Sentences with German verb anlegen ⟨Statal Passive⟩

Examples for using the conjugation of the verb anlegen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb anlegen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb anlegen are available.

Present

  • Bitte legen Sie den Sicherheitsgurt an . 
    English Please fasten your seat belt.
  • Mit Tom legt man sich besser nicht an . 
    English Tom is someone you don't want to mess with.
  • Viele Länder wollten nicht, dass das Schiff bei ihnen anlegt . 
    English Many countries did not want the ship to dock with them.
  • Mein Hund beißt dich nicht, solange du es nicht darauf anlegst . 
    English My dog won't bite you, unless you ask for it.
  • Tom legt im Garten einen Teich mit Seerosen an . 
    English Tom is creating a pond with water lilies in the garden.
  • Die Mutter legt dem Kind ein Lätzchen an . 
    English The mother puts a bib on the child.
  • Legen Sie ihren Gürtel an . 
    English Put on your belt.
  • Legen Sie immer Ihren Sicherheitsgurt an . 
    English Always fasten your seatbelt.
  • Du legst jetzt besser gleich eine Sicherungskopie an . 
    English You better make a backup now.
  • Wenn ich Geld für meine Zukunft anlege , ist mir eine offene Gebühr lieber als eine versteckte Provision. 
    English When I invest money for my future, I prefer an open fee to a hidden commission.

Imperfect

  • Er reinigte die Wunde, bevor er einen Verband anlegte . 
    English He cleansed the wound before putting on a bandage.
  • Die Astronauten legten die Raumanzüge an . 
    English The astronauts donned their spacesuits.
  • Die Soldaten legten die Gewehre an . 
    English The soldiers aimed the rifles.
  • Tom und Maria legten die Raumanzüge an . 
    English Tom and Mary donned their spacesuits.
  • Wo zuvor Lagerhäuser waren und Frachtschiffe anlegten , errichtet man jetzt ein neues ökologisches Stadtviertel mit Wohnungen und Büros, welches die Innenstadt von Hamburg um vierzig Prozent erweitert. 
    English Where there were once warehouses and cargo ships docked, a new ecological neighborhood with apartments and offices is now being built, which expands downtown Hamburg by forty percent.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Er möchte sein Geld in Immobilien anlegen . 
    English He wants to invest his money in real estate.
  • Die Menschen müssen keine Vorräte anlegen . 
    English People do not need to stockpile supplies.
  • Sie zwangen ihn, seinen Kampfanzug anzulegen . 
    English They forced him to put on his combat suit.
  • Das Schiff wird morgen in Hamburg anlegen . 
    English The ship will dock in Hamburg tomorrow.

Participle

  • Du hast es darauf angelegt . 
    English You were asking for it.
  • Der Garten ist im japanischen Stil angelegt . 
    English The garden is laid out in the Japanese style.
  • Fast hätte ich mich mit ihm angelegt . 
    English I almost confronted him.
  • Heute habe ich das Inhaltsverzeichnis angelegt . 
    English Today I created the table of contents.
  • Die Baustellenzufahrt wurde neu angelegt . 
    English The construction site access has been newly established.
  • Bei starken Blutungen sollte ein Druckverband angelegt werden. 
    English In case of severe bleeding, a pressure bandage should be applied.
  • Diese Anpflanzung wurde bereits voriges Jahr angelegt . 
    English This planting was already done last year.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Statal Passive for anlegen


  • Bitte legen Sie den Sicherheitsgurt an . 
    English Please fasten your seat belt.
  • Mit Tom legt man sich besser nicht an . 
    English Tom is someone you don't want to mess with.
  • Er reinigte die Wunde, bevor er einen Verband anlegte . 
    English He cleansed the wound before putting on a bandage.
  • Viele Länder wollten nicht, dass das Schiff bei ihnen anlegt . 
    English Many countries did not want the ship to dock with them.
  • Mein Hund beißt dich nicht, solange du es nicht darauf anlegst . 
    English My dog won't bite you, unless you ask for it.
  • Tom legt im Garten einen Teich mit Seerosen an . 
    English Tom is creating a pond with water lilies in the garden.
  • Die Astronauten legten die Raumanzüge an . 
    English The astronauts donned their spacesuits.
  • Die Soldaten legten die Gewehre an . 
    English The soldiers aimed the rifles.
  • Tom und Maria legten die Raumanzüge an . 
    English Tom and Mary donned their spacesuits.
  • Die Mutter legt dem Kind ein Lätzchen an . 
    English The mother puts a bib on the child.
  • Wo zuvor Lagerhäuser waren und Frachtschiffe anlegten , errichtet man jetzt ein neues ökologisches Stadtviertel mit Wohnungen und Büros, welches die Innenstadt von Hamburg um vierzig Prozent erweitert. 
    English Where there were once warehouses and cargo ships docked, a new ecological neighborhood with apartments and offices is now being built, which expands downtown Hamburg by forty percent.
  • Legen Sie ihren Gürtel an . 
    English Put on your belt.
  • Legen Sie immer Ihren Sicherheitsgurt an . 
    English Always fasten your seatbelt.
  • Du legst jetzt besser gleich eine Sicherungskopie an . 
    English You better make a backup now.
  • Wenn ich Geld für meine Zukunft anlege , ist mir eine offene Gebühr lieber als eine versteckte Provision. 
    English When I invest money for my future, I prefer an open fee to a hidden commission.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Statal Passive for anlegen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Statal Passive for anlegen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German anlegen


German anlegen
English create, invest, attach, berth, dock, add, aim, buckle on
Russian надевать, причаливать, инвестировать, прикладывать, разбивать, составлять, прицеливаться, вкладывать
Spanish invertir, amarrar, apuntar, colocar, crear, establecer, ponerse, provocar
French investir, mettre, accoster, créer, placer, viser, établir, aborder
Turkish nişan almak, yaratmak, yatırım yapmak, bağlamak, demirlemek, düzenlemek, eklemek, giyinmek
Portuguese atracar, colocar, criar, investir, vestir, adicionar, adotar, afivelar
Italian attraccare, creare, investire, applicare, approdare, costruire, impiegare, indossare
Romanian provoca, adăuga, amarare, așezare, crea, căuta ceartă, investi, prindere
Hungarian kiköt, alkot, befektet, befektetni, célozni, felvenni, hozzáad, kikötőbe érkezik
Polish zakładać, inwestować, tworzyć, celować, dodawać, lokować, namierzać, przybijać
Greek κατασκευάζω, φορώ, ακουμπώ, ανοίγω, αράζω, δέσιμο, δημιουργώ, διαθέτω
Dutch aanleggen, aantrekken, investeren, richten, ruzie zoeken, aanbrengen, aandoen, aimen
Czech hledat konflikt, investovat, obléct, oblékat, oblékat si, obléknout, přidat, přikládat
Swedish ankomma, anlägga, bråka, fastgöra, foga, initiera, investera, klä på sig
Danish investere, lægge til, anbringe, anføre, anlægge, fortøje, iføre, lægge
Japanese 投資する, 争いを始める, 争いを求める, 作成する, 係留する, 停泊する, 創造する, 巻き付ける
Catalan posar, col·locar, establir, invertir, afegir, amarar, apuntar, atracar
Finnish sijoittaa, asettaa, kiinnittää, laatia, laivata, laskea laituriin, liittää, luoda
Norwegian legge til, anlegge, begynne krangel, fortøye, iføre, investere, legge an, opprette
Basque finkatu, gehitu, haserre bat sortu, inbertitu, janzteko, liskar bilatu, lotu, markatzea
Serbian dodati, izazvati, izazvati sukob, napraviti, oblačiti, pokrenuti, pokrenuti svađu, privezati
Macedonian везување, додадете, започнува спор, инвестирање, креирање, облекување, пристаниште, провокација
Slovenian dodati, investirati, iskati spor, izdelati, nameriti, obleči, privezati, ustvariti
Slowakisch investovať, namieriť, nosiť, oblečenie, pridať, pripevniť, pripnúť, vytvoriť
Bosnian dodati, izraditi, oblačiti, pokrenuti, privezati, provocirati, stvoriti, sukobiti se
Croatian dodati, izazvati, izraditi, oblačiti, pokrenuti, privezati, stvoriti, sukobiti se
Ukrainian додавати, інвестувати, влаштовувати, відкривати рахунок, закріпити, заснувати, конфлікт, налаштовувати
Bulgarian добавям, закрепвам, започвам спор, инвестирам, конфликт, обличам, пристанище, прицелвам
Belorussian адзея, дадаць, наводзіць, прыкладаць, прыкрепліваць, прычыняць спрэчкі, размова, спрэчка
Indonesian mencari masalah, berinvestasi, berlabuh, bersandar, melampirkan, memakai, membuat, memulai pertengkaran
Vietnamese cập bến, gây gổ, kiếm chuyện, mặc, mở cuộc tranh cãi, neo đậu, nhắm vào mục tiêu, thêm
Uzbek biriktirmoq, investitsiya kiritmoq, janjal boshlamoq, janjal boshlash, janjal ko'tarmoq, kiyinmoq, maqsadga nishon olish, portga to‘xtamoq
Hindi घाट लगना, जोड़ना, झगड़ा छेड़ना, निवेश करना, निशाना लगाना, पहनना, पूंजी लगाना, बनाना
Chinese 创建, 建立, 找茬, 找麻烦, 投资, 挑起争端, 瞄准, 穿上
Thai จัดทำ, ชวนทะเลาะ, ทอดสมอ, ผนวก, ลงทุน, สร้าง, หาเรื่อง, เทียบท่า
Korean 싸움을 걸다, 덧붙이다, 만들다, 시비를 걸다, 입다, 작성하다, 접안하다, 정박하다
Azerbaijani biriktirmək, dava axtarmaq, dava salmaq, geyinmək, investisiya etmək, mübahisə başlatmaq, nişan almaq, sərmayə qoymaq
Georgian დამატება, დამზადება, ინვესტირება, იცვამს, მიზანს მიპყრობა, მიმაგრება, პორტში შესვლა, შელაპარაკების ძებნა
Bengali ঘাট লাগা, ঝগড়া করা, ঝগড়া খোঁজা, ঝগড়া তোলা, তৈরি করা, নিবেশ করা, নিশানা ধরা, নোঙর করা
Albanian ankoroj, bashkëngjit, filloj grindje, investoj, kerkoj telashe, krijoj, ngas zënkë, shtoj
Marathi गुंतवणूक करणे, गुंतवणे, गोदीत लागणे, घाट लागणे, जोडणे, झगडा करणे, तयार करणे, निर्माण करणे
Nepali घाट लाग्नु, जोड्नु, झगडा खोज्नु, झगडा गर्नु, झगडा छेड्नु, निवेश गर्नु, पहनु, बनाउनु
Telugu అనుబంధించు, గొడవ మొదలుపెట్టడం, జోడించు, డాక్ చేయు, ధరించు, నంగూరు వేయు, పెట్టుబడి పెట్టు, పోరాటం కోసం చూడడం
Latvian ieguldīt, investēt, izveidot, meklēt strīdu, mērķēt uz mērķi, pielikt, piestāt, pievienot
Tamil இணைக்க, உடை அணிதல், உருவாக்குதல், சண்டை தேடுவது, செய்தல், சேர்க்க, தகராறு கிளப்புதல், தகராறு தொடங்குதல்
Estonian investeerima, kanda, kinnitama, lisama, luua, paigutama, sihtima, silduma
Armenian ավելացնել, խարսխել, կռիվ փնտրել, կցել, հագնել, ձևավորել, ներդնել, նպատակ դնել
Kurdish afirandin, lengerxistin, nişan dan, poşîn, pêvekirin, sermaye lê danîn, zêdekirin, çêkirin
Hebrewלְחַפֵּשׂ רִיב، לגרום לריב، להוסיף، להקים، להשקיע، ליצור، לכוון، ללבוש
Arabicاستثمر، أسس، أنشأ، إضافة، إنشاء، ارتداء، استثمار، استفزاز
Persianاضافه کردن، ایجاد کردن، بستن، دعوا کردن، ساختن، سرمایه‌گذاری، لنگر انداختن، هدف‌گیری
Urduبنانا، تخلیق کرنا، جھگڑا شروع کرنا، جھگڑا کرنا، سرمایہ کاری کرنا، شامل کرنا، لنگر انداز کرنا، نشانہ بنانا

anlegen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of anlegen

  • etwas erschaffen oder erstellen, aufstellen, schaffen, spuren (klassische Loipe), (Konto) eröffnen (Bank), ordnen
  • [Technik] etwas anfügen
  • einen Streit anfangen, Streit suchen
  • [Finanzen] investieren, investieren, (Geld) stecken (in), veranlagen, pumpen, reinstecken
  • [Verkehr] ein Schiff kommt im Hafen an und wird festgemacht

anlegen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 22819, 22819, 22819, 22819, 22819, 22819, 22819

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: anlegen

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 776139, 9066498, 1218879, 8804612, 3987130, 439603, 8588704, 5586495, 701250, 8717293, 8717294, 2731949, 6287498, 1916902

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 22819, 22819, 22819, 774722, 22819, 22819, 22819, 269574, 280579, 146578

* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: EU verklagt Ungarn, Bundes-Kanzlerin Angela Merkel hält Rede

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9