Sentences with German verb beleben ⟨Statal Passive⟩

Examples for using the conjugation of the verb beleben. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb beleben is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb beleben are available.

Present

  • Konkurrenz belebt das Geschäft. 
    English Competition stimulates business.
  • Auch ein dürrer Baum belebt die Landschaft. 
    English Even a thin tree enlivens the landscape.

Imperfect

  • Das frische Quellwasser belebte sie. 
    English The fresh spring water revitalized them.
  • Nach einer flauen Sommersaison belebte sich das Geschäft. 
    English After a slow summer season, business began to pick up.
  • Er belebte die erstarrten Gesichter mit seiner fröhlichen Art. 
    English He enlivened the frozen faces with his cheerful manner.
  • In der Umgebung belebten sich halb verlassene Dörfer, die Prager entdeckten das Isergebirge als Erholungsgebiet, wandelten leere Häuser zu Datschen um. 
    English In the surroundings, half-abandoned villages came to life, the Praguers discovered the Jizera Mountains as a recreational area, turning empty houses into summer cottages.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Alles zu beleben ist der Zweck des Lebens. 
    English The purpose of life is to bring everything to life.

Participle

  • Die Straßen sind von Kunden belebt . 
    English The streets are alive with shoppers.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Statal Passive for beleben


  • Konkurrenz belebt das Geschäft. 
    English Competition stimulates business.
  • Das frische Quellwasser belebte sie. 
    English The fresh spring water revitalized them.
  • Auch ein dürrer Baum belebt die Landschaft. 
    English Even a thin tree enlivens the landscape.
  • Nach einer flauen Sommersaison belebte sich das Geschäft. 
    English After a slow summer season, business began to pick up.
  • Er belebte die erstarrten Gesichter mit seiner fröhlichen Art. 
    English He enlivened the frozen faces with his cheerful manner.
  • In der Umgebung belebten sich halb verlassene Dörfer, die Prager entdeckten das Isergebirge als Erholungsgebiet, wandelten leere Häuser zu Datschen um. 
    English In the surroundings, half-abandoned villages came to life, the Praguers discovered the Jizera Mountains as a recreational area, turning empty houses into summer cottages.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Statal Passive for beleben

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Statal Passive for beleben

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German beleben


German beleben
English invigorate, animate, revive, stimulate, act as a tonic, activate, become stimulated, breathe life into
Russian оживить, оживлять, оживляться, вдохновить, воскресить, животворить, оживать, оживиться
Spanish animar, animarse, avivar, avivarse, cobrar vida, dar vida a, estimular, infundir ánimo a
French animer, revitaliser, activer, aviver, ragaillardir, regaillardir, revigorer, s'animer
Turkish canlandırmak, harekete geçirmek, hareketlendirmek, hayat vermek
Portuguese animar, dar ânimo a, avivar, dar vida a, estimulante, estimular, revitalizar, reviver
Italian animare, vivacizzare, vivificare, animarsi, movimentare, ravvivare, ricreare, rinvigorire
Romanian anima, animare, revitaliza, învia, înviora
Hungarian felélénkít, feléleszt, éleszt, életre kelt
Polish ożywić, ożywiać, działać ożywczo, ożywać, ożyć, przywrócić do życia, wzmocnić, zaludniać zaludnić się
Greek αναζωογονώ, ενθουσιασμός, ζωηρεύω, ζωντάνια, ζωντανεύω, ζωογονώ, προωθώ
Dutch levend maken, opwekken, verlevendigen, bevolken, bewonen, doen opleven, opleven, stimuleren
Czech oživit, oživnout, oživovat, ožít, ožívat, podnítit, vzkřísit
Swedish vitalisera, animerar, bli livlig, ge liv åt, liva, liva upp, livfulla, livsätta
Danish anrege, blive livlig, give liv nt, livgive, oplive, opmuntre, sætte liv i, vågne op
Japanese 活気づける, 刺激する, 生き返らせる
Catalan animar, revifar
Finnish elvyttää, elävöittää, herättää, vilkastuttaa, virkistää
Norwegian anrege, live opp, livne, livne opp, oppkvikke, vekke
Basque biziberritu, animatu, berpiztu, indarberritu, piztu, suspertu
Serbian oživeti, pokrenuti, živeti
Macedonian анимира, оживеам, оживува, оживување
Slovenian oživiti, spodbujati, živeti
Slowakisch oživiť, podnietiť, vzbudiť
Bosnian oživjeti, pokrenuti, živjeti
Croatian oživjeti, oživljavanje, pokrenuti
Ukrainian оживити, активізувати, оживлення
Bulgarian оживявам, вдъхновявам, възкресявам
Belorussian ажывіць, узбудзіць
Indonesian menghidupkan, membangkitkan
Vietnamese khích lệ, khơi dậy, làm sống động
Uzbek jonlantirmoq, ruhlantirmoq, tiriltirmoq
Hindi उत्तेजित करना, जीवित करना, जोश देना
Chinese 振兴, 活化, 激发
Thai กระตุ้น, ทำให้มีชีวิตชีวา, ฟื้นชีพ
Korean 고무하다, 살리다, 활력을 불어넣다
Azerbaijani canlandırmaq, həvəsləndirmək
Georgian გააქტიურება
Bengali উজ্জীবিত করা, উত্তেজিত করা, জীবিত করা
Albanian ringjall, inkurajoj
Marathi उत्तेजित करणे, जिवंत करणे, जीवंत बनवणे
Nepali जीवित बनाउनु, उत्तेजित गर्नु
Telugu ప్రాణం పెట్టడం, ప్రేరేపించడం
Latvian atdzīvināt, iedvesmot
Tamil உயிராக்கு, உற்சாகப்படுத்து
Estonian elavdama, elustada, ergutama
Armenian զարթեցնել, կենացնել, ստիմուլացնել
Kurdish enerjî dayîn, stimulekirin, zindî kirin
Hebrewלהחיות، להחיות משהו، להמריץ
Arabicإحياء، أحيا، أنعش، تنشيط، نشط
Persianزنده کردن، احیا کردن، تحریک کردن
Urduتحریک دینا، جلا دینا، زندگی دینا، زندہ کرنا

beleben in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of beleben

  • jemand, etwas zum Leben erwecken, reanimieren
  • Schwung in etwas bringen, anregen
  • lebhafter werden,, auffrischen, bestärken, laben, bekräftigen

beleben in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 62821, 62821

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: beleben

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 62821, 12879

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 4849317, 5096689, 841424, 3897051, 1499669

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9