Sentences with German verb besiegeln ⟨Statal Passive⟩

Examples for using the conjugation of the verb besiegeln. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb besiegeln is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb besiegeln are available.

Present

-

Imperfect

  • Der Verrat am Boss besiegelte seinen Tod. 
    English The betrayal of the boss sealed his death.
  • Sie besiegelten ihren Handel per Handschlag. 
    English They sealed their deal with a handshake.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

-

Participle

  • Sein Schicksal ist besiegelt . 
    English His doom is sealed.
  • Deren Schicksal scheint besiegelt zu sein. 
    English Their fate seems to be sealed.
  • Damit wurde auch das Aus des dreijährigen Turnus besiegelt . 
    English Thus, the end of the three-year cycle was also sealed.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Statal Passive for besiegeln


  • Der Verrat am Boss besiegelte seinen Tod. 
    English The betrayal of the boss sealed his death.
  • Sie besiegelten ihren Handel per Handschlag. 
    English They sealed their deal with a handshake.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Statal Passive for besiegeln

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Statal Passive for besiegeln

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German besiegeln


German besiegeln
English seal, confirm, ratify, emboss, finalize
Russian подтверждать, скреплять, подтвердить, придать законную силу, скрепить печатью, скреплять печатью, запечатать, окончательно решить
Spanish sellar, confirmar, ratificar
French sceller, confirmer, consacrer, sanctionner, signer, toper, cacheter, conclure
Turkish mühürlemek, damgalamak, kesinleştirmek, onaylamak, tasdik etmek
Portuguese selar, confirmar, consumar, ratificar, selo
Italian suggellare, decidere, segnare, sigillare, concludere, confermare, ratificare, sigillo
Romanian sigila, confirma, consfinți, întări
Hungarian megpecsétel, pecsétel, megerősít, megerősítés
Polish potwierdzić, potwierdzać, zapieczętować, pieczętować, przypieczętować, zatwierdzić
Greek επισφραγίζω, σφραγίζω, επιβεβαιώνω, επικυρώνω, καθορίζω
Dutch bezegelen, bekrachtigen, besluiten, bevestigen, vastleggen, zegel
Czech zpečetit, pečetit, potvrdit, upevnit, uzavřít, zapečetit
Swedish besegla, be'segla, bekräfta, besluta, bestämma, sigillera, slutföra
Danish forsegle, besegle, stadfæste, bekræfte, beslutte, bevidne, fastlægge
Japanese 確定する, 印を押す, 封印する, 確認する, 締結する
Catalan confirmar, consumar, ratificar, segellar, sellar
Finnish sinetöidä, vahvistaa, todistaa
Norwegian besegle, bekrefte, bekreftelse
Basque berretsi, egiaztatu, zigilu, zigortu
Serbian pečatirati, označiti, potvrditi, učvrstiti, zapečatiti
Macedonian запечатување, потврдување, потврдува
Slovenian potrditev, pečatiti, potrditi, zapečatiti
Slowakisch pečatiť, pečať, potvrdiť, upevniť, uzavrieť
Bosnian označiti, pečatiti, potvrditi, učvrstiti
Croatian označiti, pečatiti, ovjeriti, potvrditi
Ukrainian закріпити, запечатати, підтвердити, засвідчувати, підписати, підтверджувати
Bulgarian запечатвам, заверка, печата, потвърдявам, потвърдяване
Belorussian завяршаць, замацоўваць, запячатаць, пацвердзіць, укрэсліваць
Hebrewלאשר، לְהַבְטִיחַ، לְסַמֵּן، לאמת، לחתום
Arabicأثبت، ثبت، تأكيد، ختم، تصديق
Persianتأیید کردن، مهر زدن، تأکید کردن، مهر، مهرزدن، مهروموم کردن
Urduمہر لگانا، تصدیق کرنا، سِیل کرنا، مضبوط کرنا، پختہ کرنا

besiegeln in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of besiegeln

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1220482, 10500428

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 46669, 149198, 19866

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 46669, 46669, 46669

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: besiegeln

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9