Sentences with German verb erleben ⟨Statal Passive⟩

Examples for using the conjugation of the verb erleben. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb erleben is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb erleben are available.

verb
erlebt sein
noun
Erleben, das

Present

  • Dort erlebt er viele Abenteuer. 
    English There he experiences many adventures.
  • Das erlebt man nur einmal im Leben. 
    English It's a once in a lifetime experience.
  • Der Detektiv erlebt eine Menge Abenteuer. 
    English The detective has a lot of adventures.
  • Auf der Suche erlebt er auch viele Abenteuer. 
    English In his search, he also experiences many adventures.
  • Deutschland erlebt ein politisches Erdbeben. 
    English Germany is experiencing a political earthquake.
  • Ich erlebe gerade eine mystische Erfahrung. 
    English I am currently experiencing a mystical experience.
  • Rumänien erlebt derzeit einen Machtkampf korrupter Cliquen. 
    English Romania is currently experiencing a power struggle of corrupt cliques.
  • Verlasse dich nie auf den nächsten Tag, du weißt nicht, wie er beginnt, wie du ihn erlebst und wie er endet. 
    English Never rely on the next day, you don't know how it begins, how you experience it, and how it ends.

Imperfect

  • Das Festival erlebte eine ungewöhnlich große Teilnahme. 
    English The festival witnessed an unusually large attendance.
  • Tom erlebte das Ende des Krieges nicht mehr. 
    English Tom didn't live to see the end of the war.
  • Sie erlebte mehrere Höhepunkte nacheinander. 
    English She orgasmed repeatedly.
  • Die Bittsteller erlebten eine grobe Abfertigung. 
    English The petitioners experienced a rough handling.
  • In den Fünfzigern erlebte Deutschland ein Wirtschaftswunder. 
    English In the fifties, Germany experienced an economic miracle.
  • Schlaghosen erlebten ein großes Comeback. 
    English Wide pants experienced a big comeback.
  • Ähnliches erlebten auch andere Anrainer entlang des Stromes. 
    English Similar experiences were also had by other residents along the river.

Present Subj.

  • Ob Deutschland gerade einen Bauboom erlebe , fragte er mich. 
    English He asked me if Germany is currently experiencing a construction boom.

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Ich möchte keine weiteren Überraschungen erleben . 
    English I don't want any more surprises.
  • Du wirst noch dein blaues Wunder erleben . 
    English You will still experience your blue miracle.
  • Bei Vollmond kann man nachts schöne Mondlandschaften erleben . 
    English During a full moon, one can experience beautiful lunar landscapes at night.
  • Doch am kommenden Sonntag können die Besucher von Verden fliegt einen geschulten Kunstflieger hautnah erleben . 
    English But next Sunday, visitors from Verden can experience a trained stunt pilot up close.

Participle

  • Ich habe schon sehr viel erlebt . 
    English I have already experienced a lot.
  • Das habe ich schon erlebt . 
    English I have already experienced that.
  • Die Generation meiner Eltern hat den Krieg erlebt . 
    English My parents' generation went through the war.
  • Ich habe denkwürdige Reise erlebt . 
    English I have experienced memorable journeys.
  • Wir haben viel erlebt . 
    English We have experienced a lot.
  • Ich habe noch nie erlebt , dass ein Beamter nach Dienstschluss noch arbeitet. 
    English I have never experienced an official working after hours.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Statal Passive for erleben


  • Dort erlebt er viele Abenteuer. 
    English There he experiences many adventures.
  • Das erlebt man nur einmal im Leben. 
    English It's a once in a lifetime experience.
  • Dabei erleben sie Abenteuer. 
    English They experience adventures.
  • Das Festival erlebte eine ungewöhnlich große Teilnahme. 
    English The festival witnessed an unusually large attendance.
  • Tom erlebte das Ende des Krieges nicht mehr. 
    English Tom didn't live to see the end of the war.
  • Viele Studenten erleben Prüfungsangst. 
    English Many students experience exam nerves.
  • Sie erlebte mehrere Höhepunkte nacheinander. 
    English She orgasmed repeatedly.
  • Der Detektiv erlebt eine Menge Abenteuer. 
    English The detective has a lot of adventures.
  • Auf der Suche erlebt er auch viele Abenteuer. 
    English In his search, he also experiences many adventures.
  • Deutschland erlebt ein politisches Erdbeben. 
    English Germany is experiencing a political earthquake.
  • Die Bittsteller erlebten eine grobe Abfertigung. 
    English The petitioners experienced a rough handling.
  • In den Fünfzigern erlebte Deutschland ein Wirtschaftswunder. 
    English In the fifties, Germany experienced an economic miracle.
  • Schlaghosen erlebten ein großes Comeback. 
    English Wide pants experienced a big comeback.
  • Ich erlebe gerade eine mystische Erfahrung. 
    English I am currently experiencing a mystical experience.
  • Rumänien erlebt derzeit einen Machtkampf korrupter Cliquen. 
    English Romania is currently experiencing a power struggle of corrupt cliques.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Statal Passive for erleben


  • Ob Deutschland gerade einen Bauboom erlebe , fragte er mich. 
    English He asked me if Germany is currently experiencing a construction boom.

 Verb table

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Statal Passive for erleben

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German erleben


German erleben
English experience, see, witness, live through, sample
Russian пережить, испытать, испытывать, переживать, увидеть, вкусить, вкушать, встретить
Spanish experimentar, vivir, llevarse, presenciar, sufrir
French vivre, voir, connaitre, connaître, endurer, entendre, essuyer, expérimenter
Turkish yaşamak, deneyimlemek, geçirmek, görmek, görüp geçirmek, uğramak
Portuguese experienciar, experimentar, viver, assistir a, chegar a, passar por, presenciar, sofrer
Italian vivere, avere, passare, sentire, vedere, sperimentare
Romanian experimenta, trăi
Hungarian átél, megél, tapasztal, megér, tapasztalatot szerezni, élmény
Polish doświadczyć, przeżywać, przeżyć, doświadczać, ponieść, spędzać, doświadczenie
Greek ζω, βιώνω, εμπειρία
Dutch ervaren, meemaken, beleven, kennen, ondervinden
Czech zažít, dočkat se, dožívat se, dožívatžít se, zažívat, zažívatžít, prožít
Swedish uppleva, erfara
Danish opleve, erfare
Japanese 体験する, 経験する
Catalan experimentar, viure
Finnish elää, kokea
Norwegian oppleve, erfare
Basque bizipen, esperientzia izan
Serbian doživeti, iskustvo
Macedonian искуство, преживување
Slovenian doživeti, izkušnja
Slowakisch prežiť, zažiť
Bosnian doživjeti, iskustvo
Croatian doživjeti, iskustvo
Ukrainian пережити, переживати, досвід
Bulgarian изживяване, преживяване
Belorussian адчуць, перажыць
Hebrewלחוות، לעבור חוויה
Arabicشهد، عاش، عايش - كابد، يختبر، يعيش تجربة
Persianتجربه کردن، آشنا شدن، حضور داشتن، دیدن
Urduتجربہ کرنا، شمولیت

erleben in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of erleben

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 91129

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: erleben

* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Harry Potter im Theater, "Findet Nemo" wird fortgesetzt, Neuer Theater-Rekord

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2301765, 1948677, 4974930, 1855825, 1703375, 5961221, 1457208, 10043014, 2864040, 2620570, 1250326, 8989241, 2601789, 10528359, 9997459, 6692783, 2407991

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 84184, 273785, 126311, 83130, 455719, 273073, 955272, 91129

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9