Sentences with German verb erteilen ⟨Statal Passive⟩

Examples for using the conjugation of the verb erteilen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb erteilen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb erteilen are available.

Present

  • Erteilst du gerne Ratschläge? 
    English Do you like giving advice?
  • Erteilt Tom eine Absage. 
    English Tell Tom no.
  • Ich erteile Ihnen einen Befehl. 
    English I am giving you an order.

Imperfect

  • Die Mitgliederversammlung erteilte dem Vorstand Entlastung. 
    English The members' meeting granted the board discharge.
  • Man erteilte ihm dafür eine Rüge. 
    English He was given a reprimand for that.
  • Da die Männer nachts auf dem Marktplatz Alkohol konsumierten, obwohl dort ein Alkoholverbot besteht, erteilten die Polizisten ihnen einen Platzverweis. 
    English Since the men consumed alcohol in the marketplace at night, although there is a ban on alcohol there, the police issued them a ban on staying.
  • Und er erteilte sein väterliches Jawort. 
    English And he gave his paternal consent.
  • Tom erteilte seinem Sohn einen väterlichen Rat. 
    English Tom gave his son some fatherly advice.
  • Die Behörde erteilte dem Antragsteller in dürren Worten eine Abfuhr. 
    English The authority rejected the applicant in dry words.
  • Der Chef erteilte ihm eine Absage, als er sich um die Teilnahme an der Fortbildung bewarb. 
    English The boss rejected him when he applied to participate in the training.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Ich kann Ihnen in der Angelegenheit leider keine Auskunft erteilen . 
    English Unfortunately, I cannot provide you with information on the matter.
  • Die Hauptaufgabe eines Lehrers ist es, Unterricht zu erteilen . 
    English The main task of a teacher is to provide instruction.

Participle

  • Die Abbruchgenehmigung wurde nicht erteilt . 
    English The demolition permit was not granted.
  • Dem Botschafter wurde nun die Beglaubigung erteilt . 
    English The ambassador has now been granted the accreditation.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Statal Passive for erteilen


  • Sie erteilen Unterricht. 
    English They provide instruction.
  • Erteilst du gerne Ratschläge? 
    English Do you like giving advice?
  • Erteilt Tom eine Absage. 
    English Tell Tom no.
  • Ich erteile Ihnen einen Befehl. 
    English I am giving you an order.
  • Die Mitgliederversammlung erteilte dem Vorstand Entlastung. 
    English The members' meeting granted the board discharge.
  • Man erteilte ihm dafür eine Rüge. 
    English He was given a reprimand for that.
  • Die Behörden erteilen einer weiteren Verleihfirma die Bewilligung. 
    English The authorities grant a permit to another rental company.
  • Da die Männer nachts auf dem Marktplatz Alkohol konsumierten, obwohl dort ein Alkoholverbot besteht, erteilten die Polizisten ihnen einen Platzverweis. 
    English Since the men consumed alcohol in the marketplace at night, although there is a ban on alcohol there, the police issued them a ban on staying.
  • Und er erteilte sein väterliches Jawort. 
    English And he gave his paternal consent.
  • Tom erteilte seinem Sohn einen väterlichen Rat. 
    English Tom gave his son some fatherly advice.
  • Die Behörde erteilte dem Antragsteller in dürren Worten eine Abfuhr. 
    English The authority rejected the applicant in dry words.
  • Der Chef erteilte ihm eine Absage, als er sich um die Teilnahme an der Fortbildung bewarb. 
    English The boss rejected him when he applied to participate in the training.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Statal Passive for erteilen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Statal Passive for erteilen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German erteilen


German erteilen
English give, grant, accord, administer, award, bestow, charter, confer
Russian давать, выдать, дать, делать, отдавать, отдать, предоставить, сделать
Spanish conceder, conferir, otorgar, comunicar, dar, dispensar, impartir, transmitir
French accorder, donner, accorder à, attribuer, conférer, décerner, délivrer à, intimer
Turkish sunmak, vermek
Portuguese dar, atribuir a, conceder, conceder a, conferir a, ministrar
Italian conferire, abilitare a, accordare, assegnare, concedere, dare, impartire, menare
Romanian acorda, da, oferi
Hungarian ad, adományoz, nyújt
Polish udzielać, przyznawać, udzielić, zlecać, zlecić
Greek παρέχω, αναθέτω, δίνω, παραδίδω, χορηγώ
Dutch geven, doen toekomen, verlenen, verstrekken
Czech udělit, poskytnout, udělovat
Swedish ge, tilldela, förläna
Danish give, tildele
Japanese 与える, 授与する
Catalan concedir, donar
Finnish antaa, myöntää
Norwegian gi, tildele
Basque eman
Serbian dati, izdati, podeliti
Macedonian давање
Slovenian dati, podeliti
Slowakisch poskytnúť, udeliť
Bosnian dati, dodijeliti, izdati
Croatian dodijeliti, pružiti
Ukrainian вручати, надавати, радити
Bulgarian дават, предоставят
Belorussian даваць, надаваць
Indonesian memberi, menyerahkan
Vietnamese cho, cấp
Uzbek bermoq, taqdim etmoq
Hindi देना, प्रदान करना
Chinese 发给, 给予
Thai มอบให้, ให้
Korean 부여하다, 주다
Azerbaijani təqdim etmək, vermək
Georgian განიჭება, მიცემა
Bengali দেওয়া, প্রদান করা
Albanian dhuroj, jap
Marathi देणे, प्रदान करणे
Nepali दिनु, प्रदान गर्नु
Telugu ఇవ్వడం, ప్రదానం చేయడం
Latvian dot, piešķirt
Tamil கொடுக்க, வழங்க
Estonian anda, väljastama
Armenian տալ, տրամադրել
Kurdish dan, pêşkêş kirin
Hebrewלהעניק، לתת
Arabicمنح، أعطى، إعطاء
Persianاعطا کردن، دادن
Urduتفویض کرنا، دینا

erteilen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of erteilen

  • jemandem etwas zukommen lassen, geben, zuerkennen, vergeben, verpassen, zusprechen

erteilen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 13157, 122280, 302146, 120237, 128690, 147094, 991987

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 5299907, 7489722, 11103023, 2745928, 1333249, 6133052

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 122280

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: erteilen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9