Sentences with German verb lagern ⟨Statal Passive⟩ ⟨Interrogative⟩

Examples for using the conjugation of the verb lagern. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb lagern is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb lagern are available.

Present

  • Ich lagere Holz für den Winter. 
    English I store wood for the winter.
  • Der Winzer lagert den Wein im Weinkeller. 
    English The winemaker stores the wine in the wine cellar.
  • Eine Wolke von Müdigkeit lagert noch über ihm. 
    English A cloud of fatigue still hovers over him.

Imperfect

  • Im Keller duftete es nach den Äpfeln, die dort lagerten . 
    English In the cellar, it smelled of the apples that were stored there.
  • Martin bekam die Erlaubnis, das Gotteshaus zu betreten, doch sollte er eine Waffe mitnehmen, um sich zu schützen, denn es lagerte dort allerlei Gesindel. 
    English Martin was granted permission to enter the house of God, but he should take a weapon with him to protect himself, for all sorts of riffraff were camped there.
  • In der Halle lagerte stapelweise Baumwollgarn. 
    English In the hall, there were piles of cotton yarn.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

-

Participle

  • Die Saat war in Jutesäcken gelagert . 
    English The seeds were stored in jute sacks.
  • Der radioaktive Abfall wird in Tonnen gelagert . 
    English The radioactive waste is stored in tons.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Statal Passive for lagern


  • Die Kanus lagern im Bootshaus. 
    English The canoes are stored in the boathouse.
  • Ich lagere Holz für den Winter. 
    English I store wood for the winter.
  • Der Winzer lagert den Wein im Weinkeller. 
    English The winemaker stores the wine in the wine cellar.
  • Eine Wolke von Müdigkeit lagert noch über ihm. 
    English A cloud of fatigue still hovers over him.
  • Im Keller duftete es nach den Äpfeln, die dort lagerten . 
    English In the cellar, it smelled of the apples that were stored there.
  • Martin bekam die Erlaubnis, das Gotteshaus zu betreten, doch sollte er eine Waffe mitnehmen, um sich zu schützen, denn es lagerte dort allerlei Gesindel. 
    English Martin was granted permission to enter the house of God, but he should take a weapon with him to protect himself, for all sorts of riffraff were camped there.
  • In der Halle lagerte stapelweise Baumwollgarn. 
    English In the hall, there were piles of cotton yarn.
  • Das abgedroschene Stroh lagern wir dort drüben. 
    English We store the worn straw over there.
  • Abiturklausuren aus zwei Jahrhunderten lagern hier im Archiv. 
    English Abitur exams from two centuries are stored here in the archive.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Statal Passive for lagern

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Statal Passive for lagern

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German lagern


German lagern
English store, camp, encamp, keep, shelve, warehouse, be stored, embed
Russian хранить, располагаться, расположиться, выдержать, выдержаться, выдерживаться, лежать, отдохнуть
Spanish acampar, almacenar, reposar, acumular, conservar, conservarse, descansar sobre, echarse
French entreposer, stocker, bivouaquer, camper, se reposer, consigner, emmagasiner, faire halte
Turkish depolamak, depo etmek, depoda bulunmak, kamp yapmak, konaklamak, saklamak, yerleşmek
Portuguese armazenar, estocar, acampar, deitar, estar em adega, estar em armazém, pôr, estacionar
Italian immagazzinare, accampare, adagiare, bivaccare, conservare, essere accampato, essere depositata, essere depositato
Romanian depozita, stoca, se așeza, se odihni
Hungarian raktáron van, raktároz, táborozik, tárol, pihenni, raktározni, táborozni, tárolni
Polish przechowywać, składować, być przechowywanym, leżakować, obozować, przechować, rozbijać obóz, rozbić obóz
Greek αποθηκεύομαι, αποθηκεύω, κατασκηνώνω, στρατοπεδεύω, αποθήκευση, καταθέτω, κατασκήνωση, στάθμευση
Dutch bewaren, in voorraad zijn, kamperen, legeren, liggen, opbergen, opgeslagen liggen, opleggen
Czech lehat, ležet, tábořit, ukládat, uložit, uskladňovat, uskladňovatnit, utábořit se
Swedish lagra, ligga på lager, lägga på lager, lägra sig, magasinera, vara lagrad, förvara, lägra
Danish lægge ned, oplagre, slå sig ned, strække sig, være lagret, lagre, opbevare
Japanese 貯蔵する, 野営する, 休息する, 保管する, 収納する, 滞在する
Catalan emmagatzemar, acampament, guardar, reposar
Finnish leiriytyä, säilyttää, varastoida, levätä
Norwegian lagre, legge ned, ligge, slå leir, være lagret, lagring, oppbevare, opphold
Basque atseden hartu, biltegiratze, gelditu, gordetzea
Serbian odlagati, odmarati, skladištiti, smeštati se
Macedonian одморање, складирање, сместување, чување
Slovenian hraniti, počivati, shraniti, ustaviti se
Slowakisch odpočinúť si, skladovať, uskladniť, zastaviť sa
Bosnian odmarati, pohraniti, skladištiti, smjestiti se
Croatian odmarati, pohranjivati, skladištiti, smjestiti se
Ukrainian зберігати, зберігання, зупинятися, осідати, складати
Bulgarian поставям, почивка, съхранение, съхранявам
Belorussian запас, захоўваць, складаць
Hebrewאחסון، לאחסן، להתמקם، לנוח
Arabicخزن، خزَّنَ، خيم، ربض، رقد، عسكر، استراحة، تخزين
Persianذخیره کردن، نگهداری کردن، استراحت کردن، نفرین کردن
Urduذخیرہ کرنا، محفوظ کرنا، آرام کرنا، قیام کرنا

lagern in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of lagern

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 454480, 26802, 41556, 665540, 90139, 25807, 151760, 277634

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10273991, 6831514, 7291467

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 454480, 454480

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: lagern

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9