Sentences with German verb losmachen 〈Statal Passive〉 〈Interrogative〉
Examples for using the conjugation of the verb losmachen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb losmachen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb losmachen are available.
Present
-
Imperfect
-
Ich
machte
die Handbremselos
und fuhr langsam vorbei.
I released the handbrake and drove slowly past.
-
Sie aber
machte
sich von den andernlos
und war auf einmal neben mir.
But she detached herself from the others and was suddenly next to me.
-
Andreas
machte
die Leinenlos
, und Lisa sprang im letzten Augenblick auf das Boot.
Andreas untied the ropes, and Lisa jumped onto the boat at the last moment.
-
Dann sah Gregor die drei Gestalten, wie sie auf der Buhne entlang balancierten und wie sie das Boot erreichten und die Taue
losmachten
.
Then Gregor saw the three figures balancing along the stage and how they reached the boat and untied the ropes.
Present Subj.
-
Ich bin ja wie eine Katholikin im Beichtstuhl und
mache
mich von einer lange, lange getragenen Seelenlastlos
.
I am like a Catholic in the confessional and I free myself from a long, long carried burden of the soul.
-
Odysseus ließ sich an den Mast binden und gebot, dass man ihn nicht
losmache
, ehe die Sirenen außer Hörweite seien.
Odysseus had himself tied to the mast and ordered that he should not be untied until the sirens were out of hearing range.
Imperf. Subj.
-
Imperative
-
Infinitive
-
Er versuchte sich von ihnen
loszumachen
, aber sie wichen nicht um Haaresbreite und nicht für eine einzige Sekunde lang von seiner Schulter.
He tried to free himself from them, but they did not budge an inch and not for a single second from his shoulder.
Participle
-
Verb table Rules
- How do you conjugate losmachen in Present?
- How do you conjugate losmachen in Imperfect?
- How do you conjugate losmachen in Imperative?
- How do you conjugate losmachen in Present Subjunctive?
- How do you conjugate losmachen in Imperfect Subjunctive?
- How do you conjugate losmachen in Infinitive?
- How do you conjugate losmachen in Participle?
- How do you conjugate verbs in German?
Present Imperfect Imperative Subjunctive I Subjunctive II Infinitive Participle
Indicative
Examples sentences for realis mood Statal Passive for losmachen
-
Ich
machte
die Handbremselos
und fuhr langsam vorbei.
I released the handbrake and drove slowly past.
-
Sie aber
machte
sich von den andernlos
und war auf einmal neben mir.
But she detached herself from the others and was suddenly next to me.
-
Andreas
machte
die Leinenlos
, und Lisa sprang im letzten Augenblick auf das Boot.
Andreas untied the ropes, and Lisa jumped onto the boat at the last moment.
-
Dann sah Gregor die drei Gestalten, wie sie auf der Buhne entlang balancierten und wie sie das Boot erreichten und die Taue
losmachten
.
Then Gregor saw the three figures balancing along the stage and how they reached the boat and untied the ropes.
Verb table
Subjunctive
Usage for conjunctive mood Statal Passive for losmachen
-
Ich bin ja wie eine Katholikin im Beichtstuhl und
mache
mich von einer lange, lange getragenen Seelenlastlos
.
I am like a Catholic in the confessional and I free myself from a long, long carried burden of the soul.
-
Odysseus ließ sich an den Mast binden und gebot, dass man ihn nicht
losmache
, ehe die Sirenen außer Hörweite seien.
Odysseus had himself tied to the mast and ordered that he should not be untied until the sirens were out of hearing range.
Verb table
Conditional (würde)
Conditional (würde)
Imperative
Sentences for imperative Statal Passive for losmachen
Work sheets
Translations
Translation of German losmachen
-
losmachen
detach, release, depart, take off, cast off, free oneself, get started, loosen
освободить, освободиться, отвязывать, открепить, приступить, вырваться, вырываться, избавиться
desprenderse, desprender, liberarse, soltar, irse, liberar, zarpar, desamarrar
délier, démarrer, se libérer, décoller, détacher, libérer, partir, desserrer
kurtulmak, ayrılmak, başlamak, harekete geçmek, serbest bırakmak, çözmek, fora etmek, girişmek
desprender, soltar, liberar, zarpar, começar, deixar, desatar, desvincular-se
sciogliere, liberare, liberarsi, partire, slegare, staccare, staccarsi, accelerare
pleca, se apuca, se elibera, începe, aborda, deconecta, desprinde, dezlegare
elindulni, felszabadul, elenged, elengedni, elkezdeni, elmenni, felszabadít, haladni
uwolnić, uwolnić się, odbijać od brzegu, odcumować, odpływać, odwiązać, odwiązywać, odłączyć
απελευθερώνομαι, απελευθερώνω, ξεφεύγω, αναλαμβάνω, απελευθέρωση, απομακρύνομαι, αποσύνδεση, αφήνω
losmaken, onthechten, aanpakken, loslaten, afmaken, afvaren, beginnen, bevrijden
osvobodit se, uvolnit, odjet, odplout, odpojit, opustit místo, osvobodit, pustit se do něčeho
frigöra, befria, angripa, avfärd, avverka, lossa, losslå, lossna
frigøre, afsejle, afslutte, angribe, befri, forlade, få gjort, løsrive
解放する, 離れる, 自由にする, やめる, 出発する, 去る, 取り掛かる, 取り組む
alliberar-se, deslligar, alliberar, alliberar'se, desconnectar, desempenyar, desfer, deslligar-se
irrottaa, vapauttaa, vapautua, aloittaa, edistyä, lopettaa viivyttely, lähteminen, lähteä
frigjøre, avgang, befri, forlate, få gjort, gjøre, løsgjøre, løsne
askatu, askatzea, abiatzea, azkartzea, gelditu, hasieratu, joan, lekua utzi
osloboditi, osloboditi se, napustiti, odlazak, odvojiti, odvojiti se, prestati odugovlačiti, preuzeti
ослободување, започнува, напуштам, оддалечување, ослободува, отпуштање, престани да се мотаеш, приемам
odstraniti, osvoboditi se, napredovati, oditi, odpluti, osvoboditi, pospešiti, prenehati z odlašanjem
oslobodiť sa, uvolniť, odplávať, odpojiť, opustiť miesto, oslobodiť, pohnúť sa, pustiť sa do
osloboditi, osloboditi se, pokrenuti, krenuti, napustiti, odvojiti, odvojiti se, prestati odugovlačiti
osloboditi, osloboditi se, napustiti, odvezati, odvojiti, otključati, prestati odugovlačiti, pristupiti
звільнитися, позбутися, взятися за щось, від'єднати, відпливати, відчепити, завершити, звільнити
освобождавам, освобождавам се, започвам, напускам, отделям, откачам, отплавам, отпускам
адпусціць, адвесці, адлучыць, адплыць, вызваляць, вызваліцца, вызваліць, завяршыць
berangkat, bergegas, lepas dari sesuatu, melepaskan, melepaskan diri, melepaskan tambatan, melonggarkan, membebaskan dari belenggu
bắt tay vào, bắt đầu, giải thoát khỏi xiềng xích, khẩn trương, nhanh lên, nới lỏng, rời cảng, rời khỏi
ajralib qolmoq, ajratmoq, biror narsadan ozod bo'lish, bo'shashmoq, bo'shatmoq, boshlamoq, ketmoq, kirishmoq
अलग करना, अलग होना, किसी चीज़ से छुटना, खुद को मुक्त करना, चल पड़ना, जंजीरों से छुड़ाना, जंजीरों से मुक्त करना, जल्दी करना
摆脱, 赶紧, 从镣铐中解放, 加紧, 开始, 拆下, 摆脱某物, 松开
คลาย, ถอดออก, ถอนตัว, ปลดปล่อยจากโซ่, รีบ, ลงมือ, หลบหนีจาก, หลุดพ้น
나가다, 떠나다, 떼다, 무엇으로부터 벗어나다, 물러나다, 벗어나다, 사슬에서 풀어주다, 사슬에서 해방시키다
ayırmaq, azad olmaq, başlamaq, bir şeydən qaçmaq, getmək, girişmək, limandan ayrılmaq, sökmək
ბორკილებიდან გათავისუფლება, გათავისუფლება, განთავისუფლდე, განთავისუფლება, გაქცევა რაღაციდან, გაშორება, დააჩქარება, დატოვება
আলাদা করা, কাজ থেকে সরে পড়া, কিছু থেকে দূরে সরে যাওয়া, ঘাট থেকে বিদায় নেওয়া, চলে যাওয়া, ছেড়ে দেওয়া, জঞ্জির থেকে মুক্ত করা, তাড়াতাড়ি করা
dal nga porti, filloj, ik, ikësh nga diçka, largohem, lironi nga prangat, lironi veten nga, nis
कामातून मुक्त होणे, काहीपासून सुटणे, घाई करणे, निघणे, बंदरगाहातून निघणे, बंधनांपासून मुक्त करणे, मुक्त होणे, लवकर आटोपणे
छिटो गर्नु, अलग गर्नु, अलग हुनु, केहीबाट छुट्न, खुदलाई केहीबाट मुक्त गर्नु, चेनहरूबाट मुक्त गर्नु, जानु, ढीला पार्नु
ఏదో నుంచి విడిపోవడం, కార్యంనుండి విడిపోవడం, తనను ఏదైనా నుంచి విడిపోవడం, తేలికపరచడం, త్వరపడు, పోర్టు నుండి బయలుదేరడం, ప్రారంభించు, బంధనాల నుంచి విముక్తి చేయడం
aiziet, atbrīvoties, atbrīvoties no, atdalīt, atkāpties, atrauties no, atvienot, no piestātnes atiet
அவசரப்படு, எதிலிருந்து விடுபடுதல், கையில் எடுதல், சங்கிலிகளிலிருந்து விடுவிக்க, செயலிலிருந்து விலகுதல், தன்னை விடுவிக்க, தளர்த்த, துறைமுகத்திலிருந்து வெளியேறுதல்
vabaneda millestki, alustama, eralduma, ette võtma, kaipealt lahkuda, kiirendama, kiirustama, köidikutest vabastama
ազատվել, հեռանալ, ազատել, ազատվել ինչից, արագացնել, գնալ, հանել, ձեռնարկել
azad bûn, derketin, dest lê kirin, dest pê kirin, ji qefesê azad kirin, ji tiştê dûr bûn, jêbirin, lez kirin
לשחרר، להפסיק להתמהמה، להשתחרר، להתחיל، להתנתק، לנתק، לעזוב מקום، לפתור
فك، الانطلاق، تحرر، تحرير، إنجاز، البدء، انطلاق، بدء
آزاد کردن، به کار گرفتن، ترک کردن، جدا کردن، حرکت کردن، رها شدن، رها کردن، سرعت بخشیدن
آزاد کرنا، چھوڑنا، چھڑانا، اقدام کرنا، جانا، جلدی کرنا، روانہ ہونا، رکنا
losmachen in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of losmachen- bewirken, das etwas nicht mehr fest angebracht, verbunden ist, jemanden von seinen Fesseln befreien
- sich von etwas frei machen
- von etwas loskommen, sich von einer Tätigkeit freimachen
- [Verkehr] vom Anlegeplatz wegfahren, ablegen
- sich bemühen, etwas zügig zu erledigen, mit etwas zügig voranzukommen, aufhören zu trödeln, hinmachen ...
Meanings Synonyms
Conjugation rules
Detailed rules for conjugation