Sentences with German verb herumstoßen ⟨Statal Passive⟩

Examples for using the conjugation of the verb herumstoßen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb herumstoßen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb herumstoßen are available.

Present

-

Imperfect

-

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Glücklich sind diejenigen, die es der Spannung verwehren, sie herumzustoßen , die nicht zulassen, dass der Druck sie erdrückt. 
    English Happy are those who prevent the tension from knocking them around, who do not allow the pressure to crush them.

Participle

  • Hab' auch einmal eine Zeit gehabt, als meine Eltern mich verließen und ich in der Welt herumgestoßen wurde, wo ich glaubte, unser Herrgott habe mich verlassen. 
    English I also had a time when my parents left me and I was tossed around in the world, where I believed our Lord God had abandoned me.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Statal Passive for herumstoßen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Statal Passive for herumstoßen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Statal Passive for herumstoßen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German herumstoßen


German herumstoßen
English buffer about, push around, bang about, exclude, jostle, kick about, kick around, ostracize
Russian выгонять, изолировать, сдвигать, толкать, толкаться
Spanish empujar, excluir, marginar, mover
French bousculer, exclure, marginaliser, pousser, rejeter
Turkish dışlamak, hariç tutmak, itmek, sarsmak
Portuguese afastar, andar às cotoveladas, empurrar, excluir, mover, rejeitar
Italian escludere, spingere, urto
Romanian ciocni, excludere, marginaliza, împinge
Hungarian kizárni, lökdösni, tolni
Polish popychać, przesuwać, wykluczać
Greek αποκλεισμός, σπρώχνω
Dutch duwen, stoten, uitsluiten
Czech odstrčit, posunout, vyloučit
Swedish exkludera, stöta omkring, utstöta
Danish skubbe rundt, udstøde
Japanese 押しのける, 排除する, 突き動かす
Catalan empènyer, excloure, marginar, moure
Finnish eristää, heittää, työntää, ulkopuolelle jättäminen
Norwegian dytte, støte, utestenge
Basque bultzatu, kanpora bota, mugitu
Serbian gurnuti, izbaciti, pomerati
Macedonian исклучување, поместување, туркање
Slovenian izključevati, premikati
Slowakisch odhadzovať, pohadzovať, vylúčiť
Bosnian gurnuti, izbacivati, pomjerati
Croatian gurnuti, izbaciti, odgurnuti
Ukrainian виключати, переміщати, штовхати, ізолювати
Bulgarian бутам, изключвам, отстранявам, разтърсвам
Belorussian адхіліць, выключыць, штурхаць
Indonesian mendorong, mengecualikan, mengucilkan
Vietnamese gạt ra ngoài, xa lánh, đẩy
Uzbek ajratib qo‘ymoq, bosmoq, chetlab qo‘ymoq
Hindi अलग-थलग करना, धकेलना, बहिष्कृत करना
Chinese 排挤, 排斥, 推
Thai กีดกัน, ตัดออก, ผลัก
Korean 따돌리다, 밀다, 왕따시키다
Azerbaijani itmək, kənarlaşdırmaq, təcrid etmək
Georgian გამორიცხვა, გარიყვა, კვრით აქეთ-იქით წაწევა
Bengali ধাক্কা দেওয়া, বহিষ্কার করা, সমাজচ্যুত করা
Albanian izoloj, përjashtoj, shty
Marathi दूर ठेवणे, धक्का देणे, बहिष्कृत करणे
Nepali धकेल्नु, बहिष्कार गर्नु, बाहिर राख्नु
Telugu తోసివేయడం, దూరంగా పెట్టడం, నెట్టడం, బహిష్కరించడం
Latvian atstumt, izstumt, stumēt
Tamil ஒதுக்கிவிடுதல், தள்ளுதல், புறக்கணித்தல்
Estonian lükkama, tõrjuma, välja tõrjuma
Armenian բացառել, մեկուսացնել, սեղմել
Kurdish ji komê derxistin, pêxistin, tencî kirin, têlik dan
Hebrewלדחוף، להדיר، להזיז
Arabicإزاحة، استبعاد، دفع
Persianطرد کردن، هل دادن
Urduباہر نکالنا، دھکیلنا، نکال دینا، ٹکر مارنا

herumstoßen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of herumstoßen

  • etwas oder jemanden durch einen Stoß ständig zu einer anderen Stelle bewegen, (jemanden) herumschubsen, herumschubsen
  • jemanden ständig aus einer Gruppe ausschließen, herumschubsen

herumstoßen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 1170535, 1170535

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: herumstoßen

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1170535

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2753664

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9