Sentences with German verb besetzen ⟨Statal Passive⟩ ⟨Subordinate⟩

Examples for using the conjugation of the verb besetzen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb besetzen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb besetzen are available.

Present

  • Ich besetze ein Haus. 
    English I occupy a house.
  • Ich besetze im Kino immer nur den besten Platz. 
    English I always take only the best seat in the cinema.
  • Besetzt ihr schon mal einen Tisch, ich komme gleich nach. 
    English Are you already reserving a table, I will be right there.

Imperfect

  • Wir besetzten Rom. 
    English We occupied Rome.
  • Der Regisseur besetzte die Hauptrolle mit Boris Bleibein. 
    English The director cast the lead role with Boris Bleibein.
  • Der Feind besetzte die Stadt. 
    English The enemy occupied the city.
  • Unsere Truppen besetzten die Stadt. 
    English Our forces occupied the city.
  • Die Truppen besetzten letzten Dienstag Blauland. 
    English The troops occupied Blauland last Tuesday.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

-

Participle

  • Es ist besetzt . 
    English It's occupied.
  • Alle Bänke sind besetzt . 
    English All the benches are taken.
  • Hast du die Arbeitsstelle besetzt ? 
    English Have you filled the job position?
  • Die Stelle wird nicht neu besetzt . 
    English The position will not be filled again.
  • Deutschland hat Polen damals überfallen und besetzt . 
    English Germany invaded and occupied Poland at that time.
  • Alle Plätze sind nur zu einem Drittel besetzt . 
    English All seats are only one third occupied.
  • Ich habe dich angerufen, aber dein Telefon war ständig besetzt . 
    English I called you, but your phone was constantly busy.
  • Das Kleid war mit Spitze besetzt . 
    English The dress was trimmed with lace.
  • Obwohl die Stelle schon besetzt ist, möchte der Personalleiter Sie zu einem Gespräch treffen. 
    English Although the position is already filled, the HR manager would like to meet you for a conversation.
  • Ist dieser Platz besetzt ? 
    English Is this seat taken?

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Statal Passive for besetzen


  • Wir besetzten Rom. 
    English We occupied Rome.
  • Ich besetze ein Haus. 
    English I occupy a house.
  • Der Regisseur besetzte die Hauptrolle mit Boris Bleibein. 
    English The director cast the lead role with Boris Bleibein.
  • Ich besetze im Kino immer nur den besten Platz. 
    English I always take only the best seat in the cinema.
  • Der Feind besetzte die Stadt. 
    English The enemy occupied the city.
  • Unsere Truppen besetzten die Stadt. 
    English Our forces occupied the city.
  • Die Truppen besetzten letzten Dienstag Blauland. 
    English The troops occupied Blauland last Tuesday.
  • Die Russen marschierten an und besetzten Karlsbad. 
    English The Russians marched in and occupied Karlsbad.
  • Besetzt ihr schon mal einen Tisch, ich komme gleich nach. 
    English Are you already reserving a table, I will be right there.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Statal Passive for besetzen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Statal Passive for besetzen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German besetzen


German besetzen
English occupy, border, cast, chope, conquer, decorate, edge, equip
Russian оккупировать, занимать, завоевывать, замещать, заполнять, назначать, обшивать, овладевать
Spanish ocupar, equipar, aplicar, asentar, cubrir, guarnecer, invadir, okupar
French occuper, garnir, distribuer, fournir, investir, occuper militairement, pourvoir, prendre place
Turkish işgal etmek, (Hat) Meşgul, doldurmak, donatmak, kaplamak, tutmak, zapt etmek
Portuguese ocupar, preencher, equipar, guarnecer, invadir
Italian occupare, guarnire, presidiare, affidare, assegnare, bordare, frappare, invadere
Romanian ocupa, dota, echipa, ocupare, subjugare, îndeplini
Hungarian megszáll, betölt, betölteni, elfoglal, ellát, felszerel, foglal, helyet foglal
Polish zajmować, obsadzać, okupować, ozdabiać, obszywać, obszyć, osadzić, ozdobić
Greek καταλαμβάνω, διανέμω, εξοπλίζω, κατασκήπτω, καταχώρηση, πιάνω, στελεχώνω
Dutch bezetten, innemen, inrichten, veroveren
Czech obsadit, zabrat, lemovat, obsazovat, obsazovatsadit, okupovat, olemovat, osadit
Swedish besätta, ockupera, boka, försörja, reservera, tillsätta, utrustning
Danish besætte, erobre, fordele, indtage, kante, optage, udstyre
Japanese 占める, 占領する, 占有する, 征服する, 装備する, 配置する
Catalan ocupar, conquerir, equipar, prendre un lloc, proporcionar
Finnish miehittää, täyttää, valtaaminen, miehittäminen, paikan ottaminen, vallata, varata, varustaa
Norwegian besette, okkupe, okkupere, oppta, utstyre
Basque hornidura, hornitu, leku bat okupatu, lekua hartu, lurraldea okupatu
Serbian osvojiti, zauzeti, opremiti, popuniti
Macedonian заседнување, окупација, окупира, опремување, пополнување
Slovenian zasedati, napolniti, opremiti, osvojiti, zasedba
Slowakisch obsadiť, vybaviť, zaujať miesto
Bosnian osvojiti, zauzeti, opremiti, popuniti
Croatian osvojiti, zauzeti, napuniti, opremiti
Ukrainian окупувати, займати, забезпечувати, завойовувати, оснащувати, посідати
Bulgarian завладявам, завладяване, заети, запълвам, окупация, оснащавам
Belorussian акупаваць, аснашчаць, забяспечыць, займаць, заняць, захопліваць
Indonesian melengkapi, memasang, menaklukkan, menduduki, menempati
Vietnamese chiếm, chiếm đóng, trang bị, xâm chiếm, đính
Uzbek bezatmoq, bosib olish, egallamoq, egallash, jihozlamoq
Hindi अधीन करना, कब्ज़ा करना, कब्जा करना, जड़ना, सज्जित करना
Chinese 占据, 占领, 配备, 镶嵌
Thai ครอบครอง, ติดตั้ง, ประดับ, ยึด, ยึดครอง
Korean 부착하다, 장착하다, 점거하다, 점령하다, 차지하다
Azerbaijani bəzəmək, işğal etmək, təchiz etmək, yer tutmaq, ələ keçirmək
Georgian დაკავება, აღჭურვა, მორთვა, ოკუპირება
Bengali দখল করা, অধীন করা, লাগানো, সজ্জিত করা
Albanian okupoj, pajis, pushtoj, zbukuroj, zënë
Marathi कब्जा करणे, जडवणे, ताब्यात घेणे, वश करणे, सुसज्ज करणे
Nepali कब्जा गर्नु, अधिग्रहण गर्नु, जडान गर्नु, सज्जित गर्नु
Telugu అమర్చు, అలంకరించు, ఆక్రమించు, ఆక్రమించుట, దఖలేసుకోవడం
Latvian ieņemt, aprīkot, izrotāt, okupēt
Tamil அதிக்கொள்ளுதல், அலங்கரிக்க, ஆக்கிரமிக்க, இடம் பிடிக்க, பொருத்து
Estonian ehtima, hõivama, hõivata, vallutama, varustama
Armenian զավթել, զարդարել, զբաղեցնել, սարքավորել, օկուպացնել
Kurdish cîh girtin, girtin, işgal kirin, pêvekirin, sazkirin
Hebrewלכבוש، למלא، לצייד، לתפוס
Arabicاحتل، احتلال، شغل، تجهيز، تزويد، ملأ - شغل
Persianاشغال کردن، اشغال، تجهیز کردن، تصرف کردن، پر کردن، پیشی گرفتن، صاحب شدن
Urduآراستہ کرنا، جگہ لینا، حملہ، سجاوٹ کرنا، قبضہ، قبضہ کرنا

besetzen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of besetzen

  • einen Ort belegen, einen Platz einnehmen, okkupieren
  • etwas bestücken, etwas mit etwas versehen, bestücken
  • ein Land militärisch unterwerfen, einnehmen
  • benähen, besetztes Gebiet, (sich) einverleiben, okkupieren, in Beschlag nehmen, einsetzen

besetzen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 86451, 86451, 86451

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: besetzen

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 86451, 86451, 86451, 1202674

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 5630197, 6009968, 709667, 2293989, 655126, 2379699, 6045358, 6128626, 2352132, 8101228, 2788404

* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Merkel in Auschwitz, Wieder Konzerte in Elbphilharmonie

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9