Sentences with German verb betreten 〈Statal Passive〉 〈Subordinate〉
Examples for using the conjugation of the verb betreten. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb betreten is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb betreten are available.
Present
-
Ich
betrete
das Haus.
I enter the house.
-
Mein Herz schlägt sehr, wenn du den Raum
betrittst
.
My heart beats very fast when you enter the room.
-
Wenn der Lehrer die Klasse
betritt
, müssen die Schüler aufstehen.
When the teacher enters the classroom, the students must stand up.
Imperfect
-
Tom
betrat
das Zimmer.
Tom walked in the room.
-
Wir
betraten
den Park.
We entered the park.
-
Wir
betraten
einen schmalen Gang.
We entered a narrow passageway.
-
Der Mann
betrat
das nächste Zimmer.
The man entered the next room.
-
Du hast mich erschreckt, als du unerwartet das Zimmer
betratest
.
You scared me when you unexpectedly entered the room.
-
Höchst vorsichtig
betrat
ich die Höhle.
I entered the cave cautiously.
-
Tom knackte das Schloss und
betrat
das Zimmer.
Tom picked the lock and entered the room.
-
Danach
betrat
ich das Schiffsdeck.
Then I went on deck.
-
Sie
betrat
meine Wohnung, ohne anzuklopfen.
She entered my apartment without knocking.
-
Als ich das Zimmer
betrat
, applaudierten sie.
As I entered the room, they applauded.
Present Subj.
-
Imperf. Subj.
-
Imperative
-
Infinitive
-
Dazu mussten sie den Bundestag nicht
betreten
.
They did not have to enter the Bundestag.
-
Eine sonnige Wohnung wird ein Arzt nicht
betreten
.
A sunny apartment will not be entered by a doctor.
-
Du hast die Berechtigung die Schule
zu
betreten
.
You have permission to enter the school.
Participle
-
Das kleine Mädchen hat das Zimmer
betreten
.
The little girl entered the room.
-
Dieser Abschnitt darf nicht
betreten
werden.
This section must not be entered.
Verb table Rules
- How do you conjugate betreten in Present?
- How do you conjugate betreten in Imperfect?
- How do you conjugate betreten in Imperative?
- How do you conjugate betreten in Present Subjunctive?
- How do you conjugate betreten in Imperfect Subjunctive?
- How do you conjugate betreten in Infinitive?
- How do you conjugate betreten in Participle?
- How do you conjugate verbs in German?
Present Imperfect Imperative Subjunctive I Subjunctive II Infinitive Participle
Indicative
Examples sentences for realis mood Statal Passive for betreten
-
Ich
betrete
das Haus.
I enter the house.
-
Tom
betrat
das Zimmer.
Tom walked in the room.
-
Wir
betraten
den Park.
We entered the park.
-
Wir
betraten
einen schmalen Gang.
We entered a narrow passageway.
-
Der Mann
betrat
das nächste Zimmer.
The man entered the next room.
-
Mein Herz schlägt sehr, wenn du den Raum
betrittst
.
My heart beats very fast when you enter the room.
-
Wenn der Lehrer die Klasse
betritt
, müssen die Schüler aufstehen.
When the teacher enters the classroom, the students must stand up.
-
Du hast mich erschreckt, als du unerwartet das Zimmer
betratest
.
You scared me when you unexpectedly entered the room.
-
Sie
betreten
den amerikanischen Sektor.
You are entering the American sector.
-
Höchst vorsichtig
betrat
ich die Höhle.
I entered the cave cautiously.
-
Tom knackte das Schloss und
betrat
das Zimmer.
Tom picked the lock and entered the room.
-
Wir
betreten
den Klassenraum.
We enter the classroom.
-
Danach
betrat
ich das Schiffsdeck.
Then I went on deck.
-
Sie
betrat
meine Wohnung, ohne anzuklopfen.
She entered my apartment without knocking.
-
Als ich das Zimmer
betrat
, applaudierten sie.
As I entered the room, they applauded.
Verb table
Subjunctive
Usage for conjunctive mood Statal Passive for betreten
Conditional (würde)
Conditional (würde)
Imperative
Sentences for imperative Statal Passive for betreten
Work sheets
Translations
Translation of German betreten
-
betreten
enter, catch, access, apprehend, step in, step on, tread
входить, войти, ступать, выйти, выходить, застать, заходить, поймать
entrar, pisar, atrapar, entrar en, hacer su entrada, sorprender, subir, encontrar
entrer, attraper, entrer dans, entrer en, fouler, marcher sur, monter sur, pénétrer
girmek, adım atmak, ayak basmak, basmak, giriş yapmak, tutuklamak, yakalamak
entrar, pisar, adentrar, andar sobre, apreender, capturar, entrar em, subir a
calpestare, entrare, accedere a, catturare, entrare in, fermare, percorrere
intra, prinde, păși, surprinde
belép, belépni, elfogni, megtalálni, rálép, bemegy
wejść, wchodzić, schwytać, stanąć, stąpać, wyjść, złapać
μπαίνω, ανεβαίνω, εισέρχομαι σε, μπαίνω σε, πατάω, πατώ, πιάνω, συλλαμβάνω
betreden, betrappen, binnenkomen, vangen
vstoupit, vejít, chytit, vkročit, vstupovat, zachytit, zaražený, zmatený
träda in, beträda, fånga, gripa, gå in i ett rum, stiga på
betræde, fange, gå ind i, overraske, træde ind, træde på
入る, 困惑した, 捕まえる, 足を踏み入れる, 踏み入れる, 踏む, 逮捕する
entrar, agafar, atrapar, trepitjar
astua, kiinniottaminen, kävellä, käydä, tallata, tarttuminen
betræde, fange, forlegen, gå inn, gå inn i et rom, sette foten på, ta, trå på
sartu, atxilotu, hartu, igaro
ući, pronaći, stati, uhvatiti
влегување, влез, уловен
vstopiti, stopiti, ujeti
vstúpiť, na niečo vstúpiť, prichytiť, zachytiť
ući, stati, uhvatiti, zateći
ući, stupiti, uhvatiti, zateći
входити, вступити, зайти, застати, переступити, проникнути, піймати, увійти
влизам, задържам, стъпвам, хващам
уваходзіць, захапіць, злавіць, ступіць
memasuki ruangan, menangkap, menapak, menginjak, tertangkap basah
bước lên, bắt quả tang, bắt tại trận, dẫm lên, vào phòng
bosmoq, jinoyatda ushlamoq, qadam qo'ymoq, ushlamoq, xonaga kirish
कदम रखना, कमरे में प्रवेश करना, पकड़ना, पैर रखना, हाथ पकड़ना
当场抓获, 当场逮住, 踏上, 踩, 进入房间
ก้าวขึ้น, จับกุมในที่เกิดเหตุ, จับได้คาหนังคาเขา, เข้าไปในห้อง, เหยียบ
디디다, 밟다, 방에 들어가다, 붙잡다, 체포하다
ayaq basmaq, basmaq, oda daxil olmaq, saxlamaq, yaxalamaq
ადგილზე დაჭერა, დაჭერა, ოთახში შესვლა, ფეხი დადგმა
কর্মস্থলে ধরা, ধরা, পা রাখা, প্রবেশ করা
hyr në dhomë, kap, kap në flagrancë, shkel
क्रियेत पकडणे, पकडणे, पाऊल टाकणे, पाय ठेवणे, प्रवेश करणे
कमरा मा प्रवेश गर्नु, खुट्टा राख्नु, टेक्नु, पकड्नु, स्थलमै पक्राउ गर्नु
కాలు పెట్టు, పట్టుకోవడం, పాదం పెట్టు, ప్రవేశించడం, స్థలంలో పట్టుకోవడం
mīt, noķert, pieķert, telpā ieiet, uzkāpt virsū
அறைக்கு நுழைய, இடத்திலேயே பிடிக்க, கால் வைக்க, பிடிக்க, மிதி
astuma peale, tabama, tuppa sisenema, vahele jääma
բռնել, գործի վայրում բռնել, մուտք գործել, ոտք դնել
girtin, li cîhê girtin, pê dan, têketin
להיכנס، לדרוך، לתפוס
دخل، دخول، إلقاء القبض على، خطو، وطئ
وارد شدن، داخل شدن، پای گذاشتن، گرفتن
داخل ہونا، پکڑنا، پہنچنا، گرفتار کرنا
betreten in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of betreten- in einen Raum gehen, eintreten
- auf eine Fläche steigen
- jemanden bei einer strafbaren Handlung ertappen oder ergreifen, betreffen, ergreifen, ertappen
- ertappen, ergreifen, eintreten, verlegen, betroffen, hineingehen
Meanings Synonyms
Conjugation rules
Detailed rules for conjugation