Sentences with German verb verkneifen ⟨Statal Passive⟩

Examples for using the conjugation of the verb verkneifen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb verkneifen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb verkneifen are available.

Present

  • Der Kapitän verkneift die Augen zu kleinen Schlitzen. 
    English The captain squints his eyes into small slits.

Imperfect

  • Man sah deutlich, dass er sich einen seiner sarkastischen Kommentare verkniff . 
    English It was clear that he held back one of his sarcastic comments.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Ich kann mir das Lachen nicht verkneifen . 
    English I can't help laughing.
  • Ich musste mir wirklich das Lachen verkneifen . 
    English I really had to hold back my laughter.
  • Ja, gerne, wieso sollte ich mir heute den Nachtisch verkneifen ? 
    English Yes, gladly, why should I deprive myself of dessert today?
  • Maria konnte ein Lächeln nicht verkneifen . 
    English Maria couldn't help but smile.
  • Ich konnte mir ein Lächeln nicht verkneifen . 
    English I couldn't restrain a smile.
  • Tom konnte es sich nicht verkneifen zu lachen. 
    English Tom couldn't help but laugh.

Participle

  • Sie hat es sich verkniffen , dieser alten Hexe ihre Frauenfeindlichkeit und ihre Moralpredigt um die Ohren zu hauen. 
    English She refrained from throwing this old witch her misogyny and her moral preaching in the face.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Statal Passive for verkneifen


  • Der Kapitän verkneift die Augen zu kleinen Schlitzen. 
    English The captain squints his eyes into small slits.
  • Man sah deutlich, dass er sich einen seiner sarkastischen Kommentare verkniff . 
    English It was clear that he held back one of his sarcastic comments.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Statal Passive for verkneifen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Statal Passive for verkneifen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German verkneifen


German verkneifen
English refrain, abstain, bite back, deny oneself, forbear, forgo, suppress
Russian воздерживаться, воздержаться, отказаться, отказываться, сдерживаться, сжать, сжать крепко, удержаться
Spanish reprimir, contener, abstenerse, renunciar a
French s'abstenir, renoncer, réprimer, s'empêcher de faire
Turkish kaçınmak, kendini tutmak, kıskaç, sıkmak
Portuguese absterner, contener, conter, evitar, reprimir
Italian reprimere, rinunciare, astenersi, frenare, serrare, soffocare, stringere
Romanian se abține, se opri, strânge
Hungarian megtartóztatni, visszatartani, összeszorít
Polish powstrzymać się, zachowywać dla siebie, zaciśnięcie, zrezygnować
Greek αποφεύγω, καταπιέζω, συγκρατώ, σφίγγω
Dutch samenknijpen, afzien, inhouden, onderdrukken, samenpersen, verbijten, verkroppen, zich onthouden
Czech odmítnout, stisknout, zdržet se
Swedish avstå, klämma, låta bli
Danish afstå, klemme, undlade
Japanese 我慢する, 抑える
Catalan abstenir-se, apretar, contenir-se, estrènyer
Finnish paina, pidättäytyä, puristaa
Norwegian avstå, klemme, unngå
Basque estutu, ezer ez egitea, ezer ez uztea, murriztu
Serbian stisnuti, suzdržati se, uzdržati se, zadržati
Macedonian задржам, не дозволам, стегнување
Slovenian ne storiti, stisniti, zadržati
Slowakisch neurobiť, stisnúť, zdržať sa
Bosnian suzdržati se, stisnuti, uzdržati se
Croatian stisnuti, suzdržati se, uzdržati se
Ukrainian зажимати, здавлювати, не дозволити, утриматися
Bulgarian потискам, въздържам се, сдържам
Belorussian адмовіцца, зажаць, не дазволіць, сціснуць
Indonesian menahan diri, mengatupkan, merapatkan
Vietnamese kiềm chế, mím chặt, ép chặt
Uzbek o‘zini tiyish, qattiq qisib qoʻymoq, qattiq siqmoq
Hindi कसकर दबाना, भींचना, रोकना
Chinese 克制自己, 紧抿, 紧闭
Thai บีบแน่น, ห้ามตัวเอง, เม้มแน่น
Korean 꽉 다물다, 꽉 오므리다, 삼가다
Azerbaijani büzmək, bərk sıxmaq, özünü saxlamaq
Georgian თავის მოთოკვა, თავის შეკავება, მჭიდროდ შეკუმშვა
Bengali কষে চেপে ধরা, চেপে ধরা, নিজেকে বাধা দেওয়া
Albanian ngjesh, përmbahem, shtrëngoj
Marathi घट्ट आवळणे, घट्ट दाबणे, थांबवणे
Nepali आफ्नो मन रोक्नु, कसेर च्याप्नु, कसेर थिच्नु
Telugu ఆపుకోను, నిగ్రహించు, బిగిగా నొక్కడం, బిగిగా పిసికడం
Latvian atturēties, sakniebt, stingri saspiest
Tamil அடக்கிக்கொள், உறுக்கிப் பிடி, உறுத்திப் பிழி, தவிர்
Estonian ennast tagasi hoidma, kokku pigistama, kokku suruma
Armenian ամուր սեղմել, զերծ մնալ, զսպել
Kurdish teng kirin, xwe kontrol kirin, xwe ragirtin
Hebrewלהתאפק، לחוץ، למנוע
Arabicامتناع، كبح، كتم
Persianخودداری کردن، فشردن
Urduروکنا، دبانا، نہ کرنا

verkneifen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of verkneifen

  • etwas nicht tun, sich etwas nicht gestatten, bei dem man aber einen Impuls, Reiz verspürt, es zu tun, verbeißen, versagen, bleibenlassen, ersticken, niederhalten
  • eng, fest zusammenkneifen
  • etwas unterdrücken, unterdrücken, unterlassen, lassen, verbeißen, vermeiden

verkneifen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 753038, 753038

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: verkneifen

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1220866, 10616943, 1598917, 8584197

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 753038, 753038, 17786

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9