Sentences with German verb verschärfen ⟨Statal Passive⟩

Examples for using the conjugation of the verb verschärfen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb verschärfen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb verschärfen are available.

Present

  • Das verschärft nur das Problem. 
    English That only makes the problem worse.
  • Die Polizei verschärft die Kontrollen an deutschen Grenzen, was ein Bruch des Schengen-Abkommens ist. 
    English The police is tightening controls at German borders, which is a breach of the Schengen Agreement.
  • Der anhaltende Regen verschärft die Lage in den Hochwassergebieten. 
    English The persistent rain worsens the situation in the flood areas.

Imperfect

  • Die Konkurrenz verschärfte sich. 
    English The competition intensified.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Sie kann zum Beispiel Gesetze verschärfen . 
    English She can, for example, tighten laws.

Participle

  • Die Sicherheit wird verschärft . 
    English Security will be tightened.
  • Nach dem Attentat wurden die Sicherheitsvorkehrungen verschärft . 
    English After the assassination attempt, security measures were tightened.
  • Das Strafrecht müsste in diesem Punkt deutlich verschärft werden. 
    English Criminal law should be significantly tightened in this regard.
  • Infektionskontrollen in Spitälern und Kliniken wurden verschärft . 
    English Infection controls in hospitals and clinics have been tightened.
  • Das Mietrecht gehört liberalisiert und nicht verschärft . 
    English Rental law should be liberalized and not tightened.
  • In meinem Land müsste das Waffengesetz verschärft werden. 
    English In my country, the gun law should be tightened.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Statal Passive for verschärfen


  • Die Konkurrenz verschärfte sich. 
    English The competition intensified.
  • Das verschärft nur das Problem. 
    English That only makes the problem worse.
  • Die Polizei verschärft die Kontrollen an deutschen Grenzen, was ein Bruch des Schengen-Abkommens ist. 
    English The police is tightening controls at German borders, which is a breach of the Schengen Agreement.
  • Hitze und Trockenheit verschärfen die Situation. 
    English Heat and dryness exacerbate the situation.
  • Unscharfe Begriffe verschärfen die Diskussion. 
    English Vague terms intensify the discussion.
  • Der anhaltende Regen verschärft die Lage in den Hochwassergebieten. 
    English The persistent rain worsens the situation in the flood areas.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Statal Passive for verschärfen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Statal Passive for verschärfen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German verschärfen


German verschärfen
English intensify, sharpen, tighten, aggravate, accentuate, exacerbate, get worse, toughen
Russian обострять, обостряться, усиливать, усугублять, обострить, обостриться, ужесточать, ужесточить
Spanish agravar, agudizar, aumentar, endurecer, intensificar, acentuar, agravarse, agudizarse
French aggraver, renforcer, accentuer, agraver, alourdir, empirer, envenimer, exacerber
Turkish şiddetlendirmek, artırmak, ciddileşmek, ciddileştirmek, katılaştırmak, kötüleştirmek, nazikleşmek, nazikleştirmek
Portuguese intensificar, agravar, agudizar, aumentar, acentuar-se, acirrar, agravar-se, agudizar-se
Italian aggravare, aumentare, inasprire, acuire, acuirsi, acutizzare, acutizzarsi, aggravarsi
Romanian agrava, crește, intensifica, stricți, întări
Hungarian fokoz, fokozni, megszigorít, növel, rosszabbá tenni, szigorítani, súlyosbít
Polish wzmocnić, zaostrzyć, obostrzać, zaostrzać, obostrzyć, pogorszyć, wzrastać, wzrosnąć
Greek αυξάνω, επιδεινώνω, αυξάνομαι, αυστηροποιώ, εντείνω, επιδεινώνομαι, οξύνομαι, οξύνω
Dutch verhogen, verscherpen, versterken, verslechteren, verstrengen, zich toespitsen
Czech zesílit, zhoršit, zostřovat, zostřovatřit, zpřísnit, zvýšit
Swedish skärpa, bli värre, förstärka, försämra, förvärra, skärpas, öka
Danish skærpe, forhøje, forværre
Japanese 強化する, 厳しくする, 増加する, 悪化させる
Catalan augmentar, empitjorar, intensificar, endureix, estreny
Finnish koventaa, huonontaa, kireämmäksi tehdä, kiristyä, lisätä, pahentaa, tiukentaa
Norwegian forsterke, forverre, skjerpe, øke
Basque handitu, igo, okertu, txarrago, zorrotzago egin
Serbian pogoršati, pooštriti, povećati, rigoroznije
Macedonian влошување, засилување, зголемување, поттикнување, строгост
Slovenian okrepiti, ostriti, poslabšati, povečati, zaostriti
Slowakisch sprísniť, zhoršiť, zostriť, zvýšiť
Bosnian pogoršati, pooštriti, povećati, rigoroznije
Croatian pogoršati, pooštriti, povećati, rigoroznije
Ukrainian загострити, збільшити, погіршити, посилити
Bulgarian влошавам, засилвам, увеличавам, укрепвам
Belorussian павышаць, пагаршаць, узмацняць, ўскладняць
Indonesian memperburuk, memperkuat, mengetatkan, meningkatkan
Vietnamese làm xấu đi, thắt chặt thêm, tăng, tăng cường
Uzbek kuchaytirish, orttirish, qattiqlashtirmoq, yomonlashtirmoq
Hindi कठोर बनाना, तीव्र करना, बढ़ाना, बिगाड़ना
Chinese 加严, 加剧, 加强, 恶化, 收紧
Thai ทำให้แย่ลง, เข้มงวดขึ้น, เพิ่ม
Korean 강화하다, 악화시키다, 엄격화하다
Azerbaijani artırmaq, gücləndirmək, pisləşdirmək, sərtləşdirmək
Georgian გამკაცება, ზრდა, უარესდება
Bengali কঠোর করা, খারাপ করা, বৃদ্ধি করা
Albanian përkeqësoj, rrit, shtrengoj
Marathi कडक करणे, खराब करणे, तीव्र करणे, वाढवणे
Nepali कडाई बढाउनु, खराब बनाउनु, तीव्र गर्नु, बढाउनु
Telugu కఠినం చేయడం, పాడుచేయడం, పెంచడం
Latvian paaugstināt, padarīt stingrāku, pasliktināt, pastiprināt
Tamil கடுமைப்படுத்து, மோசமாக்குவது
Estonian halvendama, rangemaks muutma, suurendada, tõhustada
Armenian խստացնել, մեծացնել, վատացնել
Kurdish sıkılaştırmak, zorlaştırmak, zêdekirin
Hebrewלהחמיר، להגביר، להקשות
Arabicتفاقم، تشديد، اشتد، تضييق، زاد حدته، زيادة، شدد
Persianافزایش دادن، بدتر کردن، تشدید کردن، سخت‌تر کردن
Urduبڑھانا، بگاڑنا، تیز کرنا، خراب کرنا، سخت کرنا، شدت پیدا کرنا

verschärfen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of verschärfen

  • etwas strenger machen, etwas rigoroser machen, etwas erhöhen, etwas steigern, eskalieren, zuspitzen
  • erschweren, ausufern, (etwas) verschlimmern, ausarten (in), behindern, (sich) verschlechtern

verschärfen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 776127

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: verschärfen

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 776127, 527646, 869627

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 6573748, 2735365, 2110803, 596452, 2931350, 2550768

* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: "Rettet die Bienen", Sorge um den Wald

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9