Sentences with German verb verzögern ⟨Statal Passive⟩

Examples for using the conjugation of the verb verzögern. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb verzögern is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb verzögern are available.

Present

  • Die Ausstellung der neuen Ausweise verzögert sich. 
    English The exhibition of the new ID cards is delayed.
  • Die Abfahrt des Zuges verzögert sich um eine Stunde. 
    English The departure of the train is delayed by one hour.
  • Aufgrund des Wellenganges verzögert sich unsere Ankunft um einige Stunden. 
    English Due to the wave action, our arrival is delayed by a few hours.

Imperfect

  • Die Rückfahrt verzögerte sich aufgrund einer Baustelle. 
    English The journey back was delayed because of roadworks.
  • Der Start verzögerte sich wegen des schlechten Wetters. 
    English The start was delayed because of bad weather.
  • Der Spielbeginn verzögerte sich wegen eines Defekts der Flutlichtanlage. 
    English The start of the game was delayed due to a defect in the floodlight system.
  • Der Rohstoffmangel und die Umstellung auf Friedensproduktion verzögerten den Wiederaufbau der industriellen Produktion ebenso wie der harte Winter den der Landwirtschaft. 
    English The raw material shortage and the transition to peace production delayed the reconstruction of industrial production just as the harsh winter delayed agriculture.

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Wir können die Bekanntgabe verzögern , aber nicht aufhalten. 
    English We can delay the announcement, but not stop it.

Participle

  • Das Abkommen hat sich aber verzögert . 
    English The agreement has, however, been delayed.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Statal Passive for verzögern


  • Die Ausstellung der neuen Ausweise verzögert sich. 
    English The exhibition of the new ID cards is delayed.
  • Die Rückfahrt verzögerte sich aufgrund einer Baustelle. 
    English The journey back was delayed because of roadworks.
  • Der Start verzögerte sich wegen des schlechten Wetters. 
    English The start was delayed because of bad weather.
  • Die Abfahrt des Zuges verzögert sich um eine Stunde. 
    English The departure of the train is delayed by one hour.
  • Aufgrund des Wellenganges verzögert sich unsere Ankunft um einige Stunden. 
    English Due to the wave action, our arrival is delayed by a few hours.
  • Verzögern Sie die Herausgabe der Informationen absichtlich? 
    English Are you deliberately delaying publication of the information?
  • Der Spielbeginn verzögerte sich wegen eines Defekts der Flutlichtanlage. 
    English The start of the game was delayed due to a defect in the floodlight system.
  • Der Rohstoffmangel und die Umstellung auf Friedensproduktion verzögerten den Wiederaufbau der industriellen Produktion ebenso wie der harte Winter den der Landwirtschaft. 
    English The raw material shortage and the transition to peace production delayed the reconstruction of industrial production just as the harsh winter delayed agriculture.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Statal Passive for verzögern

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Statal Passive for verzögern

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German verzögern


German verzögern
English delay, postpone, stall, defer, decelerate, hold back, lag, laten
Russian задерживать, задерживаться, затягивать, откладывать, длить, задержать, задержаться, замедлить
Spanish demorar, retrasar, atrasar, aplazar, dilatar, embarazar, retardar, retardarse
French retarder, différer, délayer, prendre du retard, ralentir, reculer, temporiser
Turkish gecikmek, geciktirmek, ertelemek, ertelenmek, sürüncemede bırakmak, sürüncemede kalmak, uzamak, uzatmak
Portuguese atrasar, adiar, delongar, demorar, retardar, tardar
Italian ritardare, indugiare, posticipare, rimandare, rinviare, tardare, essere in ritardo, indugiare in
Romanian amâna, întârziere
Hungarian késleltet, késlekedik, késlekedni, késlekedés
Polish opóźniać, przedłużać, przedłużyć, zwlekać
Greek καθυστέρηση, αναβολή, καθυστερώ
Dutch uitstellen, vertraging, uitgesteld worden, uitstel, vertraagd worden, vertragen, vertraging ondervinden, zich verlaten
Czech zpoždění, odklad, odkládat, odkládatložit, odložení, protahovat, protahovattáhnout
Swedish fördröja, bli fördröjd, försena, försenas, skjuta upp
Danish forsinke, udskyde, blive forsinket, forhale, opholde, sinke, trække ud
Japanese 遅れる, 延期, 延期する, 引き延ばす, 遅らせる, 遅延, 長引く
Catalan retardar, endarrerir, ajornar, dilatar, endarrerir-se, retardar-se
Finnish viivyttää, myöhästyä, hidastaa, myöhästyttää, pitkittää, viivästyä
Norwegian forsinke, utsette, bli forsinket
Basque atzeratu, berandu iritsi, berandutu
Serbian odložiti, каснити, odlaganje, odlagati, одложити
Macedonian забавување, одложување
Slovenian odložiti, zamuda, zamuditi
Slowakisch oneskorenie, oneskoriť, zdržanie, zdržať
Bosnian odgoditi, odložiti
Croatian odgoditi, odgoditi događaj, odgoditi dolazak
Ukrainian затримувати, відкладати
Bulgarian забавям, отлагам
Belorussian адкладаць, адкласці, задержка, задзержка
Indonesian menunda, tiba terlambat
Vietnamese hoãn lại, đến muộn
Uzbek kechikib kelmoq, kechiktirmoq
Hindi देर करना, देर से पहुँचना
Chinese 延迟, 晚到
Thai ชะลอ, มาถึงช้า
Korean 늦게 도착하다, 지연시키다
Azerbaijani gec gəlmək, gecikdirmek
Georgian გადავადება, გვიანად მოსვლა
Bengali বিলম্ব করা, বিলম্বে পৌঁছানো
Albanian mbërrij me vonesë, vonoj
Marathi उशिरा पोहोचणे, विलंब करणे
Nepali ढिलो पुग्नु, विलम्ब गर्नु
Telugu విలంబంగా రావడం, విలంబించు
Latvian Aizkavēt, ierasties kavējoties
Tamil தாமதப்படுத்து, தாமதமாக வந்து சேருதல்
Estonian hilja saabuda, viivitama
Armenian հետևաձգել, ուշի հասնել
Kurdish dereng hatin, dereng kirin, paşve xistin
Hebrewלעכב، דחייה
Arabicتأخير، أبطأ، أخر، إبطاء، تأخر
Persianتاخیر، تعویق
Urduدیر کرنا، تاخیر، تاخیر کرنا

verzögern in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of verzögern

  • einen Ablauf unterbrechen, so dass ein bestimmtes Ereignis später eintrifft
  • später eintreffen als geplant
  • hinauszögern, verlangsamen, anhalten, retardieren, hintanhalten, verschieben

verzögern in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 71545, 875932, 300487, 270680, 875932

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 8297911, 7248015, 2663977, 8649474

* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Ceta-Vertrag unterschrieben

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 875932, 875932

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: verzögern

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9