Sentences with German verb zulaufen 〈Statal Passive〉
Examples for using the conjugation of the verb zulaufen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb zulaufen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb zulaufen are available.
Present
-
Im Naturschutzgebiet
laufen
fast alle Wanderwege einer Bundesstraßezu
.
In the nature reserve, almost all hiking trails lead to a federal road.
-
Da vorn
läuft
der Acker spitzzu
und kann nicht mit Traktoren befahren werden.
There in front, the field narrows and cannot be driven on by tractors.
-
Ich habe doch alle Leitungen zum Tank abgesperrt und trotzdem
läuft
noch Wasserzu
.
I have closed all the pipes to the tank, and yet water is still flowing in.
-
Bereits jetzt
läuft
die Spitzengruppe des Triathlons dem Zielzu
, ohne dass sie noch eingeholt werden könnte.
Already now, the leading group of the triathlon is heading towards the finish line, without the possibility of being caught.
-
Ein in trockenen Stand gestoßenes Loch
läuft
zu
, indem der trockne Sand rundum hineinläuft und dasselbe zufüllt, verschließt.
A hole made in a dry state closes up as dry sand flows in and fills it.
-
Nachdem sich herumgesprochen hat, gegen wie viele Beschwerden seine Therapien helfen,
laufen
die Leute dem Heilpraktiker scharenweisezu
.
After it became known how many complaints his therapies help against, people are flocking to the naturopath in droves.
Imperfect
-
Der Jagdhund
lief
auf den Waldzu
.
The hunting dog headed for the woods.
-
Die verstörten Anwohner
liefen
auf die Polizistenzu
.
The disturbed residents ran towards the police officers.
-
Alles Volk
lief
zu
, um den berühmten oder berüchtigten Mann zu sehen.
All the people ran to see the famous or infamous man.
-
Die Ermittler folgten einer Blutspur, die vom Tatort auf einen Waldparkplatz
zulief
.
The investigators followed a blood trail that led from the crime scene to a forest parking lot.
-
Als charismatischer Redner konnte er seine Doktrin so gut vermitteln, dass ihm die Leute bald in großer Zahl
zuliefen
.
As a charismatic speaker, he was able to convey his doctrine so well that people soon flocked to him in large numbers.
Present Subj.
-
Imperf. Subj.
-
Imperative
-
Infinitive
-
Du musst noch bis zur Zwei-Liter-Markierung Essig
zulaufen
lassen.
You still have to let the vinegar run to the two-liter mark.
-
In der Gruppe sind mehrere Holländer zusammen gelaufen, haben immer wieder attackiert und ich musste als Favorit allein alle Löcher
zulaufen
.
In the group, several Dutch people ran together, constantly attacked, and I, as the favorite, had to cover all the holes alone.
Participle
-
Ein Junge kam auf mich
zugelaufen
.
A boy came running towards me.
-
Diese Armbanduhr ist mir kürzlich in der Stadt
zugelaufen
.
This wristwatch recently came to me in the city.
-
Ein kleiner abgemagerter Kater ist uns im Sommer
zugelaufen
.
A small emaciated cat came to us in the summer.
-
Es ist bekannt, dass dieser Händler immer wieder Sachen ankauft, die anderen Leuten
zugelaufen
sind.
It is known that this trader repeatedly buys things that have come to other people.
Verb table Rules
- How do you conjugate zulaufen in Present?
- How do you conjugate zulaufen in Imperfect?
- How do you conjugate zulaufen in Imperative?
- How do you conjugate zulaufen in Present Subjunctive?
- How do you conjugate zulaufen in Imperfect Subjunctive?
- How do you conjugate zulaufen in Infinitive?
- How do you conjugate zulaufen in Participle?
- How do you conjugate verbs in German?
Present Imperfect Imperative Subjunctive I Subjunctive II Infinitive Participle
Indicative
Examples sentences for realis mood Statal Passive for zulaufen
-
Der Jagdhund
lief
auf den Waldzu
.
The hunting dog headed for the woods.
-
Die verstörten Anwohner
liefen
auf die Polizistenzu
.
The disturbed residents ran towards the police officers.
-
Im Naturschutzgebiet
laufen
fast alle Wanderwege einer Bundesstraßezu
.
In the nature reserve, almost all hiking trails lead to a federal road.
-
Alles Volk
lief
zu
, um den berühmten oder berüchtigten Mann zu sehen.
All the people ran to see the famous or infamous man.
-
Die Ermittler folgten einer Blutspur, die vom Tatort auf einen Waldparkplatz
zulief
.
The investigators followed a blood trail that led from the crime scene to a forest parking lot.
-
Da vorn
läuft
der Acker spitzzu
und kann nicht mit Traktoren befahren werden.
There in front, the field narrows and cannot be driven on by tractors.
-
Ich habe doch alle Leitungen zum Tank abgesperrt und trotzdem
läuft
noch Wasserzu
.
I have closed all the pipes to the tank, and yet water is still flowing in.
-
Bereits jetzt
läuft
die Spitzengruppe des Triathlons dem Zielzu
, ohne dass sie noch eingeholt werden könnte.
Already now, the leading group of the triathlon is heading towards the finish line, without the possibility of being caught.
-
Ein in trockenen Stand gestoßenes Loch
läuft
zu
, indem der trockne Sand rundum hineinläuft und dasselbe zufüllt, verschließt.
A hole made in a dry state closes up as dry sand flows in and fills it.
-
Nachdem sich herumgesprochen hat, gegen wie viele Beschwerden seine Therapien helfen,
laufen
die Leute dem Heilpraktiker scharenweisezu
.
After it became known how many complaints his therapies help against, people are flocking to the naturopath in droves.
-
Als charismatischer Redner konnte er seine Doktrin so gut vermitteln, dass ihm die Leute bald in großer Zahl
zuliefen
.
As a charismatic speaker, he was able to convey his doctrine so well that people soon flocked to him in large numbers.
Verb table
Subjunctive
Usage for conjunctive mood Statal Passive for zulaufen
Conditional (würde)
Conditional (würde)
Imperative
Sentences for imperative Statal Passive for zulaufen
Work sheets
Translations
Translation of German zulaufen
-
zulaufen
approach, run towards, accelerate, catch up, close, close in, come up, come up to
подбежать, направляться, подбегать, подходить, приближаться, вливаться, догнать, достаться
acercarse, dirigirse, acelerar, acudir corriendo a, afluir, alcanzar, aparecer, bloquearse
s'approcher, affluer, arriver, courir vers, se rapprocher, accélérer, aller vers, apparaître
yaklaşmak, akmak, bir araya gelmek, birine ulaşmak, daralmak, doldurmak, görmek, hızlanmak
aproximar-se, dirigir-se, acabar, acelerar, acontecer a alguém, afunilar, alcançar, aparecer
avvicinarsi, correre verso, accadere, accelerare, accorrere, accudire, affluire, andare verso
se apropia, se îndrepta, se îndrepta spre cineva, accelera, ajunge, aproape, apărut, curge
odaérkezik, belefolyik, bezáródik, előzni, felfedez, felgyorsítani, irányul, lát
przybiegać, zbliżać się, dogonić, dostrzec, podbiegać, podchodzić, podążać, przybłąkać do
πλησιάζω, εισρέω, τρέχω προς, ανακαλύπτω, βλέπω, καταδιώκω, καταφθάνω, κατευθύνομαι
toelopen, aanlopen, inlopen, toekomen, achterhalen, benaderen, inhalen, instromen
přiblížit se, přijít, přitékat, doběhnout, objevený, přibližovat se, přibíhat, přiběhnout
närma sig, springa mot, ankomma, avsmalna, flöda, gå fram till, ikapp, löpa mot
løbe hen til, accelerere, gå hen imod, henvende sig, indhente, komme hen til, lukke, løbe hen
近づく, 向かう, 依存, 加速する, 寄ってくる, 寄生, 接近する, 流れ込む
acostar-se, apropar-se, arribar, dirigir-se, abocar-se, accelerar, augmentar la velocitat, convergir
lähestyä, juosta kohti, kapeutua, kiihdyttää, kokoontua, saada, saavuttaa, sulkeutua
løpe mot, nærme seg, bevege seg mot, bli lukket, henvende seg, innhente, komme til, lukke seg
hurbildu, gertu, abiadura handitu, aurkitu, batzartu, estutu, etxera hurbiltzea, ikusi
približiti se, prilaziti, okupljati se, pojačati tempo, približavati se, priključiti se, pripasti, pristupiti
пристигнување, приближување, вливање, доделување, забележан, затворање, зголемување на темпото, обратете се
približati se, prihod, dojeti, obrniti se na nekoga, odkrit, pospešiti, približevati se, prihajati
pribehnúť, prísť k niekomu, dohnať, naliať, objavený, pribehovať, pribiehať, pribiehať k
približiti se, doći do, okupljati se, otkriven, pojačati tempo, priključiti se, prilaziti, pripasti
približiti se, dotrčati, okupljati se, pojačati tempo, približavati se, prikloniti se, prilaziti, pripasti
підходити, наближатися, підбігати, випадати, виявлений, вливатися, дістатися, закриватися
приближавам се, ближа, догонвам, достигам, забелязан, запечатвам се, затварям се, идвам при
направіцца, падысці, бачны, дастацца, забеспячэнне, зачыняцца, збірацца, змяншацца
berbondong-bondong datang, berkerumun, berlari mendekat, datang, datang ke rumah untuk meminta makan, ditutup, membentang ke, meminta bantuan
bắt vòng, bị nhìn thấy, bị phát hiện, chạy tới, chảy vào, hướng về, kéo dài tới, liên hệ với ai
aniqlanmoq, bir aylana ortda qoldirmoq, birining uyi yoniga kelib ovqat so’rab yurgan, cho‘zilmoq, ingichkalashmoq, kelmoq, kimga murojaat qilish, ko'rinmoq
दौड़कर आना, अंदर बहना, उमड़ना, एक चक्कर से आगे निकलना, किसी के पास आना, किसी से मदद मांगना, की ओर जाना, की ओर बढ़ना
关上, 到别人家门口乞食, 加速, 变窄, 变细, 向某人寻求帮助, 向某人求助, 套圈
กรูกันมา, ขอความช่วยเหลือจากใคร, ถูกพบ, ถูกเห็น, ทอดยาวไปยัง, ปิด, มา, มาที่ประตูบ้านขออาหาร
가늘어지다, 가속하다, 누구에게 도움을 청하다, 다가오다, 닫히다, 달려가다, 달려오다, 도움을 청하다
axışmaq, aşkarlanmaq, bağlı olmaq, bir dövrə qabaqlamaq, birinə müraciət etmək, daralmaq, daxilə axmaq, evin qapısında yemək üçün dilənmək
აღმოჩნება, აჩქარება, გათხელება, დავიწროება, დახმარება ვინმედან მოითხოვვა, დახურვა, ერთი წრით გასწრება, ვინმეს მიმართვა
আবিষ্কৃত হওয়া, উমড়ে পড়া, এক চক্করে পেছনে ফেলা, কাউকে কাছে যাওয়া, কাউকে সাহায্য চাওয়া, গতি বাড়ানো, ঘরের দরজায় এসে খাবার চাওয়া, ত্বরান্বিত করা
dynden, hollohem, kerkoj ndihmë nga dikush, mbyllet, ngushtohem, parakaloj për një xhiro, përshpejtoj, rrit ritmin
अरुंद होणे, आत वाहणे, उघड होणे, उमटणे, एक फेरीने मागे टाकणे, कडे जाणे, कुणाकडे मदत मागणे, गती वाढवणे
आउनु, एक फन्कोले अगाडि पार्नु, ओइरिनु, कसैलाई सम्पर्क गर्नु, कसैलाई सहायता माग्नु, गति बढाउनु, घरको ढोकामा आएर खाना माग्नु, तर्फ फैलिनु
ఇంటి ముందుకు వచ్చి ఆహారం కోరడం, ఇరుకవడం, ఎవరికి సహయం కోరడం, ఒక చక్రం ముందుకు దాటడం, ఓడి రావడం, కనబడటం, గుంపుగా చేరడం, పరుగెత్తి చేరడం
aizvērties, apdzīt par apli, atklāties, ieplūst, ietecēt, nākt, palielināt tempu, palīdzību no kā lūgt
உதவி கேட்டல், உள்ளே ஒழுகுதல், ஒரு சுற்றால் முந்துதல், ஓடி அருகே வருதல், ஓடி வரு, கண்டுபிடிக்கப்படுதல், காணப்படுதல், குறுகுதல்
joosta vastu, kellegi poole pöörduma, kiirendama, kitsenema, kokku jooksma, kokku tormama, paljastuma, peenema
արագացնել, բարակել, դիմել մեկի օգնությանը, երևալ, խռնվել, հայտնաբերվել, հասնել, ձգվել
berveçûn, bi dorêk derbas kirin, bi lez hatin, derîyê kesê re xwarin daxwaz kirin, diqewitin, girtin, hatin, herikîn
להתקרב، לגשת، להאיץ، להגיע، להיסגר، להשיג، להתאסף، להתכווץ
الاقتراب، التجمع، التقرب، التوجه، الركض نحو، اللحاق، انحدار، تدفق
نزدیک شدن، باریک شدن، بسته شدن، به سمت، تنگ شدن، جمع شدن، دست یافتن، رسیدن به کسی
پہنچنا، آنا، آگے بڑھنا، بند کرنا، بند ہونا، بھرنا، تنگ ہونا، تیز کرنا
zulaufen in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of zulaufen- sich zu jemandem, etwas im Lauftempo hinbewegen, sich im Laufschritt in Richtung von jemandem, etwas bewegen
- das Tempo erhöhen
- in eine bestimmte Richtung führen, eine Erstreckung in eine bestimmte Richtung aufweisen
- durch wiederholtes Erscheinen oder dauerndes Verweilen an jemandes Wohnstätte die Fütterung und gegebenenfalls letztlich die Aufnahme in die häusliche Gemeinschaft erreichen
- entdeckt, gesehen werden, jemandem zuteilwerden
Meanings Synonyms
Conjugation rules
Detailed rules for conjugation