Sentences with German verb zugehen

Examples for using the conjugation of the verb zugehen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb zugehen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb zugehen are available.

Present

  • Hier geht es komisch zu . 
    English This place is weird.
  • Geht es hier immer so hektisch zu ? 
    English Is it always this hectic here?
  • Es ist immer schön, wenn es lustig zugeht . 
    English It is always nice when it is fun.
  • Sie hat den Koffer zu voll gemacht, jetzt geht er nicht mehr zu . 
    English She packed the suitcase too full, now it won't close.
  • Es geht dort ganz schön chaotisch zu . 
    English It's quite chaotic there.
  • Tom geht auf Maria zu . 
    English Tom is walking towards Mary.
  • Wie geht es auf einer Privatschule zu ? 
    English How is it in a private school?
  • Mein Vater geht jetzt auf das Rentenalter zu . 
    English My father is now approaching retirement age.
  • Ein blinder Gaul geht grade zu . 
    English A blind horse is going straight.
  • Im Aufwachraum geht es normalerweise sehr ruhig zu . 
    English In the recovery room, it is usually very quiet.

Imperfect

  • Er wurde so dick, dass der Kragen nicht mehr zuging . 
    English He became so fat that the collar no longer closed.
  • Der Polizei ging ein anonymer Hinweis zu , dass der Banküberfall aus den eigenen Reihen begangen wurde. 
    English The police received an anonymous tip-off that the bank robbery was an inside job.
  • Am Pfingstsonntag ging es hektisch zu . 
    English It was hectic on Pentecost Sunday.
  • Auf dem Parkett ging es heute ruhig zu . 
    English It was quiet on the parquet today.

Present Subj.

  • Jedes Mal, wenn ich denke, dass ich alt werde und aufs Grab zugehe , passiert etwas ganz anderes. 
    English Every time I think that I am getting old and approaching the grave, something completely different happens.

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Ab und zu gehe ich ins Theater. 
    English Now and then, I go to the theatre.
  • Ab und zu gehe ich in die Bibliothek. 
    English From time to time I go to the library.
  • Die Aufzugtüren gingen zu . 
    English The elevator doors closed.
  • Tom fasste den Entschluss, auf Maria zuzugehen und ihr die Frage zu stellen, die ihm auf der Seele brannte. 
    English Tom decided to go ahead and ask Mary the question he had been wanting to ask.
  • Die Förster gingen langsam auf das verletzte Reh zu . 
    English The foresters slowly approached the injured deer.
  • Der Steuerbescheid soll uns angeblich schon nächste Woche zugehen . 
    English The tax assessment is supposedly supposed to reach us already next week.
  • Wenn ihr den Beginn der Veranstaltung nicht verpassen wollt, müsst ihr jetzt aber zugehen . 
    English If you don't want to miss the start of the event, you need to go now.

Participle

  • Es ist dabei nicht gerecht zugegangen . 
    English It was not fair.

 Verb table Rules  Definitions 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for zugehen


  • Hier geht es komisch zu . 
    English This place is weird.
  • Geht es hier immer so hektisch zu ? 
    English Is it always this hectic here?
  • Ab und zu gehe ich ins Theater. 
    English Now and then, I go to the theatre.
  • Ab und zu gehe ich in die Bibliothek. 
    English From time to time I go to the library.
  • Es ist immer schön, wenn es lustig zugeht . 
    English It is always nice when it is fun.
  • Sie hat den Koffer zu voll gemacht, jetzt geht er nicht mehr zu . 
    English She packed the suitcase too full, now it won't close.
  • Er wurde so dick, dass der Kragen nicht mehr zuging . 
    English He became so fat that the collar no longer closed.
  • Es geht dort ganz schön chaotisch zu . 
    English It's quite chaotic there.
  • Der Polizei ging ein anonymer Hinweis zu , dass der Banküberfall aus den eigenen Reihen begangen wurde. 
    English The police received an anonymous tip-off that the bank robbery was an inside job.
  • Tom geht auf Maria zu . 
    English Tom is walking towards Mary.
  • Am Pfingstsonntag ging es hektisch zu . 
    English It was hectic on Pentecost Sunday.
  • Wie geht es auf einer Privatschule zu ? 
    English How is it in a private school?
  • Auf dem Parkett ging es heute ruhig zu . 
    English It was quiet on the parquet today.
  • Mein Vater geht jetzt auf das Rentenalter zu . 
    English My father is now approaching retirement age.
  • Ein blinder Gaul geht grade zu . 
    English A blind horse is going straight.

 Verb table
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for zugehen


  • Jedes Mal, wenn ich denke, dass ich alt werde und aufs Grab zugehe , passiert etwas ganz anderes. 
    English Every time I think that I am getting old and approaching the grave, something completely different happens.

 Verb table

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for zugehen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German zugehen


German zugehen
English approach, close, happen, shut, step up to, be delivered, be outgoing (with), be sent
Russian приходить, закрываться, подходить, приближаться, направляться, происходить, близиться к, быть
Spanish acercarse, aproximar, acercarse a, apresurarse, aproximarse, cerrar, cerrarse, comprometerse
French s'approcher, se fermer, aller plus vite, aller vers, approcher, approcher de, arriver, faire des concessions
Turkish yaklaşmak, kapanmak, olmak, gerçekleşmek, gitmek, gönderilmek, hızla gitmek, ulaşmak
Portuguese aproximar-se, acontecer, dirigir-se, fechar-se, apressar-se, aproximar-se de, chegar junto, dirigir-se a
Italian avvicinarsi, accadere, andare verso, succedere, allungare il passo, appressarsi, avanzare verso, avvicinarsi a
Romanian se apropia, aproape, avea loc, face un compromis, fi livrat, fi trimis, se închide, se îndrepta
Hungarian bezárul, gyorsan menni, kompromisszumot köt, kézbesítve van, megközelít, megtörténik, megérkezik, sietni
Polish zamykać się, zbliżać się, dostarczony, dziać się, iść na kompromis, podchodzić, przesłany, przyspieszyć
Greek πλησιάζω, γίνομαι, κλείνω, αποστέλλεται, αποστέλλομαι, καταλήγω σε συμφωνία, παραδίδεται, προχωρώ
Dutch gebeuren, toegaan, tegemoetkomen, afgeleverd worden, bezorgd worden, compromis sluiten, dichtgaan, doorlopen
Czech přiblížit se, blížit se, doručen, dít se, kompromis, probíhat, přijít, přikračovat
Swedish hända, gå att stänga, gå igen, gå mot, gå snabbare, gå till, gå till väga, kompromissa
Danish ske, blive tilsendt, foregå, gå hen imod, gå hurtigere, gå i, gå til, imødekomme
Japanese 近づく, 向かう, 妥協する, 起こる, 送られる, 進む, 進行する, 配達される
Catalan acostar-se, apropar-se, arribar a un acord, entregar, enviar, ocórrer, passar, tancar-se
Finnish lähestyä, sulkeutua, kompromissi, käydä, mennä kohti, mennä nopeammin, saapua, tapahtua
Norwegian foregå, gå for seg, gå mot, gå raskere, inngå kompromiss, komme im møte, la seg lukke, leveres
Basque abiatu, etortzea, gertatu, heldu, hurbildu, iritsi, itxi, izaten
Serbian približiti se, biti dostavljen, biti poslat, dešavati se, izaći u susret, kompromis, odvijati se, pristupiti
Macedonian приближува, доставено, затвора, излегување, испратено, пристапува, пристапување, се случува
Slovenian biti dostavljen, biti poslan, dogajati se, hitro iti, kompromis, približati se, priti, priti bližje
Slowakisch diať sa, doručený, kompromis, poslaný, približovať sa, priblížiť sa, prísť, udiať sa
Bosnian približiti se, pristupiti, biti dostavljen, biti poslan, dešavati se, izaći u susret, odvijati se, zatvoriti se
Croatian približiti se, pristupiti, dešavati se, događati se, dostaviti, izaći u susret, poslati, zatvoriti se
Ukrainian підходити, відбуватися, доставлений, задовольняти, закриватися, наблизитись, надісланий, направлятися
Bulgarian приближавам се, доставен, затварям се, изпратен, постигам компромис, приближаване, случва се, става
Belorussian адбывацца, дастаўляцца, зайсці на кампраміс, зачыняцца, збывацца, набываць хутчэй, нападаць, падыходзіць
Indonesian bergegas, berjalan cepat, berkompromi, berlangsung, dikirim, dikirimkan, mengalah, menuju
Vietnamese diễn ra, khép lại, nhượng bộ, thỏa hiệp, tiến tới, xảy ra, đi nhanh, đi vội
Uzbek murosaga kelmoq, ro'y bermoq, shoshilmoq, sodir bo'lmoq, tez yurmoq, yaqinlashmoq, yetkazilmoq, yon bermoq
Hindi की ओर जाना, घटना, जल्दी चलना, तेज़ चलना, प्राप्त होना, बंद होना, भेजा जाना, रियायत देना
Chinese 关上, 加快脚步, 发生, 妥协, 快走, 被发送, 被送达, 让步
Thai ถูกจัดส่ง, ถูกส่ง, ประนีประนอม, ปิด, ยอมผ่อนปรน, รีบเดิน, เกิด, เกิดขึ้น
Korean 다가가다, 닫히다, 발생하다, 발송되다, 빨리 걷다, 서두르다, 양보하다, 일어나다
Azerbaijani bağlanmaq, baş vermək, göndərilmək, güzəştə getmək, kompromisə getmək, olmaq, ona tərəfə getmək, tez yerimək
Georgian გაგზავნილია, გაიმართება, დათმობა, იხურება, კომპრომისზე წასვლა, მოხდენა, სწრაფად სიარული, ჩააღწია
Bengali ঘটা, ছাড় দেওয়া, তাড়াতাড়ি হাঁটা, দিকে যাওয়া, দ্রুত হাঁটা, পৌঁছানো, প্রেরিত হওয়া, বন্ধ হওয়া
Albanian bëj kompromis, bëj lëshime, dorëzohet, dërgohet, ec më shpejt, mbyllem, ndodh, ndodhem
Marathi कडे जाणे, घडणे, तडजोड करणे, पाठवले जाणे, पोहोचणे, बंद होणे, वेगाने चालणे, सवलत देणे
Nepali घटना, छिटो हिँड्नु, तर्फ जानु, पठाइने, पुग्नु, बन्द हुनु, रियायत दिनु, सम्झौता गर्नु
Telugu ఆతురపడు, ఉండడం, ఘటించడం, చేరడం, త్వరగా నడుచు, పంపబడటం, మూసుకుపోవు, మూసుకోవు
Latvian aizvērties, iet uz kompromisu, iet ātrāk, norisināties, notikt, nākt pretī, pasteigties, saņemt
Tamil அனுப்பப்படுதல், அவசரப்படு, அவரை நோக்கி செல்லுதல், எட்டுதல், ஏற்பட, சமரசம் செய்ய, சலுகை வழங்க, நடக்க
Estonian juhtuma, järele andma, kiiremini kõndima, kiirustama, saadetama, sulguma, suunduma millegi poole, sündima
Armenian արագ քայլել, զիջել, կատարվել, կոմպրոմիսի գնալ, հասնել, շտապել, ուղարկվել, պատահել
Kurdish daxistin, derketin, girtin, hatin şandin, kompromîs kirin, lez kirin, razî bûn, zû meşîn
Hebrewלגשת، להיסגר، להתקרב، להתרחש، ללכת מהר، לקרות، מסופק، נשלח
Arabicالإقتراب، الاقتراب، التوجه، الذهاب بسرعة، انغلق، تسوية، توافق، يتم الإرسال
Persianنزدیک شدن، اتفاق افتادن، ارسال شدن، ارسال کردن، بسته شدن، تحویل شدن، توافق کردن، رخ دادن
Urduپہنچنا، بند ہونا، تیز جانا، جاننا، ملاپ، موصول ہونا، واقع ہونا، کمی

zugehen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of zugehen

  • in die Richtung von jemandem, etwas gehen, entgegenkommen, Kompromiss eingehen, hingehen, sich nähern, zulaufen, entgegenkommen
  • schneller gehen, sich beeilen, sich schicken, zumachen
  • [Fachsprache] zugesendet werden, zugestellt werden, erhalten
  • geschehen, vor sich gehen, ablaufen, geschehen, verlaufen
  • sich schließen (lassen), sich schließen
  • ...

zugehen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 90474, 90474, 90474, 90474, 90474, 90474, 90474, 90474

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: zugehen

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 90474, 90474, 90474, 1154633, 275582, 91862, 90474, 90474, 90474

* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Sesamstraße wird 50, Krise in Venezuela

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 7016493, 10119702, 7448755, 2601334, 3995818, 910893, 3124796, 4844682, 7155912, 678008, 7827045, 5805696

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9