Conjugation of German verb stoßen (hat) 〈Passive〉
The conjugation of the verb stoßen (push, bump) is irregular. Basic forms are wird gestoßen, wurde gestoßen and ist gestoßen worden. The stem vowels are o - ie - o. The auxiliary verb of stoßen is haben. sein can be used as well. Verb stoßen can be used reflexivly. The flection is in Passive and the use as Main. For a better understanding, countless examples of the verb stoßen are available. For practicing and consolidating, there are also free worksheets for stoßen. You can not just stoßen conjugate, but all German verbs. The verb is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level B1. Comments ☆
B1 · irregular · haben
wird gestoßen · wurde gestoßen · ist gestoßen worden
s-Contraction and e-Enhancement Change of the stem vowling o - ie - o Umlauts in present tense
push, bump, thrust, collide, hit, jab, jerk, adjoin, blast, blow, border, bounce, break down, butt, crush, drive in, emphasize, grasp, grind, hustle, insert, jolt, kick, knock, make clear, object, poke, prod, punt, push forward, seize, shape, take offense
/ˈʃtɔsən/ · /ˈʃtøːst/ · /ˈʃtiːs/ · /ˈʃtiːsə/ · /ɡəˈʃtoːsən/
mit einer gezielten und raschen Bewegung irgendwo (mit etwas) auftreffen; etwas mittels einer kurzen und heftigen zielgerichteten Bewegung irgendwo eindringen lassen, es irgendwo hineintreiben; rammen, angrenzen, zerkleinern, blasen
(sich+A, sich+D, acc., dat., gegen+A, auf+A, an+A, mit+D, in+A, an+D, zu+D, von+D)
» Tom hat sich das Knie gestoßen
. Tom banged his knee.
The simple conjugated verbs in the present, past tense, imperative and subjunctive of stoßen (hat)
Present
| ich | werde | gestoßen |
| du | wirst | gestoßen |
| er | wird | gestoßen |
| wir | werden | gestoßen |
| ihr | werdet | gestoßen |
| sie | werden | gestoßen |
Imperfect
| ich | wurde | gestoßen |
| du | wurdest | gestoßen |
| er | wurde | gestoßen |
| wir | wurden | gestoßen |
| ihr | wurdet | gestoßen |
| sie | wurden | gestoßen |
Present Subj.
| ich | werde | gestoßen |
| du | werdest | gestoßen |
| er | werde | gestoßen |
| wir | werden | gestoßen |
| ihr | werdet | gestoßen |
| sie | werden | gestoßen |
Imperf. Subj.
| ich | würde | gestoßen |
| du | würdest | gestoßen |
| er | würde | gestoßen |
| wir | würden | gestoßen |
| ihr | würdet | gestoßen |
| sie | würden | gestoßen |
Indicative
The verb stoßen (hat) conjugated in the indicative Passive in the present, past, and future tenses
Present
| ich | werde | gestoßen |
| du | wirst | gestoßen |
| er | wird | gestoßen |
| wir | werden | gestoßen |
| ihr | werdet | gestoßen |
| sie | werden | gestoßen |
Imperfect
| ich | wurde | gestoßen |
| du | wurdest | gestoßen |
| er | wurde | gestoßen |
| wir | wurden | gestoßen |
| ihr | wurdet | gestoßen |
| sie | wurden | gestoßen |
Perfect
| ich | bin | gestoßen | worden |
| du | bist | gestoßen | worden |
| er | ist | gestoßen | worden |
| wir | sind | gestoßen | worden |
| ihr | seid | gestoßen | worden |
| sie | sind | gestoßen | worden |
Pluperf.
| ich | war | gestoßen | worden |
| du | warst | gestoßen | worden |
| er | war | gestoßen | worden |
| wir | waren | gestoßen | worden |
| ihr | wart | gestoßen | worden |
| sie | waren | gestoßen | worden |
Subjunctive
The conjugation in the subjunctive I and II and in the present tense, past tense, perfect, pluperfect and future tense for the verb stoßen (hat)
Present Subj.
| ich | werde | gestoßen |
| du | werdest | gestoßen |
| er | werde | gestoßen |
| wir | werden | gestoßen |
| ihr | werdet | gestoßen |
| sie | werden | gestoßen |
Imperf. Subj.
| ich | würde | gestoßen |
| du | würdest | gestoßen |
| er | würde | gestoßen |
| wir | würden | gestoßen |
| ihr | würdet | gestoßen |
| sie | würden | gestoßen |
Perf. Subj.
| ich | sei | gestoßen | worden |
| du | seiest | gestoßen | worden |
| er | sei | gestoßen | worden |
| wir | seien | gestoßen | worden |
| ihr | seiet | gestoßen | worden |
| sie | seien | gestoßen | worden |
Pluperf. Subj.
| ich | wäre | gestoßen | worden |
| du | wärest | gestoßen | worden |
| er | wäre | gestoßen | worden |
| wir | wären | gestoßen | worden |
| ihr | wäret | gestoßen | worden |
| sie | wären | gestoßen | worden |
Conditional (würde)
Forms of the subjunctive II conjugated with "würde"
Imperative
The forms of conjugation in the imperative Passive present for the verb stoßen (hat)
Infinitive/Participle
The infinite forms participle and infinitive (with 'zu') in Passive for stoßen (hat)
Examples
Example sentences for stoßen (hat)
-
Tom hat sich das Knie
gestoßen
.
Tom banged his knee.
-
Er hat sich den Kopf am Regal
gestoßen
.
He hit his head on the shelf.
-
Ich habe mich gestern am Tisch
gestoßen
, und jetzt tut mir meine Hüfte weh.
I bumped into the table yesterday, and now my hip hurts.
-
Ich habe mir an der Kante den Fuß
gestoßen
.
I bumped my foot on the edge.
-
Ich habe mir den Fußknöchel
gestoßen
.
I bumped my ankle.
-
Wer hat das Standbild vom Sockel
gestoßen
?
Who pushed the statue off the pedestal?
-
Ich habe mir das Bein am Kaffeetisch
gestoßen
.
I banged my leg on the coffee table.
Examples
Translations
Translation of German stoßen (hat)
-
stoßen (hat)
push, bump, thrust, collide, hit, kick, jab, jerk
столкнуться, столкнутся, толкать, ударять, ударить, удариться, ударяться, толкнуть
empujar, golpear, chocar, clavar, impulsar, lanzar, triturar, agarrar
pousser, frapper, heurter, enfoncer, avancer, bousculer, faire comprendre, frôler
itmek, sokmak, çarpmak, çarpma, çarpışmak, anlatmak, açıkça ifade etmek, bitişik olmak
empurrar, bater, impelir, impulso, colidir, impulsionar, agarrar, avançar
spingere, colpire, urto, afferrare, avanzare, battere, colpo, comunicare chiaramente
împinge, lovi, ciocni, apărea, ataca, avansa, deranja, fabrica
lökni, üt, ütni, tolni, támad, ütközés, behatol, bánt
popychać, uderzyć, napotykać, pchać, pchnąć, uderzać, wbić, chwytać
σπρώχνω, χτυπώ, αρπάζω, γείρω, διαμαρτύρομαι, ενοχλούμαι, ενοχλώ, θρυμματίζω
stoten, duwen, botsen, aanvallen, begrijpen geven, blazen, duidelijk maken, grenzen aan
narazit, vrazit, kopnout, narážet, tlačit, hraničit, strčit, chytit
stöta, knuffa, skjuta, krossa, anstöta, betona, gripa, gränsa
støde, skubbe, forstyrre, gribe, grænse, have sex, knuse, stange
突く, 押し込む, 押す, 突き刺す, 衝突する, ぶつかる, セックスをする, 吹く
colpejar, empènyer, xocar, impactar, impulsar, adjuntar, agafar, atrapar
työntää, pistää, törmätä, osua, antaa ymmärtää, harrastaa seksiä, häiritä, ilmaista
støte, skyve, dytte, angripe, blåse, gjøre klart, grense, ha sex
bultzatu, ukitu, sartu, argitu, aurrera egin, bultzada, haizatu, haserretu
gurnuti, pogurati, sudar, ubosti, udarc, graničiti, gurati, jasno reći
удар, поттикнување, судир, удри, втурнувам, втурнување, допира, дроби
potisniti, trčiti, udarec, udareti, vstaviti, jasno povedati, motiti se, napredovati
udrieť, naraziť, posunúť, dôrazne vysvetliť, fúkať, hraničiť, narušiť, narážať
gurnuti, naletjeti, udaranje, udarcati, graničiti, guranjem, jasno reći, naglasiti
gurnuti, naletjeti, ubosti, udarc, graničiti, jasno reći, naglasiti, napredovati
штовхати, ударяти, вдарити, втикати, впихати, впроваджувати, вставляти, втискати
удар, сблъсък, бутам, тласкам, блъсък, вкарвам, влизане, вмъквам
ударыць, штурхаць, ўдарыць, даць зразумець, забіць, задзьмуць, заняцца сэксам, захапіць
mendorong, mendorong masuk, berbatas dengan, berguncang-guncang bergerak, berguncang-guncang melaju, berhubungan seksual, datang bergelombang, keberatan
đẩy, nhét vào, bực mình, chạy xóc, chạy xóc nảy, chọc, giáp với, giã
itarmoq, aniqlashtirmoq, bosmoq, chalmoq, changallamoq, chayqamoq, chegaralanmoq, jinsiy aloqada bo'lish
धकेलना, धक्का देना, आपत्ति करना, कूटना, घुसा देना, घोंपना, चुभाना, जकड़ना
推, 一阵一阵出现, 介意, 刺, 反感, 发生性关系, 吹号, 吹号角
ดันเข้าไป, กระเด้งกระดอนไป, กระโจนใส่, ขัดเคือง, จิ้ม, ชน, ดัน, ตะครุบ
밀다, 밀어넣다, 간헐적으로 발생하다, 갈다, 경적을 울리다, 기분 나빠하다, 나팔을 불다, 덜컹거리다
itələmək, soxmaq, ara-sıra baş vermək, aydınlaşdırmaq, açıq demək, daxil etmək, döymək, etiraz etmək
აღშფოთება, ბიძგება, ბიძგის მიცემა, გაარკვევა, განმარტვა, გაწყენება, დაბერა, დაფქვა
ধাক্কা দেওয়া, আকড়ে ধরা, আপত্তি করা, খটখট করতে চলা, খোঁচা দেওয়া, গুঁড়ো করা, জোর করে ঢুকানো, ঝাঁকুনি খেতে খেতে চলা
shtyj, bluaj, dridhet duke ecur, fryj në brir, fryj në trompë, fut, fut me forcë, kryej seks
घुसवणे, अंतराने होणे, आक्षेप घेणे, कुटणे, खटकणे, खडखडत जाणे, खुपसणे, घट्ट पकडणे
आपत्ति जनाउनु, कुट्नु, घोच्नु, घोप्नु, जकड्नु, जोरले हाल्नु, झट्का खाँदै जानु, झप्टिनु
పుష్ చేయడం, ఆక్షేపించు, గుచ్చు, గుద్దుకుంటూ వెళ్లడం, చొప్పించు, ఝట్కాలతో ముందుకు కదలడం, తేటతెల్లం చేయు, దంచడం
stumt, apvainoties, bakstīt, durt, iebilst, iebāzt, iespiest, kratīties
தள்ளு, அரைக்க, ஆட்சேபிக்க, இடைவிடையாக நிகழ், எல்லையுடன் அருகில் இருப்பு, குத்துதல், குலுங்கிச் செல், சிங்கத்தை ஊதுதல்
lükkama, haarama, hooti esinema, jahvatama, kirnuda, krabama, käima lükkama, lööma vastu
աղալ, առարկել, բացատրել, բռնել, դղրդալով շարժվել, ընդմիջումներով առաջանալ, խոցել, խցկել
bi navberan derketin, diyar kirin, girtin, kûrn çalîn, lêlîn, narazî bûn, pêxistin, pêşketin
לדחוף، דחיפה، להכות، להתנגש، לגבל، להבהיר، להפריע، להתנגד
دفع، اصطدام، أمسكه بعنف، استياء، اصطدم، اعتراض، تحطيم، تكسير
هل دادن، ضربه زدن، فشردن، برخورد، زده شدن، ضربه، آزار، برخورد کردن
دھکا دینا، دھکیلنا، ٹکرانا، چوٹ دینا، بجانا، جنس کا تعلق قائم کرنا، خلل ڈالنا، داخل کرنا
stoßen (hat) in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of stoßen (hat)- mit einer gezielten und raschen Bewegung irgendwo (mit etwas) auftreffen
- etwas mittels einer kurzen und heftigen zielgerichteten Bewegung irgendwo eindringen lassen, es irgendwo hineintreiben, rammen
- etwas fabrizieren, indem man etwas in etwas stößt
- etwas durch einen Stoß zu einer anderen Stelle bewegen
- unabsichtlich mit einem Körperteil nach einer raschen Bewegung irgendwo auftreffen, so dass es Schmerzen verursacht ...
Meanings Synonyms
Prepositions
Prepositions for stoßen (hat)
jemand/etwas
anstößt
etwas jemand/etwas
aufstößt
etwas jemand/etwas
aufstößt
jemanden/etwas jemand/etwas
auf/anstößt
jemanden/etwas jemand/etwas stößt
etwas inetwas jemand/etwas
gegenstößt
etwas jemand/etwas
gegenstößt
jemanden/etwas jemand/etwas stößt
jemanden mitetwas
...
Usages Prepositions
Conjugation rules
Detailed rules for conjugation
Derivations
Derived forms of stoßen (hat)
≡ achteln
≡ adaptieren
≡ ackern
≡ aasen
≡ bestoßen
≡ kugelstoßen
≡ hinzustoßen
≡ achten
≡ adeln
≡ ausstoßen
≡ einstoßen
≡ achseln
≡ aalen
≡ dazustoßen
≡ herumstoßen
≡ abdizieren
Dictionaries
All translation dictionaries
Conjugate German verb stoßen
Summary of all verb tenses for stoßen (hat)
Clear online presentation of the verb 'gestoßen werden' including all verb forms. Therfore, the flection of the verb gestoßen werden can be useful for homework, tests, exams, German lessons in school, learning German, during studies and adult education. Especially for people learning German it is essential to know the correct flection of a verb (wird gestoßen - wurde gestoßen - ist gestoßen worden).
stoßen conjugation
| Present | Imperfect | Subjunctive I | Subjunctive II | Imperative | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | werde gestoßen | wurde gestoßen | werde gestoßen | würde gestoßen | - |
| du | wirst gestoßen | wurdest gestoßen | werdest gestoßen | würdest gestoßen | - |
| er | wird gestoßen | wurde gestoßen | werde gestoßen | würde gestoßen | - |
| wir | werden gestoßen | wurden gestoßen | werden gestoßen | würden gestoßen | - |
| ihr | werdet gestoßen | wurdet gestoßen | werdet gestoßen | würdet gestoßen | - |
| sie | werden gestoßen | wurden gestoßen | werden gestoßen | würden gestoßen | - |
Indicative Passive
- Present: ich werde gestoßen, du wirst gestoßen, er wird gestoßen, wir werden gestoßen, ihr werdet gestoßen, sie werden gestoßen
- Imperfect: ich wurde gestoßen, du wurdest gestoßen, er wurde gestoßen, wir wurden gestoßen, ihr wurdet gestoßen, sie wurden gestoßen
- Perfect: ich bin gestoßen worden, du bist gestoßen worden, er ist gestoßen worden, wir sind gestoßen worden, ihr seid gestoßen worden, sie sind gestoßen worden
- Pluperfect: ich war gestoßen worden, du warst gestoßen worden, er war gestoßen worden, wir waren gestoßen worden, ihr wart gestoßen worden, sie waren gestoßen worden
- Future: ich werde gestoßen werden, du wirst gestoßen werden, er wird gestoßen werden, wir werden gestoßen werden, ihr werdet gestoßen werden, sie werden gestoßen werden
- Future Perfect: ich werde gestoßen worden sein, du wirst gestoßen worden sein, er wird gestoßen worden sein, wir werden gestoßen worden sein, ihr werdet gestoßen worden sein, sie werden gestoßen worden sein
Subjunctive Passive
- Present: ich werde gestoßen, du werdest gestoßen, er werde gestoßen, wir werden gestoßen, ihr werdet gestoßen, sie werden gestoßen
- Imperfect: ich würde gestoßen, du würdest gestoßen, er würde gestoßen, wir würden gestoßen, ihr würdet gestoßen, sie würden gestoßen
- Perfect: ich sei gestoßen worden, du seiest gestoßen worden, er sei gestoßen worden, wir seien gestoßen worden, ihr seiet gestoßen worden, sie seien gestoßen worden
- Pluperfect: ich wäre gestoßen worden, du wärest gestoßen worden, er wäre gestoßen worden, wir wären gestoßen worden, ihr wäret gestoßen worden, sie wären gestoßen worden
- Future: ich werde gestoßen werden, du werdest gestoßen werden, er werde gestoßen werden, wir werden gestoßen werden, ihr werdet gestoßen werden, sie werden gestoßen werden
- Future Perfect: ich werde gestoßen worden sein, du werdest gestoßen worden sein, er werde gestoßen worden sein, wir werden gestoßen worden sein, ihr werdet gestoßen worden sein, sie werden gestoßen worden sein
Conditional (würde) Passive
- Imperfect: ich würde gestoßen werden, du würdest gestoßen werden, er würde gestoßen werden, wir würden gestoßen werden, ihr würdet gestoßen werden, sie würden gestoßen werden
- Pluperfect: ich würde gestoßen worden sein, du würdest gestoßen worden sein, er würde gestoßen worden sein, wir würden gestoßen worden sein, ihr würdet gestoßen worden sein, sie würden gestoßen worden sein
Imperative Passive
- Present: -, -, -, -
Infinitive/Participle Passive
- Infinitive I: gestoßen werden, gestoßen zu werden
- Infinitive II: gestoßen worden sein, gestoßen worden zu sein
- Participle I: gestoßen werdend
- Participle II: gestoßen worden