Conjugation of German verb abfallen ⟨Statal Passive⟩ ⟨Subordinate⟩

The conjugation of the verb abfallen (fall off, drop) is irregular. Basic forms are ... abgefallen ist, ... abgefallen war and ... abgefallen gewesen ist. The stem vowels are a - ie - a. The auxiliary verb of abfallen is sein. First syllable ab- of abfallen is separable. The flection is in Statal Passive and the use as Subordinate. For a better understanding, countless examples of the verb abfallen are available. For practicing and consolidating, there are also free worksheets for abfallen. You can not just abfallen conjugate, but all German verbs. The verb is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C2. Comments

Video 

C2 · irregular · sein · separable

ab·gefallen sein

... abgefallen ist · ... abgefallen war · ... abgefallen gewesen ist

 Change of the stem vowling  a - ie - a   Umlauts in present tense   Omission of consonant doubling  ll - l - ll 

English fall off, drop, drop off, be left over, deviate, drop away, slope, be left (over) (for), de-energize, decay, decline, decrease, deenergize, defect (from), descend, desert, detach, dip, drop down (to), drop out, drop/fall away (towards), fall, fall away, rebel (against), remain, vanish, yield, apostatize

[Sport, Religion, …] sich von etwas lösen und herunterfallen; übrig bleiben; sich senken, fallen, überlaufen, sinken

(von+D, bei+D, vor+D, zu+D, neben+D, gegen+A, für+A)

» Der Rückspiegel ist abgefallen . English The rear-view mirror fell off.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

The simple conjugated verbs in the present, past tense, imperative and subjunctive of abfallen

Present

... ich abgefallen bin
... du abgefallen bist
... er abgefallen ist
... wir abgefallen sind
... ihr abgefallen seid
... sie abgefallen sind

Imperfect

... ich abgefallen war
... du abgefallen warst
... er abgefallen war
... wir abgefallen waren
... ihr abgefallen wart
... sie abgefallen waren

Imperative

-
sei (du) abgefallen
-
seien wir abgefallen
seid (ihr) abgefallen
seien Sie abgefallen

Present Subj.

... ich abgefallen sei
... du abgefallen seiest
... er abgefallen sei
... wir abgefallen seien
... ihr abgefallen seiet
... sie abgefallen seien

Imperf. Subj.

... ich abgefallen wäre
... du abgefallen wärest
... er abgefallen wäre
... wir abgefallen wären
... ihr abgefallen wäret
... sie abgefallen wären

Infinitive

abgefallen sein
abgefallen zu sein

Participle

abgefallen seiend
abgefallen gewesen

Indicative

The verb abfallen conjugated in the indicative Statal Passive in the present, past, and future tenses


Present

... ich abgefallen bin
... du abgefallen bist
... er abgefallen ist
... wir abgefallen sind
... ihr abgefallen seid
... sie abgefallen sind

Imperfect

... ich abgefallen war
... du abgefallen warst
... er abgefallen war
... wir abgefallen waren
... ihr abgefallen wart
... sie abgefallen waren

Perfect

... ich abgefallen gewesen bin
... du abgefallen gewesen bist
... er abgefallen gewesen ist
... wir abgefallen gewesen sind
... ihr abgefallen gewesen seid
... sie abgefallen gewesen sind

Pluperf.

... ich abgefallen gewesen war
... du abgefallen gewesen warst
... er abgefallen gewesen war
... wir abgefallen gewesen waren
... ihr abgefallen gewesen wart
... sie abgefallen gewesen waren

Future I

... ich abgefallen sein werde
... du abgefallen sein wirst
... er abgefallen sein wird
... wir abgefallen sein werden
... ihr abgefallen sein werdet
... sie abgefallen sein werden

Future Perfect

... ich abgefallen gewesen sein werde
... du abgefallen gewesen sein wirst
... er abgefallen gewesen sein wird
... wir abgefallen gewesen sein werden
... ihr abgefallen gewesen sein werdet
... sie abgefallen gewesen sein werden

  • Hier fallen die Klippen besonders steil ab . 
  • Wir nehmen den Weg längs des Felsenufers, das zum Meer steil abfällt . 
  • Dein Hemdknopf fällt ab . 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

The conjugation in the subjunctive I and II and in the present tense, past tense, perfect, pluperfect and future tense for the verb abfallen


Present Subj.

... ich abgefallen sei
... du abgefallen seiest
... er abgefallen sei
... wir abgefallen seien
... ihr abgefallen seiet
... sie abgefallen seien

Imperf. Subj.

... ich abgefallen wäre
... du abgefallen wärest
... er abgefallen wäre
... wir abgefallen wären
... ihr abgefallen wäret
... sie abgefallen wären

Perf. Subj.

... ich abgefallen gewesen sei
... du abgefallen gewesen seiest
... er abgefallen gewesen sei
... wir abgefallen gewesen seien
... ihr abgefallen gewesen seiet
... sie abgefallen gewesen seien

Pluperf. Subj.

... ich abgefallen gewesen wäre
... du abgefallen gewesen wärest
... er abgefallen gewesen wäre
... wir abgefallen gewesen wären
... ihr abgefallen gewesen wäret
... sie abgefallen gewesen wären

Future Subj.

... ich abgefallen sein werde
... du abgefallen sein werdest
... er abgefallen sein werde
... wir abgefallen sein werden
... ihr abgefallen sein werdet
... sie abgefallen sein werden

Fut. Perf. Subj.

... ich abgefallen gewesen sein werde
... du abgefallen gewesen sein werdest
... er abgefallen gewesen sein werde
... wir abgefallen gewesen sein werden
... ihr abgefallen gewesen sein werdet
... sie abgefallen gewesen sein werden

Conditional (würde)

Forms of the subjunctive II conjugated with "würde"


Subjunctive II

... ich abgefallen sein würde
... du abgefallen sein würdest
... er abgefallen sein würde
... wir abgefallen sein würden
... ihr abgefallen sein würdet
... sie abgefallen sein würden

Past Cond.

... ich abgefallen gewesen sein würde
... du abgefallen gewesen sein würdest
... er abgefallen gewesen sein würde
... wir abgefallen gewesen sein würden
... ihr abgefallen gewesen sein würdet
... sie abgefallen gewesen sein würden

Imperative

The forms of conjugation in the imperative Statal Passive present for the verb abfallen


Present

sei (du) abgefallen
seien wir abgefallen
seid (ihr) abgefallen
seien Sie abgefallen

Infinitive/Participle

The infinite forms participle and infinitive (with 'zu') in Statal Passive for abfallen


Infinitive I


abgefallen sein
abgefallen zu sein

Infinitive II


abgefallen gewesen sein
abgefallen gewesen zu sein

Participle I


abgefallen seiend

Participle II


abgefallen gewesen

  • Der Rückspiegel ist abgefallen . 
  • Einige Vertragspartner sind inzwischen abgefallen . 
  • Der Auspuff meines Wagens ist abgefallen . 

Examples

Example sentences for abfallen


  • Der Rückspiegel ist abgefallen . 
    English The rear-view mirror fell off.
  • Einige Vertragspartner sind inzwischen abgefallen . 
    English Some contracting partners have now dropped out.
  • Der Auspuff meines Wagens ist abgefallen . 
    English The exhaust of my car has fallen off.
  • Hier fallen die Klippen besonders steil ab . 
    English Here the cliffs drop particularly steeply.
  • Ein Knopf ist von der Jacke abgefallen . 
    English A button's fallen off the jacket.
  • Einer der Zeiger ist von meiner Uhr abgefallen . 
    English One of the hands has fallen off my watch.
  • Im Herbst sieht man die Blätter von den Bäumen abfallen . 
    English In autumn, you can see the leaves falling from the trees.

Examples 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German abfallen


German abfallen
English fall off, drop, drop off, be left over, deviate, drop away, slope, be left (over) (for)
Russian отваливаться, отпадать, оставаться, отклоняться, перепадать, бледнеть, быть отвергнутым, быть хуже
Spanish caer, desprenderse, desviarse, sobrar, abandonar, alejarse, apostatar, apostatar de
French descendre, rester, se détacher, tomber, abattre, baisser, chuter, demeurer
Turkish düşmek, artmak, azalmak, bağlı kalmamak, dökülmek, eğim, kalmak, kopmak
Portuguese abandonar, cair, descer, desprender-se, ficar atrás de, sobrar, abjurar, afastar-se
Italian cadere, scendere, calare, declinare, digradare, diminuire, disattendere, rallentare
Romanian cădea, se abate, rămâne, se desprinde, se devia, se înclina
Hungarian lejt, elmarad, elpártol, leesik, leesni, lefelé fordul, lejtő, lemarad
Polish odpaść, opadać, spadać, nachylać się, odpadać, odstąpić, odwrócić się od wiatru, opaść
Greek πέφτω, αθέτηση, αποκόπτω, απομακρύνομαι από τον άνεμο, αποσκιρτώ, αποστατώ, κλίνω, κλίση
Dutch afvallen, afdrijven, afwijken, hellen, overblijven, vallen
Czech odpadnout, zbývat, klesat, odchýlit se, odpadat, odpadatdnout, odvrátit se, snižovat se
Swedish falla av, avfalla, avvika, bli över, fall, hoppa av, lossna, lutning
Danish falde af, afdreje, afvige, blive tilbage, falde, falde fra, falde ned, sakke agterud
Japanese 下がる, 余る, 傾斜する, 散る, 残る, 脱落, 落ちる, 離れる
Catalan caure, declivi, desprendre's, desviar-se, incomplimentar, quedar
Finnish pudota, irrottaa, jäädä, jäädä jälkeen, kaltevuus, kääntyä, laskeutua, poiketa
Norwegian falle av, avta, avvike, bli igjen, bryte, gjenstå, helling, løsne
Basque askatzea, atzera joan, geratu, haizetik aldentzea, itzuli, jausita, jeits, malda
Serbian nagib, ne pridržavati se, odstupiti, odvojiti se, ostati, otpadati, padati, skrenuti
Macedonian оддели се, остана, отворање, отпадне, отстапување, паднати, спуштени
Slovenian nagib, odpadati, odstopiti, odvrniti se od vetra, ostati, padati, padec, pasti dol
Slowakisch odpadnúť, klesať, odbočiť, spadnúť, zostať, zostupovať
Bosnian nagib, nepoštovati, odstupiti, odvojiti se, ostati, padati, pasti, skrenuti
Croatian nagib, nepoštivanje, odvojiti se, ostati, otpasti, padati, skrenuti
Ukrainian відпадати, відмовлятися, відпасти, відходити, залишатися, змінювати курс, схил
Bulgarian отпадане, наклонявам се, остава, отказване, отклонявам се, падане, спадам
Belorussian адхіляцца, адпадаць, адпадаць ад, заставацца, зніжацца, схіляцца
Indonesian copot, ingkar janji, melanggar perjanjian, membelok menjauhi angin, menjauhi angin, menurun, miring ke bawah, rontok
Vietnamese còn lại, dốc xuống, không tuân thủ thỏa thuận, nghiêng xuống, quay khỏi gió, rơi ra, rời gió, rụng
Uzbek kelishuvni buzmoq, ko'chib tushmoq, ortib qolmoq, pasaymoq, pastga egilmoq, qolmoq, shamoldan burilmoq, shamoldan chetga burilmoq
Hindi उखड़ना, झड़ना, ढलना, नीचे उतरना, बच जाना, बाकी रहना, वचन तोड़ना, समझौता तोड़ना
Chinese 下坡, 不遵守协议, 余下, 剥落, 剩下, 向下倾斜, 离风, 背风转向
Thai ผิดสัญญา, ร่วง, ลาดลง, หลุดร่วง, หันออกจากลม, เลี้ยวออกจากลม, เหลือ, เอียงลง
Korean 경사가 지다, 남다, 내려가다, 떨어지다, 바람에서 벗어나다, 바람을 등지다, 벗겨지다, 약속을 어기다
Azerbaijani artıq qalmaq, aşağı enmək, küləkdən uzaqlaşmaq, küləyə arxa çevirmək, meyilli olmaq, müqaviləni pozmaq, qalmaq, qopmaq
Georgian დარჩენა, დახრილობა, პირობის უგულებელყოფა, ქარიდან მოშორება, ქარიდან შებრუნება, ჩამოსვლა, ცვივა, ხელშეკრულების დარღვევა
Bengali খসে পড়া, চুক্তি ভঙ্গ করা, ঝরে পড়া, ঢালু হওয়া, নীচে নামা, প্রতিশ্রুতি ভঙ্গ করা, বাকি থাকা, বাতাস থেকে দূরে ঘোরা
Albanian bie, kthehem larg erës, larguar nga era, mbetem, mosrespektoj marrëveshjen, pjerrtohem, shkel marrëveshjen, shkëputem
Marathi उखडणे, उतरणे, उरणे, करार मोडणे, गळणे, ढळणे, वचनभंग करणे, वारा सोडणे
Nepali ओर्लनु, खस्नु, झर्नु, ढल्नु, प्रतिज्ञा भंग गर्नु, बाँकी रहनु, सम्झौता भंग गर्नु, हावाबाट टाढा घुम्नु
Telugu ఊడిపోవడం, ఒప్పందాన్ని ఉల్లంఘించు, గాలి నుంచి దూరమవడం, గాలికి తిప్పుకోవడం, తగ్గిపోవు, మిగలడం, రాలిపోవడం, వంగిపోవు
Latvian atlikt, atlobīties, lauzt vienošanos, neievērot vienošanos, nobirt, nolīst no vēja, pagriest prom no vēja, palikt pāri
Tamil உதிருதல், ஒப்பந்தத்தை மீறுவது, காற்றிலிருந்து விலகுவது, காற்றை விட்டு விலகுவது, கீழே நகர்வு, சாய்வது, மீதமிரு, வாக்குறுதி மீறுவது
Estonian alla langema, jääma, kalduma, kokkulepet eirama, lepingut rikkuma, maha kukkuma, tuulest eemalduma, tuulest ära pöörduma
Armenian ավել մնալ, թափվել, թեքվել, իջնել, մնալ, պայմանագիրը խախտել, պայմանավորվածությունը խախտել, պոկվել
Kurdish ji ba dûr bûn, ji ba ve derketin, kêm bûn, mayîn, peymanê şikandin, sözê şikandin, veqetîn, xwarin (kêm bûn)
Hebrewליפול، להתנתק، להתדרדר، לחרוג، לסטות، נשאר
Arabicسقط، ارتد، التخلي عن الاتفاقات، انحدار، انحدر، كان دون مستواه، ميل، يتبقى
Persianافتادن، باقی ماندن، تخلف کردن، دور شدن، سرازیر شدن، سقوط کردن، شیب داشتن
Urduباقی رہنا، خلاف ورزی، موڑنا، نیچے جانا، پیچھے ہٹنا، چھڑنا، ڈھلوان، گرنا

abfallen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of abfallen

  • sich von etwas lösen und herunterfallen
  • übrig bleiben
  • sich nicht an Vereinbarungen halten
  • [Sport] mit einem hoch am Wind segelnden Boot vom Wind abdrehen
  • mehr oder weniger steil nach unten verlaufen, ein Gefälle aufweisen, sich senken
  • ...

abfallen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Prepositions

Prepositions for abfallen


  • jemand/etwas fällt bei jemandem ab
  • jemand/etwas fällt bei/vor/neben jemandem ab
  • jemand/etwas fällt für jemanden ab
  • jemand/etwas fällt gegen etwas/jemanden ab
  • jemand/etwas fällt gegen jemanden ab
  • jemand/etwas fällt gegen jemanden/etwas ab
  • jemand/etwas fällt neben jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas fällt von etwas ab
  • ...

Usages  Prepositions 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Dictionaries

All translation dictionaries

Conjugate German verb abfallen

Summary of all verb tenses for abfallen


Clear online presentation of the verb 'ab·gefallen sein' including all verb forms. Therfore, the flection of the verb ab·gefallen sein can be useful for homework, tests, exams, German lessons in school, learning German, during studies and adult education. Especially for people learning German it is essential to know the correct flection of a verb (... abgefallen ist - ... abgefallen war - ... abgefallen gewesen ist).

abfallen conjugation

Present Imperfect Subjunctive I Subjunctive II Imperative
ich ... abgefallen bin... abgefallen war... abgefallen sei... abgefallen wäre-
du ... abgefallen bist... abgefallen warst... abgefallen seiest... abgefallen wärestsei abgefallen
er ... abgefallen ist... abgefallen war... abgefallen sei... abgefallen wäre-
wir ... abgefallen sind... abgefallen waren... abgefallen seien... abgefallen wärenseien abgefallen
ihr ... abgefallen seid... abgefallen wart... abgefallen seiet... abgefallen wäretseid abgefallen
sie ... abgefallen sind... abgefallen waren... abgefallen seien... abgefallen wärenseien abgefallen

Indicative Statal Passive

  • Present: ... ich abgefallen bin, ... du abgefallen bist, ... er abgefallen ist, ... wir abgefallen sind, ... ihr abgefallen seid, ... sie abgefallen sind
  • Imperfect: ... ich abgefallen war, ... du abgefallen warst, ... er abgefallen war, ... wir abgefallen waren, ... ihr abgefallen wart, ... sie abgefallen waren
  • Perfect: ... ich abgefallen gewesen bin, ... du abgefallen gewesen bist, ... er abgefallen gewesen ist, ... wir abgefallen gewesen sind, ... ihr abgefallen gewesen seid, ... sie abgefallen gewesen sind
  • Pluperfect: ... ich abgefallen gewesen war, ... du abgefallen gewesen warst, ... er abgefallen gewesen war, ... wir abgefallen gewesen waren, ... ihr abgefallen gewesen wart, ... sie abgefallen gewesen waren
  • Future: ... ich abgefallen sein werde, ... du abgefallen sein wirst, ... er abgefallen sein wird, ... wir abgefallen sein werden, ... ihr abgefallen sein werdet, ... sie abgefallen sein werden
  • Future Perfect: ... ich abgefallen gewesen sein werde, ... du abgefallen gewesen sein wirst, ... er abgefallen gewesen sein wird, ... wir abgefallen gewesen sein werden, ... ihr abgefallen gewesen sein werdet, ... sie abgefallen gewesen sein werden

Subjunctive Statal Passive

  • Present: ... ich abgefallen sei, ... du abgefallen seiest, ... er abgefallen sei, ... wir abgefallen seien, ... ihr abgefallen seiet, ... sie abgefallen seien
  • Imperfect: ... ich abgefallen wäre, ... du abgefallen wärest, ... er abgefallen wäre, ... wir abgefallen wären, ... ihr abgefallen wäret, ... sie abgefallen wären
  • Perfect: ... ich abgefallen gewesen sei, ... du abgefallen gewesen seiest, ... er abgefallen gewesen sei, ... wir abgefallen gewesen seien, ... ihr abgefallen gewesen seiet, ... sie abgefallen gewesen seien
  • Pluperfect: ... ich abgefallen gewesen wäre, ... du abgefallen gewesen wärest, ... er abgefallen gewesen wäre, ... wir abgefallen gewesen wären, ... ihr abgefallen gewesen wäret, ... sie abgefallen gewesen wären
  • Future: ... ich abgefallen sein werde, ... du abgefallen sein werdest, ... er abgefallen sein werde, ... wir abgefallen sein werden, ... ihr abgefallen sein werdet, ... sie abgefallen sein werden
  • Future Perfect: ... ich abgefallen gewesen sein werde, ... du abgefallen gewesen sein werdest, ... er abgefallen gewesen sein werde, ... wir abgefallen gewesen sein werden, ... ihr abgefallen gewesen sein werdet, ... sie abgefallen gewesen sein werden

Conditional (würde) Statal Passive

  • Imperfect: ... ich abgefallen sein würde, ... du abgefallen sein würdest, ... er abgefallen sein würde, ... wir abgefallen sein würden, ... ihr abgefallen sein würdet, ... sie abgefallen sein würden
  • Pluperfect: ... ich abgefallen gewesen sein würde, ... du abgefallen gewesen sein würdest, ... er abgefallen gewesen sein würde, ... wir abgefallen gewesen sein würden, ... ihr abgefallen gewesen sein würdet, ... sie abgefallen gewesen sein würden

Imperative Statal Passive

  • Present: sei (du) abgefallen, seien wir abgefallen, seid (ihr) abgefallen, seien Sie abgefallen

Infinitive/Participle Statal Passive

  • Infinitive I: abgefallen sein, abgefallen zu sein
  • Infinitive II: abgefallen gewesen sein, abgefallen gewesen zu sein
  • Participle I: abgefallen seiend
  • Participle II: abgefallen gewesen

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 125241, 125241, 125241, 125241, 125241

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: abfallen

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 816473, 520790, 8508274, 2344896, 2357743

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 125241, 763109, 125241, 125241

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9