Conjugation of German verb zurücksetzen ⟨Statal Passive⟩

The conjugation of the verb zurücksetzen (reset, set back) is regular. Basic forms are ist zurückgesetzt, war zurückgesetzt and ist zurückgesetzt gewesen. The auxiliary verb of zurücksetzen is haben. First syllable zurück- of zurücksetzen is separable. The flection is in Statal Passive and the use as Main. For a better understanding, countless examples of the verb zurücksetzen are available. For practicing and consolidating, there are also free worksheets for zurücksetzen. You can not just zurücksetzen conjugate, but all German verbs. Comments

regular · haben · separable

zurück·gesetzt sein

ist zurückgesetzt · war zurückgesetzt · ist zurückgesetzt gewesen

 s-Contraction and e-Enhancement 

English reset, set back, reposition, restore, back up, reduce, reverse, back, back off, backout, backset, backspace, backup, discount, discriminate, lower, marginalize, mark down, move back, neglect, put back, recess, relocate, remove, return, revert, sit back, slight

/ˈt͡suːʁyːkˌzɛt͡sən/ · /ˈzɛt͡st ˈt͡suːʁyːk/ · /ˈzɛt͡stə ˈt͡suːʁyːk/ · /ˈt͡suːʁkˌzɛt͡stən/

[…, Tiere, Computer] eine Person oder einen Gegenstand an seine ursprüngliche oder vorherige Stelle setzen; eine Person oder einen Gegenstand an eine hintere Stelle setzen; radieren, rückwärts fahren, resetten, entfernen

(sich+A, acc.)

» Tom setzte alles zurück ins Regal. English Tom put everything back on the shelf.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

The simple conjugated verbs in the present, past tense, imperative and subjunctive of zurücksetzen

Present

ich bin zurückgesetzt
du bist zurückgesetzt
er ist zurückgesetzt
wir sind zurückgesetzt
ihr seid zurückgesetzt
sie sind zurückgesetzt

Imperfect

ich war zurückgesetzt
du warst zurückgesetzt
er war zurückgesetzt
wir waren zurückgesetzt
ihr wart zurückgesetzt
sie waren zurückgesetzt

Imperative

-
sei (du) zurückgesetzt
-
seien wir zurückgesetzt
seid (ihr) zurückgesetzt
seien Sie zurückgesetzt

Present Subj.

ich sei zurückgesetzt
du seiest zurückgesetzt
er sei zurückgesetzt
wir seien zurückgesetzt
ihr seiet zurückgesetzt
sie seien zurückgesetzt

Imperf. Subj.

ich wäre zurückgesetzt
du wärest zurückgesetzt
er wäre zurückgesetzt
wir wären zurückgesetzt
ihr wäret zurückgesetzt
sie wären zurückgesetzt

Infinitive

zurückgesetzt sein
zurückgesetzt zu sein

Participle

zurückgesetzt seiend
zurückgesetzt gewesen

Indicative

The verb zurücksetzen conjugated in the indicative Statal Passive in the present, past, and future tenses


Present

ich bin zurückgesetzt
du bist zurückgesetzt
er ist zurückgesetzt
wir sind zurückgesetzt
ihr seid zurückgesetzt
sie sind zurückgesetzt

Imperfect

ich war zurückgesetzt
du warst zurückgesetzt
er war zurückgesetzt
wir waren zurückgesetzt
ihr wart zurückgesetzt
sie waren zurückgesetzt

Perfect

ich bin zurückgesetzt gewesen
du bist zurückgesetzt gewesen
er ist zurückgesetzt gewesen
wir sind zurückgesetzt gewesen
ihr seid zurückgesetzt gewesen
sie sind zurückgesetzt gewesen

Pluperf.

ich war zurückgesetzt gewesen
du warst zurückgesetzt gewesen
er war zurückgesetzt gewesen
wir waren zurückgesetzt gewesen
ihr wart zurückgesetzt gewesen
sie waren zurückgesetzt gewesen

Future I

ich werde zurückgesetzt sein
du wirst zurückgesetzt sein
er wird zurückgesetzt sein
wir werden zurückgesetzt sein
ihr werdet zurückgesetzt sein
sie werden zurückgesetzt sein

Future Perfect

ich werde zurückgesetzt gewesen sein
du wirst zurückgesetzt gewesen sein
er wird zurückgesetzt gewesen sein
wir werden zurückgesetzt gewesen sein
ihr werdet zurückgesetzt gewesen sein
sie werden zurückgesetzt gewesen sein

  • Tom setzte alles zurück ins Regal. 
  • Sie sah einen Mann mit einem Gepäckwagen, der abrupt stoppte und zurücksetzte , um einen Schraubenschlüssel aufzuheben, der ihm heruntergefallen war. 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Subjunctive

The conjugation in the subjunctive I and II and in the present tense, past tense, perfect, pluperfect and future tense for the verb zurücksetzen


Present Subj.

ich sei zurückgesetzt
du seiest zurückgesetzt
er sei zurückgesetzt
wir seien zurückgesetzt
ihr seiet zurückgesetzt
sie seien zurückgesetzt

Imperf. Subj.

ich wäre zurückgesetzt
du wärest zurückgesetzt
er wäre zurückgesetzt
wir wären zurückgesetzt
ihr wäret zurückgesetzt
sie wären zurückgesetzt

Perf. Subj.

ich sei zurückgesetzt gewesen
du seiest zurückgesetzt gewesen
er sei zurückgesetzt gewesen
wir seien zurückgesetzt gewesen
ihr seiet zurückgesetzt gewesen
sie seien zurückgesetzt gewesen

Pluperf. Subj.

ich wäre zurückgesetzt gewesen
du wärest zurückgesetzt gewesen
er wäre zurückgesetzt gewesen
wir wären zurückgesetzt gewesen
ihr wäret zurückgesetzt gewesen
sie wären zurückgesetzt gewesen

Future Subj.

ich werde zurückgesetzt sein
du werdest zurückgesetzt sein
er werde zurückgesetzt sein
wir werden zurückgesetzt sein
ihr werdet zurückgesetzt sein
sie werden zurückgesetzt sein

Fut. Perf. Subj.

ich werde zurückgesetzt gewesen sein
du werdest zurückgesetzt gewesen sein
er werde zurückgesetzt gewesen sein
wir werden zurückgesetzt gewesen sein
ihr werdet zurückgesetzt gewesen sein
sie werden zurückgesetzt gewesen sein

Conditional (würde)

Forms of the subjunctive II conjugated with "würde"


Subjunctive II

ich würde zurückgesetzt sein
du würdest zurückgesetzt sein
er würde zurückgesetzt sein
wir würden zurückgesetzt sein
ihr würdet zurückgesetzt sein
sie würden zurückgesetzt sein

Past Cond.

ich würde zurückgesetzt gewesen sein
du würdest zurückgesetzt gewesen sein
er würde zurückgesetzt gewesen sein
wir würden zurückgesetzt gewesen sein
ihr würdet zurückgesetzt gewesen sein
sie würden zurückgesetzt gewesen sein

Imperative

The forms of conjugation in the imperative Statal Passive present for the verb zurücksetzen


Present

sei (du) zurückgesetzt
seien wir zurückgesetzt
seid (ihr) zurückgesetzt
seien Sie zurückgesetzt

Infinitive/Participle

The infinite forms participle and infinitive (with 'zu') in Statal Passive for zurücksetzen


Infinitive I


zurückgesetzt sein
zurückgesetzt zu sein

Infinitive II


zurückgesetzt gewesen sein
zurückgesetzt gewesen zu sein

Participle I


zurückgesetzt seiend

Participle II


zurückgesetzt gewesen

  • Ich musste mein Handy zurücksetzen und habe deshalb alle meine Daten verloren. 
  • Sie sah einen Mann mit einem Gepäckwagen, der abrupt stoppte und zurücksetzte , um einen Schraubenschlüssel aufzuheben, der ihm heruntergefallen war. 
  • Er war nackt, und als er aufstand, um den Tonarm zurückzusetzen und den Song noch einmal zu hören, sah sie auch, wie kräftig er war. 

Examples

Example sentences for zurücksetzen


  • Tom setzte alles zurück ins Regal. 
    English Tom put everything back on the shelf.
  • Ich musste mein Handy zurücksetzen und habe deshalb alle meine Daten verloren. 
    English I had to reset my phone and therefore lost all my data.
  • Sie sah einen Mann mit einem Gepäckwagen, der abrupt stoppte und zurücksetzte , um einen Schraubenschlüssel aufzuheben, der ihm heruntergefallen war. 
    English She saw a man with a luggage cart who abruptly stopped and backed up to pick up a wrench that had fallen from him.
  • Er war nackt, und als er aufstand, um den Tonarm zurückzusetzen und den Song noch einmal zu hören, sah sie auch, wie kräftig er war. 
    English He was naked, and when he stood up to reset the tonearm and listen to the song again, she also saw how strong he was.
  • Wenn er, den hellen runden Hut auf den schwarzen Locken zurückgesetzt , die Hände in den Hosentaschen, durch die Straßen flanierte, warfen ihm die Mädchen verliebte Blicke zu. 
    English When he, with the bright round hat pushed back on his black curls, hands in his pockets, strolled through the streets, the girls threw him loving glances.

Examples 
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German zurücksetzen


German zurücksetzen
English reset, set back, reposition, restore, back up, reduce, reverse, back
Russian возвращать, вернуть, восстанавливать, восстановить, дискриминировать, обидеть, обижать, обойти
Spanish restablecer, reiniciar, atrasar, correr hacia atrás, decrecer, dejar atrás, desactualizar, descontar
French reculer, réinitialiser, réduire, baisser, diminuer, discriminer, désavantager, faire marche arrière
Turkish geri almak, geri koymak, geriye almak, düşürmek, eski haline getirmek, eski yerine koymak, fiyat düşürmek, geri sürmek
Portuguese reverter, reduzir, restaurar, retroceder, descontar, desvalorizar, menosprezar, postergar
Italian restituire, retrocedere, ridurre, ripristinare, abbassare, andare indietro, discriminare, indietro
Romanian reducere, întoarce, da înapoi, discrimina, readuce, resetare, restaura, restaurare
Hungarian visszaállít, visszahelyez, hátramenni, hátrányos megkülönböztetés, kedvezményesít, visszaállítani
Polish cofnąć, przywrócić, resetować, dyskryminować, cofać, jechać do tyłu, krzywdzić, obniżyć cenę
Greek επιστροφή, αναδρομή, βάζω πίσω, εκπτώσεις, επανεγκατάσταση, επιστροφή στη θέση, κάθομαι πιο πίσω, κάνω όπισθεν
Dutch terugzetten, resetten, achterstellen, achteruitrijden, benadelen, achteruitzetten, korting geven, prijsverlaging
Czech vrátit, resetovat, couvat, couvatvnout, odstrkovat, odstrkovatrčit, posunout zpět, sedat dozadu
Swedish återställa, backa, sätta tillbaka, diskriminera, försumma, rabattera, resetta, sänka
Danish sætte tilbage, tilbageføre, bakke, nedsætte, diskriminere, forbigå, gøre om, nulstille
Japanese 戻す, 再設定, バックする, リセットする, 値下げする, 割引する, 差別する, 後ろに置く
Catalan recol·locar, restaurar, revertir, discriminar, rebaixar, reculer, restablir, retrocedir
Finnish palauttaa, asettaa takaisin, alennus, peruuttaa, alistaa, nollata, syrjiä
Norwegian reset, tilbakeføre, tilbakestille, bakoverkjøre, diskriminere, rabattere, redusere, redusere pris
Basque itzuli, atzera jarri, atzera joan, berriz ezarri, berriz jarri, desberdin, hasierako egoerara itzuli, jaitsi
Serbian vratiti, povratiti, diskriminisati, pomeriti nazad, resetovati, smanjiti, smanjiti cenu, snižiti cenu
Macedonian вратам, намалување, вратете, враќање, дискриминира, повратен, поставувам назад, поставување назад
Slovenian vrniti nazaj, diskriminirati, nastaviti nazaj, nazaj, nazaj postaviti, ponastaviti, vrniti, zmanjšati
Slowakisch vrátiť späť, diskriminovať, nastaviť späť, posadiť späť, resetovať, späť, vrátiť, zmenšiť
Bosnian vratiti, povratiti, resetovati, diskriminirati, postaviti nazad, smanjiti, smanjiti cijenu, snižiti cijenu
Croatian povratak, resetirati, vratiti, diskriminirati, postaviti natrag, smanjiti, smanjiti cijenu, snižiti cijenu
Ukrainian повертати, відновити, відновлювати, дискримінувати, задній хід, зменшити, знижувати ціну, знизити
Bulgarian възстановяване, върна, върнат, върщане, дискриминирам, заден ход, намалявам, намаляване
Belorussian адкат, паставіць назад, адкласці, вярнуць, зменшыць, знізіць, знізіць цану
Indonesian atur ulang, kembalikan, membeda-bedakan, memberi diskon, memindahkan ke belakang, menaruh di belakang, mendiskriminasi, menumbuhkan tanduk yang lebih kecil
Vietnamese đặt lại, chuyển ra sau, giảm giá, hạ giá, lùi xe, mọc gạc nhỏ hơn, phân biệt đối xử, đưa về phía sau
Uzbek chegirma qilish, diskriminatsiya qilmoq, kamsitmoq, kichik shox o‘stirmoq, narxni tushirmoq, o'rniga qo'yish, orqaga haydamoq, orqaga qo'ymoq
Hindi कीमत घटाना, छूट देना, छोटे सींग उगना, पीछे करना, पीछे रखना, पीछे ले जाना, भेदभाव करना, रिवर्स करना
Chinese 亏待, 倒车, 往后移, 打折, 放回原位, 歧视, 移到后面, 重置
Thai งอกเขาที่เล็กลง, ตั้งค่าใหม่, ถอยรถ, ถอยหลัง, ปฏิบัติไม่เท่าเทียม, ย้ายไปไว้ด้านหลัง, ลดราคา, วางกลับ
Korean 가격을 인하하다, 되돌려놓다, 뒤로 놓다, 뒤로 빼다, 뒤로 옮기다, 불이익을 주다, 뿔이 작아지다, 차별하다
Azerbaijani arxaya qoymaq, arxaya sürüşdürmək, ayrı-seçkilik etmək, daha kiçik buynuz çıxarmaq, diskriminasiya etmək, endirim etmək, geriyə getmək, geriyə sürmək
Georgian დაბრუნება, დაჩაგრო, დისკრიმინაცია მოახდინო, ნულზე დაყენება, უკან გადატანა, უკან მოთავსება, უკან სვლა, უკუსვლით სვლა
Bengali ছাড় দেওয়া, ছোট শিং গজানো, দাম কমানো, পিছনে রাখা, পিছনে সরানো, পিছিয়ে নেওয়া, পূর্ব অবস্থানে রাখা, বঞ্চিত করা
Albanian bëj zbritje, diskriminoj, ec mbrapsht, lëviz mbrapsht, nxjerr brirë më të vegjël, ri vendos, ri-inicializoj, shtyrë pas
Marathi किंमत कमी करणे, दुय्यम वागणूक देणे, पुनः ठेवणे, भेदभाव करणे, मागे घेणे, मागे ठेवणे, मागे हलवणे, रिव्हर्स घेणे
Nepali छुट दिनु, पछाडि राख्नु, पछाडि लैजानु, पछाडि सार्नु, फिर्ता राख्नु, भेदभाव गर्नु, मूल्य घटाउनु, रिभर्स गर्नु
Telugu చిన్న కొమ్ములు మొలకెత్తడం, తిరిగి పెట్టడం, ధర తగ్గించు, రాయితీ ఇవ్వు, రివర్స్ చేయు, రిసెట్ చేయడం, వివక్ష చూపించడం, వివక్ష చేయడం
Latvian apdalīt, atiestatīt, atpakaļgaitā braukt, diskriminēt, izaudzēt mazākus ragus, nolikt aizmugurē, nolikt atpakaļ, pabraukt atpakaļ
Tamil சிறிய கொம்புகள் முளைக்க, தள்ளுபடி வழங்க, திரும்பி வைத்தல், பாகுபாடு காட்ட, பாகுபாடு செய்ய, பின்செல், பின்னால் நகர்த்த, பின்னால் வைக்க
Estonian allahindlust tegema, diskrimineerima, ebavõrdselt kohtlema, hinda alandama, kasvatama väiksemad sarved, taastama, tagasi panema, tagurdama
Armenian անարդար վերաբերվել, գինը նվազեցնել, եղջյուրները փոքրանալ, զեղչ անել, խտրականություն ցուցաբերել, հետ դնել, հետ տալ, հետ տեղափոխել
Kurdish bihayê kêm kirin, diskrîminasyon kirin, paşve kirin, paşve vegerîn, paşve xistin, reset kirin, tebîz kirin, vegerandin
Hebrewלהחזיר، לשוב، לגבות، להוזיל، להשפיל، לשחזר
Arabicإرجاع، إعادة، ازدرى، تخفيض، تراجع، تمييز، رجع، رجوع
Persianبرگرداندن، بازگرداندن، بدرفتاری، برگشتن، به عقب بردن، تحقیر کردن، تنظیم مجدد، عقب‌نشینی
Urduکم کرنا، پیچھے ہٹانا، قیمت کم کرنا، واپس رکھنا، واپس کرنا، پچھلے حالت میں لانا، پچھلے مقام پر رکھنا، پیچھے جانا

zurücksetzen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of zurücksetzen

  • eine Person oder einen Gegenstand an seine ursprüngliche oder vorherige Stelle setzen
  • eine Person oder einen Gegenstand an eine hintere Stelle setzen
  • ein Fahrzeug eine kurze Strecke rückwärtsfahren
  • eine Person schlechter als andere Personen behandeln
  • etwas preislich vergünstigen
  • ...

zurücksetzen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Dictionaries

All translation dictionaries

Conjugate German verb zurücksetzen

Summary of all verb tenses for zurücksetzen


Clear online presentation of the verb 'zurück·gesetzt sein' including all verb forms. Therfore, the flection of the verb zurück·gesetzt sein can be useful for homework, tests, exams, German lessons in school, learning German, during studies and adult education. Especially for people learning German it is essential to know the correct flection of a verb (ist zurückgesetzt - war zurückgesetzt - ist zurückgesetzt gewesen).

zurücksetzen conjugation

Present Imperfect Subjunctive I Subjunctive II Imperative
ich bin zurückgesetztwar zurückgesetztsei zurückgesetztwäre zurückgesetzt-
du bist zurückgesetztwarst zurückgesetztseiest zurückgesetztwärest zurückgesetztsei zurückgesetzt
er ist zurückgesetztwar zurückgesetztsei zurückgesetztwäre zurückgesetzt-
wir sind zurückgesetztwaren zurückgesetztseien zurückgesetztwären zurückgesetztseien zurückgesetzt
ihr seid zurückgesetztwart zurückgesetztseiet zurückgesetztwäret zurückgesetztseid zurückgesetzt
sie sind zurückgesetztwaren zurückgesetztseien zurückgesetztwären zurückgesetztseien zurückgesetzt

Indicative Statal Passive

  • Present: ich bin zurückgesetzt, du bist zurückgesetzt, er ist zurückgesetzt, wir sind zurückgesetzt, ihr seid zurückgesetzt, sie sind zurückgesetzt
  • Imperfect: ich war zurückgesetzt, du warst zurückgesetzt, er war zurückgesetzt, wir waren zurückgesetzt, ihr wart zurückgesetzt, sie waren zurückgesetzt
  • Perfect: ich bin zurückgesetzt gewesen, du bist zurückgesetzt gewesen, er ist zurückgesetzt gewesen, wir sind zurückgesetzt gewesen, ihr seid zurückgesetzt gewesen, sie sind zurückgesetzt gewesen
  • Pluperfect: ich war zurückgesetzt gewesen, du warst zurückgesetzt gewesen, er war zurückgesetzt gewesen, wir waren zurückgesetzt gewesen, ihr wart zurückgesetzt gewesen, sie waren zurückgesetzt gewesen
  • Future: ich werde zurückgesetzt sein, du wirst zurückgesetzt sein, er wird zurückgesetzt sein, wir werden zurückgesetzt sein, ihr werdet zurückgesetzt sein, sie werden zurückgesetzt sein
  • Future Perfect: ich werde zurückgesetzt gewesen sein, du wirst zurückgesetzt gewesen sein, er wird zurückgesetzt gewesen sein, wir werden zurückgesetzt gewesen sein, ihr werdet zurückgesetzt gewesen sein, sie werden zurückgesetzt gewesen sein

Subjunctive Statal Passive

  • Present: ich sei zurückgesetzt, du seiest zurückgesetzt, er sei zurückgesetzt, wir seien zurückgesetzt, ihr seiet zurückgesetzt, sie seien zurückgesetzt
  • Imperfect: ich wäre zurückgesetzt, du wärest zurückgesetzt, er wäre zurückgesetzt, wir wären zurückgesetzt, ihr wäret zurückgesetzt, sie wären zurückgesetzt
  • Perfect: ich sei zurückgesetzt gewesen, du seiest zurückgesetzt gewesen, er sei zurückgesetzt gewesen, wir seien zurückgesetzt gewesen, ihr seiet zurückgesetzt gewesen, sie seien zurückgesetzt gewesen
  • Pluperfect: ich wäre zurückgesetzt gewesen, du wärest zurückgesetzt gewesen, er wäre zurückgesetzt gewesen, wir wären zurückgesetzt gewesen, ihr wäret zurückgesetzt gewesen, sie wären zurückgesetzt gewesen
  • Future: ich werde zurückgesetzt sein, du werdest zurückgesetzt sein, er werde zurückgesetzt sein, wir werden zurückgesetzt sein, ihr werdet zurückgesetzt sein, sie werden zurückgesetzt sein
  • Future Perfect: ich werde zurückgesetzt gewesen sein, du werdest zurückgesetzt gewesen sein, er werde zurückgesetzt gewesen sein, wir werden zurückgesetzt gewesen sein, ihr werdet zurückgesetzt gewesen sein, sie werden zurückgesetzt gewesen sein

Conditional (würde) Statal Passive

  • Imperfect: ich würde zurückgesetzt sein, du würdest zurückgesetzt sein, er würde zurückgesetzt sein, wir würden zurückgesetzt sein, ihr würdet zurückgesetzt sein, sie würden zurückgesetzt sein
  • Pluperfect: ich würde zurückgesetzt gewesen sein, du würdest zurückgesetzt gewesen sein, er würde zurückgesetzt gewesen sein, wir würden zurückgesetzt gewesen sein, ihr würdet zurückgesetzt gewesen sein, sie würden zurückgesetzt gewesen sein

Imperative Statal Passive

  • Present: sei (du) zurückgesetzt, seien wir zurückgesetzt, seid (ihr) zurückgesetzt, seien Sie zurückgesetzt

Infinitive/Participle Statal Passive

  • Infinitive I: zurückgesetzt sein, zurückgesetzt zu sein
  • Infinitive II: zurückgesetzt gewesen sein, zurückgesetzt gewesen zu sein
  • Participle I: zurückgesetzt seiend
  • Participle II: zurückgesetzt gewesen

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 785771, 105935, 106275, 56079

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 4165371, 1541587

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 1155247, 1155247, 1155247, 1155247, 1155247, 1155247, 1155247

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: zurücksetzen

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9