Declension and comparison German adjective bedeutungsschwerer
The declension of the adjective bedeutungsschwerer (meaningful, pregnant) uses these forms of the comparison bedeutungsschwer,bedeutungsschwerer,am bedeutungsschwersten. The endings for the comparison in the comparative and superlative are er/sten. The adjective bedeutungsschwerer can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare bedeutungsschwerer, but all German adjectives. Comments ☆
er
sten
The strong inflection of bedeutungsschwerer without articles or pronouns
Masculine
| Nom. | bedeutungsschwererer |
|---|---|
| Gen. | bedeutungsschwereren |
| Dat. | bedeutungsschwererem |
| Acc. | bedeutungsschwereren |
Feminine
| Nom. | bedeutungsschwerere |
|---|---|
| Gen. | bedeutungsschwererer |
| Dat. | bedeutungsschwererer |
| Acc. | bedeutungsschwerere |
Weak declension
The weak inflection of the adjective bedeutungsschwerer with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'
Masculine
| Nom. | der | bedeutungsschwerere |
|---|---|---|
| Gen. | des | bedeutungsschwereren |
| Dat. | dem | bedeutungsschwereren |
| Acc. | den | bedeutungsschwereren |
Feminine
| Nom. | die | bedeutungsschwerere |
|---|---|---|
| Gen. | der | bedeutungsschwereren |
| Dat. | der | bedeutungsschwereren |
| Acc. | die | bedeutungsschwerere |
Mixed declension
The mixed inflection of the adjective bedeutungsschwerer with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'
Masculine
| Nom. | ein | bedeutungsschwererer |
|---|---|---|
| Gen. | eines | bedeutungsschwereren |
| Dat. | einem | bedeutungsschwereren |
| Acc. | einen | bedeutungsschwereren |
Feminine
| Nom. | eine | bedeutungsschwerere |
|---|---|---|
| Gen. | einer | bedeutungsschwereren |
| Dat. | einer | bedeutungsschwereren |
| Acc. | eine | bedeutungsschwerere |
Predicative use
Using bedeutungsschwerer as predicative
Translations
Translation of German bedeutungsschwerer
-
bedeutungsschwerer
meaningful, pregnant, significant, weighty
весомый, значимый
de gran importancia, significativo
de grande importance, significatif
anlamlı, önemli
de grande importância, significativo
di grande importanza, significativo
de mare importanță, semnificativ
mélyreható jelentőségű, nagy jelentőségű
ważny, znaczący
βαθυστόχαστος, σημαντικός
belangrijk, van groot belang
důležitý, významný
betydelsediger, betydelsefull, mycket betydelsefull
betydningsfuld
深い意味の, 重要な
de gran importància, molt significatiu
merkittävä, tärkeä
betydningsfull
garrantzitsua, sakona
od velike važnosti, značajan
важен, значаен
pomemben, značilen
dôležitý, významný
od velike duboke važnosti
važan, značajan
вагомий, значущий
значим, съществен
глыбокі, значны
bermakna mendalam, penting
quan trọng, ý nghĩa sâu sắc
ahmiyatli
अर्थपूर्ण, महत्वपूर्ण
意义深远, 意义重大
มีความหมายลึกซึ้ง, สำคัญ
의미심장한, 중대한
mənalı, çox önəmli
დიდი მნიშვნელობის, მნიშვნელოვანი
অর্থপূর্ণ, গুরুত্বপূর্ণ
domethënës, rëndësishëm
अर्थपूर्ण, महत्त्वपूर्ण
अर्थपूर्ण, महत्त्वपूर्ण
గంభీరమైన, ప్రాముఖ్యమైన
nozīmīgs
அர்த்தமிக்க, முக்கியமான
oluline, tähenduslik
նշանակալի
muhîm
חשיבות רבה
ذو أهمية كبيرة
بسیار مهم
اہم، معنی خیز
bedeutungsschwerer in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of bedeutungsschwererAdjectives
Randomly selected adjectives
≡ endogen
≡ drahten
≡ egoman
≡ weich
≡ faulig
≡ pfeffrig
≡ krebsig
≡ bruchlos
≡ ureigen
≡ dicklich
≡ bankrott
≡ fristlos
≡ herzig
≡ dehnbar
≡ gütlich
≡ patzig
≡ verboten
≡ launisch
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension and comparison forms of bedeutungsschwerer
Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective bedeutungsschwerer in all genera and cases
The declension and comparison of bedeutungsschwerer as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.
Comparison of adjectives bedeutungsschwerer
| positive | bedeutungsschwer |
|---|---|
| comparative | bedeutungsschwerer |
| superlative | am bedeutungsschwersten |
- positive: bedeutungsschwer
- comparative: bedeutungsschwerer
- superlative: am bedeutungsschwersten
Strong declension bedeutungsschwerer
| Masculine | Feminine | Neutral | Plural | |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | bedeutungsschwererer | bedeutungsschwerere | bedeutungsschwereres | bedeutungsschwerere |
| Gen. | bedeutungsschwereren | bedeutungsschwererer | bedeutungsschwereren | bedeutungsschwererer |
| Dat. | bedeutungsschwererem | bedeutungsschwererer | bedeutungsschwererem | bedeutungsschwereren |
| Acc. | bedeutungsschwereren | bedeutungsschwerere | bedeutungsschwereres | bedeutungsschwerere |
- Masculine: bedeutungsschwererer, bedeutungsschwereren, bedeutungsschwererem, bedeutungsschwereren
- Feminine: bedeutungsschwerere, bedeutungsschwererer, bedeutungsschwererer, bedeutungsschwerere
- Neutral: bedeutungsschwereres, bedeutungsschwereren, bedeutungsschwererem, bedeutungsschwereres
- Plural: bedeutungsschwerere, bedeutungsschwererer, bedeutungsschwereren, bedeutungsschwerere
Weak declension bedeutungsschwerer
- Masculine: der bedeutungsschwerere, des bedeutungsschwereren, dem bedeutungsschwereren, den bedeutungsschwereren
- Feminine: die bedeutungsschwerere, der bedeutungsschwereren, der bedeutungsschwereren, die bedeutungsschwerere
- Neutral: das bedeutungsschwerere, des bedeutungsschwereren, dem bedeutungsschwereren, das bedeutungsschwerere
- Plural: die bedeutungsschwereren, der bedeutungsschwereren, den bedeutungsschwereren, die bedeutungsschwereren
Mixed declension bedeutungsschwerer
- Masculine: ein bedeutungsschwererer, eines bedeutungsschwereren, einem bedeutungsschwereren, einen bedeutungsschwereren
- Feminine: eine bedeutungsschwerere, einer bedeutungsschwereren, einer bedeutungsschwereren, eine bedeutungsschwerere
- Neutral: ein bedeutungsschwereres, eines bedeutungsschwereren, einem bedeutungsschwereren, ein bedeutungsschwereres
- Plural: keine bedeutungsschwereren, keiner bedeutungsschwereren, keinen bedeutungsschwereren, keine bedeutungsschwereren