Declension and comparison German adjective brisant
The declension of the adjective brisant (volatile, highly explosive) uses these forms of the comparison brisant,brisanter,am brisantesten. The endings for the comparison in the comparative and superlative are er/esten. The adjective brisant can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare brisant, but all German adjectives. Comments ☆
er
esten
adjective · positive · regular · comparable
brisant
·
brisanter
·
am brisantest
en
volatile, highly explosive, explosive, controversial, high-impact
mit großem Zertrümmerungsvermögen; so, dass es leicht zu einem Konflikt oder Skandal führt; gefährlich; feuergefährlich, brennend, hochexplosiv, heikel
» Das Beihilfeverfahren ist brisant
, denn in Brüssel zeichnet sich ein Kurswechsel ab. The aid procedure is critical, as a change of course is emerging in Brussels.
The strong inflection of brisant without articles or pronouns
Weak declension
The weak inflection of the adjective brisant with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'
Mixed declension
The mixed inflection of the adjective brisant with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'
Predicative use
Using brisant as predicative
Examples
Example sentences for brisant
-
Das Beihilfeverfahren ist
brisant
, denn in Brüssel zeichnet sich ein Kurswechsel ab.
The aid procedure is critical, as a change of course is emerging in Brussels.
-
In seinen Fällen sind Ausländerfeindlichkeit oder Drogenabhängigkeit oder andere
brisante
Themen Ausgangspunkte der Ermittlungen.
In his cases, xenophobia or drug addiction or other sensitive topics are starting points for the investigations.
-
Die Bundesanwaltschaft wollte den
brisanten
Fall nicht den sächsischen Behörden überlassen und hat die Ermittlungen selbst übernommen.
The Federal Prosecutor's Office did not want to leave the sensitive case to the Saxon authorities and took over the investigation itself.
Examples
Translations
Translation of German brisant
-
brisant
volatile, highly explosive, explosive, controversial, high-impact
взрывоопасный, взрывчатый, конфликтный, разрушительный
explosivo, conflictivo, impactante
explosif, explosive, brûlant, détonant, détonnant
patlayıcı, tartışmalı, yıkıcı, çatışmalı
explosivo, contencioso, impactante
esplosivo, di scottante attualità, delicato, potente, scottante
exploziv, periculos, controversial
robbanékony, feszültséggel teli, robbanásveszélyes
kontrowersyjny, kruszący, wybuchowy, eksplozjogenny
εκρηκτικός
explosief, gevoelig, ontploffend, ontvlambaar
výbušný, explozivní, konfliktní
högexplosiv, explosiv, konfliktskapande, sprängkraftig
eksplosiv, konfliktskabende, skandaløs, sprængfarlig
危険な, 火種, 破壊力のある
explosiu, conflictiv, perillós
kiihkeä, räjähdysherkkä, räjähtävä, tuhoisa
eksplosiv, konfliktskapende, skandaløs, sprengstoffaktig
konfliktua eragiteko, suntsitzaile, tentsiozko
eksplozivan, kontroverzan, razoran, sporan
експлозивен, конфликтен, разорен, скандален
eksploziven, konflikten, sporen, uničujoč
výbušný, explozívny, konfliktný
eksplozivan, kontroverzan, razoran, sporan
eksplozivan, konfliktan, razoran, sporan
скандальний, вибуховий, конфліктний, руйнівний
взривоопасен, конфликтен, разрушителен, скандален
канфліктны, разбуральны, скандальны
מעורר מחלוקות، מתוחכם، מתפוצץ، רסיסי
مثير للجدل، مفجر، مُدمِّر، مُفجِّر
مخرب، پرخطر
خطرناک، تباہ کن، تنازعہ خیز، متنازعہ
brisant in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of brisant- mit großem Zertrümmerungsvermögen, so, dass es leicht zu einem Konflikt oder Skandal führt, feuergefährlich, brennend, hochexplosiv, heikel, gefährlich
- mit großem Zertrümmerungsvermögen, so, dass es leicht zu einem Konflikt oder Skandal führt, feuergefährlich, brennend, hochexplosiv, heikel, gefährlich
Meanings Synonyms
Adjectives
Randomly selected adjectives
≡ rot
≡ blutleer
≡ fünftel
≡ gläsern
≡ konvex
≡ bizarr
≡ dürftig
≡ eschen
≡ fladerig
≡ imbezill
≡ eminent
≡ kausal
≡ geborgen
≡ ehrbar
≡ pappeln
≡ investiv
≡ vordere
≡ orthodox
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension and comparison forms of brisant
Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective brisant in all genera and cases
The declension and comparison of brisant as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.
Comparison of adjectives brisant
positive | brisant |
---|---|
comparative | brisanter |
superlative | am brisantesten |
- positive: brisant
- comparative: brisanter
- superlative: am brisantesten
Strong declension brisant
Masculine | Feminine | Neutral | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nom. | brisanter | brisante | brisantes | brisante |
Gen. | brisanten | brisanter | brisanten | brisanter |
Dat. | brisantem | brisanter | brisantem | brisanten |
Acc. | brisanten | brisante | brisantes | brisante |
- Masculine: brisanter, brisanten, brisantem, brisanten
- Feminine: brisante, brisanter, brisanter, brisante
- Neutral: brisantes, brisanten, brisantem, brisantes
- Plural: brisante, brisanter, brisanten, brisante
Weak declension brisant
- Masculine: der brisante, des brisanten, dem brisanten, den brisanten
- Feminine: die brisante, der brisanten, der brisanten, die brisante
- Neutral: das brisante, des brisanten, dem brisanten, das brisante
- Plural: die brisanten, der brisanten, den brisanten, die brisanten
Mixed declension brisant
- Masculine: ein brisanter, eines brisanten, einem brisanten, einen brisanten
- Feminine: eine brisante, einer brisanten, einer brisanten, eine brisante
- Neutral: ein brisantes, eines brisanten, einem brisanten, ein brisantes
- Plural: keine brisanten, keiner brisanten, keinen brisanten, keine brisanten