Declension and comparison German adjective am gefälligsten
The declension of the adjective am gefälligsten (obliging, accommodating) uses these forms of the comparison gefällig,gefälliger,am gefälligsten. The endings for the comparison in the comparative and superlative are er/sten. The adjective am gefälligsten can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare am gefälligsten, but all German adjectives. Comments ☆
er
sten
adjective · superlative · regular · comparable
gefällig
·
gefälliger
·
am gefälligst
en
obliging, accommodating, agreeable, compliant, debonair, helpful, neat, pleasing
/ɡəˈfɛlɪç/ · /ɡəˈfɛlɪç/ · /ɡəˈfɛlɪçɐ/ · /ɡəˈfɛlɪçstən/
jemandem einen Dienst erweisend; angenehm, insbesondere dem Massengeschmack entsprechend; lieb, hübsch, zuvorkommend, lieblich
The strong inflection of am gefälligsten without articles or pronouns
Weak declension
The weak inflection of the adjective am gefälligsten with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'
Mixed declension
The mixed inflection of the adjective am gefälligsten with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'
Predicative use
Using am gefälligsten as predicative
Translations
Translation of German am gefälligsten
-
am gefälligsten
obliging, accommodating, agreeable, compliant, debonair, helpful, neat, pleasing
вежливый, приятный, угодливый, угодный
complaciente, agradable, servicial
agréable, serviable, avenant, charmant, plaisant
hoş, güzel, nazik
agradável, aprazível, servicial
gradito, piacevole, cortese, disponibile, gradevole, servizevole, servizievole
plăcut, pe placul mulțimii, servicial
kedves, szíves, szívességet tevő, tetszetős
przyjemny, usłużny, zgodny z gustem, życzliwy
ευχάριστος, αρεστός, εξυπηρετικός
aangenaam, behulpzaam, dienstbaar, plezierig
příjemný, laskavý, ochotný, přívětivý, vkusný, vstřícný
tilltalande, tjänstvillig, angenäm, behaglig, tillmötesgående, tjänande
behagelig, tilfredsstillende, tiltalende
好ましい, 好意的な, 親切な
agradable, del gust popular, servicial
miellyttävä, palvelus, sopiva
behagelig, tiltalende, tjenestefull
atsegin, gustagarria, lagungarri
prijatan, dopadljiv, uslužan
пријатен, угоден, услужлив
prijeten, ugoden, uslužben
príjemný, ochotný, vhodný
prijatan, ugodan, uslužan
prijatan, prijateljski, ugodan, uslužan
приємний, угодливий, угодний
приятен, угоден, угодлив
прыемны, дабрыня, падабенства
membantu, menyenangkan, populer
dễ chịu, phổ biến, tận tình
ommabop, yoqimli, yordamchi
जनप्रिय, लोकप्रिय, सहायक
乐于助人, 大众化, 讨喜
น่าพอใจ, เป็นที่นิยม, เอื้อเฟื้อ
대중적인, 협조적인
populyar, xoş, yardımçı
დამხმარე, პოპულარული, სასიამოვნო
লোকপ্রিয়, সহায়ক
i dobishëm, këndshëm, popullor
जनप्रिय, लोकप्रिय, सहाय्यक
जनप्रिय, सहायक, सुखद
జనప్రియమైన, సహాయక
izpalīdzīgs, patīkams, populārs
உதவிக்கார, பிரபலமான
abivalmis, meeldiv, populaarne
հաճելի, հանրաճանաչ, օժանդակ
alîkar, popûler, xweş
נעים، מושך
ممتع، مناسب للذوق العام، مُرضي، مُساعد
خدمتگزار، خوشایند، دلپذیر
خدمت گزار، خوشگوار، پسندیدہ
am gefälligsten in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of am gefälligsten- jemandem einen Dienst erweisend, lieb, zuvorkommend, dienstbar
- angenehm, insbesondere dem Massengeschmack entsprechend, hübsch, lieblich, nett, süßlich
Meanings Synonyms
Adjectives
Randomly selected adjectives
≡ flaserig
≡ rosenrot
≡ hurtig
≡ wirsch
≡ inkulant
≡ mannhaft
≡ willens
≡ ledrig
≡ richtig
≡ wesenlos
≡ vulgär
≡ saftlos
≡ mondhell
≡ wurmig
≡ kühl
≡ hassvoll
≡ pfiffig
≡ weiß
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension and comparison forms of am gefälligsten
Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective am gefälligsten in all genera and cases
The declension and comparison of am gefälligsten as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.
Comparison of adjectives am gefälligsten
| positive | gefällig |
|---|---|
| comparative | gefälliger |
| superlative | am gefälligsten |
- positive: gefällig
- comparative: gefälliger
- superlative: am gefälligsten
Strong declension am gefälligsten
| Masculine | Feminine | Neutral | Plural | |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | gefälligster | gefälligste | gefälligstes | gefälligste |
| Gen. | gefälligsten | gefälligster | gefälligsten | gefälligster |
| Dat. | gefälligstem | gefälligster | gefälligstem | gefälligsten |
| Acc. | gefälligsten | gefälligste | gefälligstes | gefälligste |
- Masculine: gefälligster, gefälligsten, gefälligstem, gefälligsten
- Feminine: gefälligste, gefälligster, gefälligster, gefälligste
- Neutral: gefälligstes, gefälligsten, gefälligstem, gefälligstes
- Plural: gefälligste, gefälligster, gefälligsten, gefälligste
Weak declension am gefälligsten
- Masculine: der gefälligste, des gefälligsten, dem gefälligsten, den gefälligsten
- Feminine: die gefälligste, der gefälligsten, der gefälligsten, die gefälligste
- Neutral: das gefälligste, des gefälligsten, dem gefälligsten, das gefälligste
- Plural: die gefälligsten, der gefälligsten, den gefälligsten, die gefälligsten
Mixed declension am gefälligsten
- Masculine: ein gefälligster, eines gefälligsten, einem gefälligsten, einen gefälligsten
- Feminine: eine gefälligste, einer gefälligsten, einer gefälligsten, eine gefälligste
- Neutral: ein gefälligstes, eines gefälligsten, einem gefälligsten, ein gefälligstes
- Plural: keine gefälligsten, keiner gefälligsten, keinen gefälligsten, keine gefälligsten