Declension and comparison German adjective gleichberechtigt

The declension of the adjective gleichberechtigt (equal, equally entitled) uses the incomparable form gleichberechtigt. The adjective has no forms for the comparative and superlative. The adjective gleichberechtigt can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare gleichberechtigt, but all German adjectives. Comments

B1 · adjective · positive · not comparable

gleichberechtigt

gleichberechtigt · - · -

English equal, equally entitled

/ɡlaɪçbəˈʁɛçtɪçt/ · /ɡlaɪçbəˈʁɛçtɪçt/

mit gleichen Rechten ausgestattet

» Sie haben keine gleichberechtigte Beziehung. English Their relationship isn't equal.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

The strong inflection of gleichberechtigt without articles or pronouns

Masculine

Nom. gleichberechtigter
Gen. gleichberechtigten
Dat. gleichberechtigtem
Acc. gleichberechtigten

Feminine

Nom. gleichberechtigte
Gen. gleichberechtigter
Dat. gleichberechtigter
Acc. gleichberechtigte

Neutral

Nom. gleichberechtigtes
Gen. gleichberechtigten
Dat. gleichberechtigtem
Acc. gleichberechtigtes

Plural

Nom. gleichberechtigte
Gen. gleichberechtigter
Dat. gleichberechtigten
Acc. gleichberechtigte

PDF

Weak declension

The weak inflection of the adjective gleichberechtigt with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'


Masculine

Nom. dergleichberechtigte
Gen. desgleichberechtigten
Dat. demgleichberechtigten
Acc. dengleichberechtigten

Feminine

Nom. diegleichberechtigte
Gen. dergleichberechtigten
Dat. dergleichberechtigten
Acc. diegleichberechtigte

Neutral

Nom. dasgleichberechtigte
Gen. desgleichberechtigten
Dat. demgleichberechtigten
Acc. dasgleichberechtigte

Plural

Nom. diegleichberechtigten
Gen. dergleichberechtigten
Dat. dengleichberechtigten
Acc. diegleichberechtigten
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Mixed declension

The mixed inflection of the adjective gleichberechtigt with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'


Masculine

Nom. eingleichberechtigter
Gen. einesgleichberechtigten
Dat. einemgleichberechtigten
Acc. einengleichberechtigten

Feminine

Nom. einegleichberechtigte
Gen. einergleichberechtigten
Dat. einergleichberechtigten
Acc. einegleichberechtigte

Neutral

Nom. eingleichberechtigtes
Gen. einesgleichberechtigten
Dat. einemgleichberechtigten
Acc. eingleichberechtigtes

Plural

Nom. keinegleichberechtigten
Gen. keinergleichberechtigten
Dat. keinengleichberechtigten
Acc. keinegleichberechtigten

Predicative use

Using gleichberechtigt as predicative


Singular

Masc.eristgleichberechtigt
Fem.sieistgleichberechtigt
Neut.esistgleichberechtigt

Plural

siesindgleichberechtigt

Examples

Example sentences for gleichberechtigt


  • Sie haben keine gleichberechtigte Beziehung. 
    English Their relationship isn't equal.
  • Eine Frau wird an dem Tage dem Manne wirklich gleichberechtigt sein, an dem man auf einen bedeutenden Posten eine inkompetente Frau beruft. 
    English A woman will truly be equal to a man on the day a incompetent woman is appointed to a significant position.
  • Der zehnjährige Tom arbeitete gleichberechtigt neben Erwachsenen. 
    English The ten-year-old Tom worked equally alongside adults.
  • Er glaubt, diese Lesart als gleichberechtigt dahinstellen zu können. 
    English He believes he can present this interpretation as equal.
  • Dass Englisch kein grammatisches Geschlecht hat, liegt keinesfalls daran, dass die englische Kultur gleichberechtigter wäre. 
    English The fact that English has no grammatical gender does not mean that English culture is more equal.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German gleichberechtigt


German gleichberechtigt
English equal, equally entitled
Russian равноправный
Spanish con igualdad de derechos, igualitario
French avec des droits égaux, égalitaire
Turkish eşit haklara sahip
Portuguese com direitos iguais, igualitário
Italian paritario, uguale diritti
Romanian cu drepturi egale, egal
Hungarian egyenlő jogú
Polish równouprawniony
Greek ισότιμος
Dutch gelijke rechten, gelijkwaardig
Czech rovnoprávný
Swedish likaberättigad
Danish ligeberettiget
Japanese 平等な
Catalan igualtat de drets
Finnish yhtä oikeutettu, yhdenmukaisesti oikeutettu
Norwegian likestilt
Basque berdintasun
Serbian ravnopravni, барабар, равноправан
Macedonian еднакви права
Slovenian enakopravni
Slowakisch rovnoprávny
Bosnian ravnopravno
Croatian ravnopravni
Ukrainian рівноправний, рівноправно
Bulgarian равноправен
Belorussian роўныя правы
Indonesian memiliki hak yang sama
Vietnamese có quyền bình đẳng
Uzbek teng huquqlarga ega
Hindi समान अधिकार से लैस
Chinese 具有平等的权利
Thai มีสิทธิ์เท่าเทียม
Korean 동등한 권리를 가진
Azerbaijani bərabər hüquqlu
Georgian სათანასწორო უფლებები მქონე
Bengali সমঅধিকারযুক্ত
Albanian me të drejta të barabarta
Marathi समान अधिकार असलेला
Nepali बराबर अधिकार सहित
Telugu సమ హక్కులతో కూడిన
Latvian ar vienādām tiesībām
Tamil சம உரிமைகள் கொண்ட
Estonian võrdõiguslik
Armenian հավասար իրավունքներով ունեցող
Kurdish mafên wekhev
Hebrewשוויוני
Arabicمتساوي الحقوق
Persianبرابر
Urduبرابر

gleichberechtigt in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of gleichberechtigt

  • mit gleichen Rechten ausgestattet

gleichberechtigt in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension and comparison forms of gleichberechtigt

Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective gleichberechtigt in all genera and cases


The declension and comparison of gleichberechtigt as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.

Comparison of adjectives gleichberechtigt

positive gleichberechtigt
comparative -
superlative -
  • positive: gleichberechtigt
  • comparative: -
  • superlative: -

Strong declension gleichberechtigt

Masculine Feminine Neutral Plural
Nom. gleichberechtigter gleichberechtigte gleichberechtigtes gleichberechtigte
Gen. gleichberechtigten gleichberechtigter gleichberechtigten gleichberechtigter
Dat. gleichberechtigtem gleichberechtigter gleichberechtigtem gleichberechtigten
Acc. gleichberechtigten gleichberechtigte gleichberechtigtes gleichberechtigte
  • Masculine: gleichberechtigter, gleichberechtigten, gleichberechtigtem, gleichberechtigten
  • Feminine: gleichberechtigte, gleichberechtigter, gleichberechtigter, gleichberechtigte
  • Neutral: gleichberechtigtes, gleichberechtigten, gleichberechtigtem, gleichberechtigtes
  • Plural: gleichberechtigte, gleichberechtigter, gleichberechtigten, gleichberechtigte

Weak declension gleichberechtigt

  • Masculine: der gleichberechtigte, des gleichberechtigten, dem gleichberechtigten, den gleichberechtigten
  • Feminine: die gleichberechtigte, der gleichberechtigten, der gleichberechtigten, die gleichberechtigte
  • Neutral: das gleichberechtigte, des gleichberechtigten, dem gleichberechtigten, das gleichberechtigte
  • Plural: die gleichberechtigten, der gleichberechtigten, den gleichberechtigten, die gleichberechtigten

Mixed declension gleichberechtigt

  • Masculine: ein gleichberechtigter, eines gleichberechtigten, einem gleichberechtigten, einen gleichberechtigten
  • Feminine: eine gleichberechtigte, einer gleichberechtigten, einer gleichberechtigten, eine gleichberechtigte
  • Neutral: ein gleichberechtigtes, eines gleichberechtigten, einem gleichberechtigten, ein gleichberechtigtes
  • Plural: keine gleichberechtigten, keiner gleichberechtigten, keinen gleichberechtigten, keine gleichberechtigten

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 441988

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1243934

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 5277906, 2820482, 8232285, 7743144

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9