Declension and comparison German adjective hinterhältig
The declension of the adjective hinterhältig (insidious, shifty) uses these forms of the comparison hinterhältig,hinterhältiger,am hinterhältigsten. The endings for the comparison in the comparative and superlative are er/sten. The adjective hinterhältig can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare hinterhältig, but all German adjectives. Comments ☆
er
sten
adjective · positive · regular · comparable
hinterhältig
·
hinterhältiger
·
am hinterhältigst
en
insidious, shifty, snaky, sneaky, underhand, deceitful, sly, treacherous
die offene Auseinandersetzung scheuend, oftmals nach außen hin freundlich, aber mit bösen Absichten; bösartig; feige; heimtückisch; hinterfotzig; verschlagen
» Tom ist hinterhältig
. Tom is devious.
The strong inflection of hinterhältig without articles or pronouns
Weak declension
The weak inflection of the adjective hinterhältig with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'
Mixed declension
The mixed inflection of the adjective hinterhältig with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'
Masculine
Nom. | ein | hinterhältiger |
---|---|---|
Gen. | eines | hinterhältigen |
Dat. | einem | hinterhältigen |
Acc. | einen | hinterhältigen |
Feminine
Nom. | eine | hinterhältige |
---|---|---|
Gen. | einer | hinterhältigen |
Dat. | einer | hinterhältigen |
Acc. | eine | hinterhältige |
Predicative use
Using hinterhältig as predicative
Examples
Example sentences for hinterhältig
-
Tom ist
hinterhältig
.
Tom is devious.
-
Er ist nicht
hinterhältig
.
He isn't sneaky.
-
Der Angriff geschah schnell und
hinterhältig
.
The attack happened quickly and sneakily.
-
Tom ist ziemlich
hinterhältig
, nicht wahr?
Tom is quite sneaky, isn't he?
-
Sie lachten und feixten
hinterhältig
, wenn er nicht in der Nähe zu sein schien.
They laughed and sneered slyly when he didn't seem to be nearby.
Examples
Translations
Translation of German hinterhältig
-
hinterhältig
insidious, shifty, snaky, sneaky, underhand, deceitful, sly, treacherous
коварный, подлый
insidioso, desleal, traicionero
sournois, insidieux, sournoise, malveillant
sinsi, kurnaz
desleal, sorrateiro
insidioso, subdolo
viclean, subtil
alattomos, alattomos, sunyi
podstępny, złośliwy
κακόβουλος, υποχθόνιος
achterbaks, sluw
podlý, záludný
bakslug, lömsk, illvillig, svekfull
bagholdig, snedig
狡猾な, 陰険な
dissimulat, fals, insidiós, reticent, deslleial, malèvol
kaval, petollinen
illvillig, snikende
azpiko
podmukao, zavistan
задкулисно, подмолно
podlo, zavido
podlý, zákerne
podmukao, zavistan
podmukao, prikriven
підступний, лицемірний
задкулисно, подмолен
задзірлівы, падступны
חמקני، ערמומי
خبيث، ماكر
مکار، زیرک
مکار، چالاک
hinterhältig in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of hinterhältig- die offene Auseinandersetzung scheuend, oftmals nach außen hin freundlich, aber mit bösen Absichten, bösartig, feige, heimtückisch, hinterfotzig, verschlagen
Meanings Synonyms
Adjectives
Randomly selected adjectives
≡ eisfrei
≡ keck
≡ collé
≡ lausig
≡ fertig
≡ unscharf
≡ retro
≡ durstig
≡ zyprisch
≡ lappig
≡ gefügig
≡ national
≡ taumelig
≡ keltisch
≡ neurogen
≡ fußhoch
≡ travers
≡ breit
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension and comparison forms of hinterhältig
Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective hinterhältig in all genera and cases
The declension and comparison of hinterhältig as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.
Comparison of adjectives hinterhältig
positive | hinterhältig |
---|---|
comparative | hinterhältiger |
superlative | am hinterhältigsten |
- positive: hinterhältig
- comparative: hinterhältiger
- superlative: am hinterhältigsten
Strong declension hinterhältig
Masculine | Feminine | Neutral | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nom. | hinterhältiger | hinterhältige | hinterhältiges | hinterhältige |
Gen. | hinterhältigen | hinterhältiger | hinterhältigen | hinterhältiger |
Dat. | hinterhältigem | hinterhältiger | hinterhältigem | hinterhältigen |
Acc. | hinterhältigen | hinterhältige | hinterhältiges | hinterhältige |
- Masculine: hinterhältiger, hinterhältigen, hinterhältigem, hinterhältigen
- Feminine: hinterhältige, hinterhältiger, hinterhältiger, hinterhältige
- Neutral: hinterhältiges, hinterhältigen, hinterhältigem, hinterhältiges
- Plural: hinterhältige, hinterhältiger, hinterhältigen, hinterhältige
Weak declension hinterhältig
- Masculine: der hinterhältige, des hinterhältigen, dem hinterhältigen, den hinterhältigen
- Feminine: die hinterhältige, der hinterhältigen, der hinterhältigen, die hinterhältige
- Neutral: das hinterhältige, des hinterhältigen, dem hinterhältigen, das hinterhältige
- Plural: die hinterhältigen, der hinterhältigen, den hinterhältigen, die hinterhältigen
Mixed declension hinterhältig
- Masculine: ein hinterhältiger, eines hinterhältigen, einem hinterhältigen, einen hinterhältigen
- Feminine: eine hinterhältige, einer hinterhältigen, einer hinterhältigen, eine hinterhältige
- Neutral: ein hinterhältiges, eines hinterhältigen, einem hinterhältigen, ein hinterhältiges
- Plural: keine hinterhältigen, keiner hinterhältigen, keinen hinterhältigen, keine hinterhältigen