Declension and comparison German adjective holprig
The declension of the adjective holprig (bumpy, clumsy) uses these forms of the comparison holprig,holpriger,am holprigsten. The endings for the comparison in the comparative and superlative are er/sten. The adjective holprig can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare holprig, but all German adjectives. Comments ☆
erig
er/
erig
er
sten/
erig
sten
adjective · positive · regular · comparable
holp(e)r
ig
·
holp(e)r
iger
·
am holp(e)r
igst
en
Optional omission of 'e' in the stem
bumpy, clumsy, awkward, doggerel, halting, hesitant, jerky, jolty, stagnant, uneven
/ˈhoːlpʁɪç/ · /ˈhoːlpeʁɪç/ · /ˈhoːlpeʁɪç/ · /ˈhoːlpeʁɪçstən/
stolpernd, abrupt, unbeholfen; uneben, voller Löcher oder Unebenheiten; hinkend, hügelig, stockend, stolpernd
» Die Straße war sehr holperig
. The road was very bumpy.
The strong inflection of holprig without articles or pronouns
Masculine
| Nom. | holpriger/eriger |
|---|---|
| Gen. | holprigen/erigen |
| Dat. | holprigem/erigem |
| Acc. | holprigen/erigen |
Feminine
| Nom. | holprige/erige |
|---|---|
| Gen. | holpriger/eriger |
| Dat. | holpriger/eriger |
| Acc. | holprige/erige |
Weak declension
The weak inflection of the adjective holprig with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'
Masculine
| Nom. | der | holprige/erige |
|---|---|---|
| Gen. | des | holprigen/erigen |
| Dat. | dem | holprigen/erigen |
| Acc. | den | holprigen/erigen |
Feminine
| Nom. | die | holprige/erige |
|---|---|---|
| Gen. | der | holprigen/erigen |
| Dat. | der | holprigen/erigen |
| Acc. | die | holprige/erige |
Mixed declension
The mixed inflection of the adjective holprig with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'
Masculine
| Nom. | ein | holpriger/eriger |
|---|---|---|
| Gen. | eines | holprigen/erigen |
| Dat. | einem | holprigen/erigen |
| Acc. | einen | holprigen/erigen |
Feminine
| Nom. | eine | holprige/erige |
|---|---|---|
| Gen. | einer | holprigen/erigen |
| Dat. | einer | holprigen/erigen |
| Acc. | eine | holprige/erige |
Predicative use
Using holprig as predicative
Examples
Example sentences for holprig
-
Die Straße war sehr
holperig
.
The road was very bumpy.
-
Dieser Weg ist mir zu
holprig
.
This path is too bumpy for me.
-
Das Fuhrwerk stieß auf dem
holprigen
Weg.
The cart bumped on the bumpy road.
-
Auf der
holperigen
Piste wurden wir in unserem Jeep ordentlich durchgeschüttelt.
On the bumpy track, we were shaken up properly in our jeep.
-
Ein paar Deutschschweizer zwängen sich an unseren Beinen vorbei, bitten in
holprigem
Italienisch um Verzeihung.
A few German-Swiss people squeeze past our legs, asking for forgiveness in halting Italian.
-
Mängel beim Grasschnitt sind ebenso wenig ein Grund zur Aufregung wie hie und da ein
holpriges
Grün.
Deficiencies in lawn mowing are just as little a reason for excitement as a bumpy green now and then.
Examples
Translations
Translation of German holprig
-
holprig
bumpy, clumsy, awkward, doggerel, halting, hesitant, jerky, jolty
кривой, неровный, неловкий, неуклюжий
áspero, irregular, torpe, abrupto, desigual, desparejo, inestable, rugoso
maladroit, bosselé, bumpé, cahoteuse, chaotique, difficile, défoncée, hésitant
sarsıntılı, bozuk, düzensiz, engebeli, tutuk
desajeitado, irregular, acidentado, esburacado, truncado, trôpego, áspero
difficoltoso, goffo, irregolare, improvviso, inciampante, scosceso
neîndemânatic, brusc, denivelat, dificil, găurit, rupte, înghesuit
akadozó, akadályos, botladozó, egyenetlen, göröngyös, nehezen járó, rövid
wyboisty, niedbały, nierówny, niezdarny, niezgrabny, szarpany, trudny
αδέξιος, τραχύς, ανώμαλος, σκαμπανεβάσματα
hobbelig, onhandig, haperend, houterig, ingedeukt, onbeholpen, oneffen, ongelijk
neobratný, hrbolatý, klopýtavý, křivolaký, nerovný, trhaný
knagglig, ojämn, guppig, knölig, skrovlig, skumpig, snubblande, stapplande
klodset, hakkende, hul, stødt, ujævn, usikker
ぎこちない, 不器用な, つまずく, でこぼこ, 不均一, 途切れ途切れの
accidentat, descoordinat, desigual, irregular, torp, tosca
epätasainen, kankea, kivinen, kuoppainen, vaivalloinen
klønete, hakkete, hullete, ruglete, ujevn, usikker
zail, gogorra, irregular, zailtasun
neravan, nespretan, neprijatan, neuredan, rupičast, s teškoćama
незгладен, незграпен, непристоен, нерамно, рупаво, тешко
neroden, luknjast, neprijeten, neraven, neravno, zastoj
hrboľatý, kŕčovitý, neobratný, nepravidelný, nerovný, nešikovný, trhnutý
neravan, nespretan, neprijatan, neuredan, rupičast, težak
neravan, nespretan, grub, neuredan, rupičast, s teškoćama
незграбний, нерівний, важкий, грубий, кривий, переривчастий
тромав, дупчест, неравен, неудобен, неумел
незграбны, косы, недасканалы, нероўны, ямкавы
canggung, berlubang-lubang, tersendat-sendat, tidak rata
giật cục, gập ghềnh, gồ ghề, lủng củng, vụng về
epas, notekis, noʼnoq
खुरदुरा, अटपटा, उबड़-खाबड़, टूटा-फूटा
崎岖的, 断断续续的, 生硬, 结结巴巴, 颠簸的
ขรุขระ, งุ่มง่าม, ติดขัด
울퉁불퉁한, 더듬거리는, 어색한, 투박한
bacarıqsız, axsayan, kaba, qırıq
არათანაბარი, ბორძიკიანი, უხერხო, უხერხული
আনাড়ি, অমসৃণ, টালমাটাল, তোতলানো
i ashpër, i ngathët, ndërprerë, ngathët
भोंगळ, अडखळता, खडबडा, तुटक
अटपटो, खुरदुरा, बेढंग, हकलिएको
తడబడే, ఆకస్మిక, కఠిన
neveikls, nevienmērīgs, stostīgs
தடுமாறும், கசடமான, சீரற்ற, திடீர்
kohmakas, ebakorrapärane, katkendlik
անհարթ, խարխափող, կակազող, կաշկանդված, կցկտուր
şikestî, bêjêhat, qewik, tutîl
גמלוני، מְשׁוּלָל، מגומגם، מגושם، מקרטע
خَشِن، غير سلس، غير مستوٍ، متقطع، مُتَعَثِّر، مُفَاجِئ، وعر
ناهموار، سخت، پرچاله، پرچین
کھردرا، بے ڈھنگا، لنگڑا، ناقص، ناہموار
holprig in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of holprig- stolpernd, abrupt, unbeholfen, hinkend, stolpernd
- uneben, voller Löcher oder Unebenheiten, hügelig, humpelig, humplig, uneben, rumplig
- unbeholfen, mit vielen Unterbrechungen, nur mit Ach und Krach, stockend, ungeschickt
Meanings Synonyms
Adjectives
Randomly selected adjectives
≡ bübisch
≡ intuitiv
≡ stickig
≡ lumpig
≡ tabisch
≡ palatal
≡ pluvial
≡ kraus
≡ einmalig
≡ ganzgar
≡ tauglich
≡ reizbar
≡ zaghaft
≡ fies
≡ virulent
≡ pampig
≡ porig
≡ stichig
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension and comparison forms of holprig
Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective holprig in all genera and cases
The declension and comparison of holprig as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.
Comparison of adjectives holprig
| positive | holp(e)rig |
|---|---|
| comparative | holp(e)riger |
| superlative | am holp(e)rigsten |
- positive: holp(e)rig
- comparative: holp(e)riger
- superlative: am holp(e)rigsten
Strong declension holprig
| Masculine | Feminine | Neutral | Plural | |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | holp(e)riger | holp(e)rige | holp(e)riges | holp(e)rige |
| Gen. | holp(e)rigen | holp(e)riger | holp(e)rigen | holp(e)riger |
| Dat. | holp(e)rigem | holp(e)riger | holp(e)rigem | holp(e)rigen |
| Acc. | holp(e)rigen | holp(e)rige | holp(e)riges | holp(e)rige |
- Masculine: holp(e)riger, holp(e)rigen, holp(e)rigem, holp(e)rigen
- Feminine: holp(e)rige, holp(e)riger, holp(e)riger, holp(e)rige
- Neutral: holp(e)riges, holp(e)rigen, holp(e)rigem, holp(e)riges
- Plural: holp(e)rige, holp(e)riger, holp(e)rigen, holp(e)rige
Weak declension holprig
- Masculine: der holp(e)rige, des holp(e)rigen, dem holp(e)rigen, den holp(e)rigen
- Feminine: die holp(e)rige, der holp(e)rigen, der holp(e)rigen, die holp(e)rige
- Neutral: das holp(e)rige, des holp(e)rigen, dem holp(e)rigen, das holp(e)rige
- Plural: die holp(e)rigen, der holp(e)rigen, den holp(e)rigen, die holp(e)rigen
Mixed declension holprig
- Masculine: ein holp(e)riger, eines holp(e)rigen, einem holp(e)rigen, einen holp(e)rigen
- Feminine: eine holp(e)rige, einer holp(e)rigen, einer holp(e)rigen, eine holp(e)rige
- Neutral: ein holp(e)riges, eines holp(e)rigen, einem holp(e)rigen, ein holp(e)riges
- Plural: keine holp(e)rigen, keiner holp(e)rigen, keinen holp(e)rigen, keine holp(e)rigen