Declension and comparison German adjective holprig

The declension of the adjective holprig (bumpy, clumsy) uses these forms of the comparison holprig,holpriger,am holprigsten. The endings for the comparison in the comparative and superlative are er/sten. The adjective holprig can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare holprig, but all German adjectives. Comments

positive
holprig/holperig
comparative
holpriger/holperiger
superlative
am holprigsten/holperigsten

adjective · positive · regular · comparable

holprig

holp(e)rig · holp(e)riger · am holp(e)rigsten

Optional omission of 'e' in the stem  

English bumpy, clumsy, awkward, doggerel, halting, hesitant, jerky, jolty, stagnant, uneven

/ˈhoːlpʁɪç/ · /ˈhoːlpeʁɪç/ · /ˈhoːlpeʁɪç/ · /ˈhoːlpeʁɪçstən/

stolpernd, abrupt, unbeholfen; uneben, voller Löcher oder Unebenheiten; hinkend, hügelig, stockend, stolpernd

» Die Straße war sehr holperig . English The road was very bumpy.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

The strong inflection of holprig without articles or pronouns

Masculine

Nom. holpriger/holperiger
Gen. holprigen/holperigen
Dat. holprigem/holperigem
Acc. holprigen/holperigen

Feminine

Nom. holprige/holperige
Gen. holpriger/holperiger
Dat. holpriger/holperiger
Acc. holprige/holperige

Neutral

Nom. holpriges/holperiges
Gen. holprigen/holperigen
Dat. holprigem/holperigem
Acc. holpriges/holperiges

Plural

Nom. holprige/holperige
Gen. holpriger/holperiger
Dat. holprigen/holperigen
Acc. holprige/holperige

PDF

Weak declension

The weak inflection of the adjective holprig with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'


Masculine

Nom. derholprige/holperige
Gen. desholprigen/holperigen
Dat. demholprigen/holperigen
Acc. denholprigen/holperigen

Feminine

Nom. dieholprige/holperige
Gen. derholprigen/holperigen
Dat. derholprigen/holperigen
Acc. dieholprige/holperige

Neutral

Nom. dasholprige/holperige
Gen. desholprigen/holperigen
Dat. demholprigen/holperigen
Acc. dasholprige/holperige

Plural

Nom. dieholprigen/holperigen
Gen. derholprigen/holperigen
Dat. denholprigen/holperigen
Acc. dieholprigen/holperigen
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Mixed declension

The mixed inflection of the adjective holprig with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'


Masculine

Nom. einholpriger/holperiger
Gen. einesholprigen/holperigen
Dat. einemholprigen/holperigen
Acc. einenholprigen/holperigen

Feminine

Nom. eineholprige/holperige
Gen. einerholprigen/holperigen
Dat. einerholprigen/holperigen
Acc. eineholprige/holperige

Neutral

Nom. einholpriges/holperiges
Gen. einesholprigen/holperigen
Dat. einemholprigen/holperigen
Acc. einholpriges/holperiges

Plural

Nom. keineholprigen/holperigen
Gen. keinerholprigen/holperigen
Dat. keinenholprigen/holperigen
Acc. keineholprigen/holperigen

Predicative use

Using holprig as predicative


Singular

Masc.eristholprig/holperig
Fem.sieistholprig/holperig
Neut.esistholprig/holperig

Plural

siesindholprig/holperig

Examples

Example sentences for holprig


  • Die Straße war sehr holperig . 
    English The road was very bumpy.
  • Dieser Weg ist mir zu holprig . 
    English This path is too bumpy for me.
  • Das Fuhrwerk stieß auf dem holprigen Weg. 
    English The cart bumped on the bumpy road.
  • Auf der holperigen Piste wurden wir in unserem Jeep ordentlich durchgeschüttelt. 
    English On the bumpy track, we were shaken up properly in our jeep.
  • Ein paar Deutschschweizer zwängen sich an unseren Beinen vorbei, bitten in holprigem Italienisch um Verzeihung. 
    English A few German-Swiss people squeeze past our legs, asking for forgiveness in halting Italian.
  • Mängel beim Grasschnitt sind ebenso wenig ein Grund zur Aufregung wie hie und da ein holpriges Grün. 
    English Deficiencies in lawn mowing are just as little a reason for excitement as a bumpy green now and then.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German holprig


German holprig
English bumpy, clumsy, awkward, doggerel, halting, hesitant, jerky, jolty
Russian кривой, неровный, неловкий, неуклюжий
Spanish áspero, irregular, torpe, abrupto, desigual, desparejo, inestable, rugoso
French maladroit, bosselé, bumpé, cahoteuse, chaotique, difficile, défoncée, hésitant
Turkish sarsıntılı, bozuk, düzensiz, engebeli, tutuk
Portuguese desajeitado, irregular, acidentado, esburacado, truncado, trôpego, áspero
Italian difficoltoso, goffo, irregolare, improvviso, inciampante, scosceso
Romanian neîndemânatic, brusc, denivelat, dificil, găurit, rupte, înghesuit
Hungarian akadozó, akadályos, botladozó, egyenetlen, göröngyös, nehezen járó, rövid
Polish wyboisty, niedbały, nierówny, niezdarny, niezgrabny, szarpany, trudny
Greek αδέξιος, τραχύς, ανώμαλος, σκαμπανεβάσματα
Dutch hobbelig, onhandig, haperend, houterig, ingedeukt, onbeholpen, oneffen, ongelijk
Czech neobratný, hrbolatý, klopýtavý, křivolaký, nerovný, trhaný
Swedish knagglig, ojämn, guppig, knölig, skrovlig, skumpig, snubblande, stapplande
Danish klodset, hakkende, hul, stødt, ujævn, usikker
Japanese ぎこちない, 不器用な, つまずく, でこぼこ, 不均一, 途切れ途切れの
Catalan accidentat, descoordinat, desigual, irregular, torp, tosca
Finnish epätasainen, kankea, kivinen, kuoppainen, vaivalloinen
Norwegian klønete, hakkete, hullete, ruglete, ujevn, usikker
Basque zail, gogorra, irregular, zailtasun
Serbian neravan, nespretan, neprijatan, neuredan, rupičast, s teškoćama
Macedonian незгладен, незграпен, непристоен, нерамно, рупаво, тешко
Slovenian neroden, luknjast, neprijeten, neraven, neravno, zastoj
Slowakisch hrboľatý, kŕčovitý, neobratný, nepravidelný, nerovný, nešikovný, trhnutý
Bosnian neravan, nespretan, neprijatan, neuredan, rupičast, težak
Croatian neravan, nespretan, grub, neuredan, rupičast, s teškoćama
Ukrainian незграбний, нерівний, важкий, грубий, кривий, переривчастий
Bulgarian тромав, дупчест, неравен, неудобен, неумел
Belorussian незграбны, косы, недасканалы, нероўны, ямкавы
Indonesian canggung, berlubang-lubang, tersendat-sendat, tidak rata
Vietnamese giật cục, gập ghềnh, gồ ghề, lủng củng, vụng về
Uzbek epas, notekis, noʼnoq
Hindi खुरदुरा, अटपटा, उबड़-खाबड़, टूटा-फूटा
Chinese 崎岖的, 断断续续的, 生硬, 结结巴巴, 颠簸的
Thai ขรุขระ, งุ่มง่าม, ติดขัด
Korean 울퉁불퉁한, 더듬거리는, 어색한, 투박한
Azerbaijani bacarıqsız, axsayan, kaba, qırıq
Georgian არათანაბარი, ბორძიკიანი, უხერხო, უხერხული
Bengali আনাড়ি, অমসৃণ, টালমাটাল, তোতলানো
Albanian i ashpër, i ngathët, ndërprerë, ngathët
Marathi भोंगळ, अडखळता, खडबडा, तुटक
Nepali अटपटो, खुरदुरा, बेढंग, हकलिएको
Telugu తడబడే, ఆకస్మిక, కఠిన
Latvian neveikls, nevienmērīgs, stostīgs
Tamil தடுமாறும், கசடமான, சீரற்ற, திடீர்
Estonian kohmakas, ebakorrapärane, katkendlik
Armenian անհարթ, խարխափող, կակազող, կաշկանդված, կցկտուր
Kurdish şikestî, bêjêhat, qewik, tutîl
Hebrewגמלוני، מְשׁוּלָל، מגומגם، מגושם، מקרטע
Arabicخَشِن، غير سلس، غير مستوٍ، متقطع، مُتَعَثِّر، مُفَاجِئ، وعر
Persianناهموار، سخت، پرچاله، پرچین
Urduکھردرا، بے ڈھنگا، لنگڑا، ناقص، ناہموار

holprig in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of holprig

  • stolpernd, abrupt, unbeholfen, hinkend, stolpernd
  • uneben, voller Löcher oder Unebenheiten, hügelig, humpelig, humplig, uneben, rumplig
  • unbeholfen, mit vielen Unterbrechungen, nur mit Ach und Krach, stockend, ungeschickt

holprig in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension and comparison forms of holprig

Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective holprig in all genera and cases


The declension and comparison of holprig as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.

Comparison of adjectives holprig

positive holp(e)rig
comparative holp(e)riger
superlative am holp(e)rigsten
  • positive: holp(e)rig
  • comparative: holp(e)riger
  • superlative: am holp(e)rigsten

Strong declension holprig

Masculine Feminine Neutral Plural
Nom. holp(e)riger holp(e)rige holp(e)riges holp(e)rige
Gen. holp(e)rigen holp(e)riger holp(e)rigen holp(e)riger
Dat. holp(e)rigem holp(e)riger holp(e)rigem holp(e)rigen
Acc. holp(e)rigen holp(e)rige holp(e)riges holp(e)rige
  • Masculine: holp(e)riger, holp(e)rigen, holp(e)rigem, holp(e)rigen
  • Feminine: holp(e)rige, holp(e)riger, holp(e)riger, holp(e)rige
  • Neutral: holp(e)riges, holp(e)rigen, holp(e)rigem, holp(e)riges
  • Plural: holp(e)rige, holp(e)riger, holp(e)rigen, holp(e)rige

Weak declension holprig

  • Masculine: der holp(e)rige, des holp(e)rigen, dem holp(e)rigen, den holp(e)rigen
  • Feminine: die holp(e)rige, der holp(e)rigen, der holp(e)rigen, die holp(e)rige
  • Neutral: das holp(e)rige, des holp(e)rigen, dem holp(e)rigen, das holp(e)rige
  • Plural: die holp(e)rigen, der holp(e)rigen, den holp(e)rigen, die holp(e)rigen

Mixed declension holprig

  • Masculine: ein holp(e)riger, eines holp(e)rigen, einem holp(e)rigen, einen holp(e)rigen
  • Feminine: eine holp(e)rige, einer holp(e)rigen, einer holp(e)rigen, eine holp(e)rige
  • Neutral: ein holp(e)riges, eines holp(e)rigen, einem holp(e)rigen, ein holp(e)riges
  • Plural: keine holp(e)rigen, keiner holp(e)rigen, keinen holp(e)rigen, keine holp(e)rigen

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 111140, 111140, 111140

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1844088

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1563, 72054, 1062995, 262758, 831544

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9