Declension and comparison German adjective kurzweilig
The declension of the adjective kurzweilig (entertaining, diverting) uses these forms of the comparison kurzweilig,kurzweiliger,am kurzweiligsten. The endings for the comparison in the comparative and superlative are er/sten. The adjective kurzweilig can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare kurzweilig, but all German adjectives. Comments ☆
er
sten
C1 · adjective · positive · regular · comparable
kurzweilig
·
kurzweiliger
·
am kurzweiligst
en
entertaining, diverting, engaging
/ˈkʊrt͡sˌvaɪlɪç/ · /ˈkʊrt͡sˌvaɪlɪç/ · /ˈkʊrt͡sˌvaɪlɪɡɐ/ · /ˈkʊrt͡sˌvaɪlɪɡstən/
[Unterhaltung] abwechslungsreich und interessant; abwechslungsreich, angenehm, interessant, lustig, spannend
» Die Reise nach New York war kurzweilig
und angenehm. The trip to New York was entertaining and pleasant.
The strong inflection of kurzweilig without articles or pronouns
Weak declension
The weak inflection of the adjective kurzweilig with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'
Mixed declension
The mixed inflection of the adjective kurzweilig with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'
Predicative use
Using kurzweilig as predicative
Examples
Example sentences for kurzweilig
-
Die Reise nach New York war
kurzweilig
und angenehm.
The trip to New York was entertaining and pleasant.
-
Die vielen Illustrationen im Buch machen das Lesen sehr
kurzweilig
.
The many illustrations in the book make reading very entertaining.
-
Maria hat eine sehr
kurzweilige
Reisebeschreibung ihrer Kreuzfahrt durch das Mittelmeer verfasst.
Mary has written a very entertaining account of her Mediterranean cruise.
-
Ich überlege gerade, mit welchen
kurzweiligen
Spielen wir uns an diesem regnerischen Sonntag die Zeit vertreiben können.
I am currently considering which entertaining games we can use to pass the time on this rainy Sunday.
-
Er berichtete den beiden Frauen dann in gekonnt
kurzweiliger
Manier von den Eskapaden ihres damaligen Chemieprofessors und ließ die alten Zeiten wortreich wieder aufleben.
He then reported to the two women in a skillfully entertaining manner about the escapades of their then chemistry professor and let the old times come alive with words.
Examples
Translations
Translation of German kurzweilig
-
kurzweilig
entertaining, diverting, engaging
интересный, нескучный, увлекательный
divertido, entretenido
divertissant, captivant, distrayant, varié
eğlenceli, ilginç
interessante, variado
interessante, vario
divertisment, interesant
szórakoztató, érdekes
interesujący, zróżnicowany
ενδιαφέρον, ποικιλόμορφος
afwisselend, interessant
pestrý, zábavný
intressant, nöjsam, roande, rolig, underhållande
interessant, underholdende
多様な, 面白い
entretingut, variat
mielenkiintoinen, vaihteleva
interessant, variert
dibertigarria, interesgarria
raznolik, zanimljiv
интересен, разновиден
kratkočasen, razgiban, zanimiv
rozmanitý, zaujímavý
interesantan, zabavan
interesantan, zabavan
різноманітний, цікавий
интересен, разнообразен
разнастайны, цікавы
beragam, menghibur
giải trí, thú vị
qiziqarli, turli-tuman
मनोरंजक
多姿多彩, 有趣
น่าสนใจ, หลากหลาย
다채로운, 재미있는
eğlendirici, çeşitli
მრავალფეროვანი, საინტერესო
আনন্দদায়ক, মনোরঞ্জক
argëtues, i ndryshëm
मनोरंजक, विविध
मनोरञ्जक, विविध
మనోరంజక
interesants, izklaidējošs
சுவாரஸ்யமான
huvitav, vaheldusrikas
զվարճացնող, հետաքրքիր
cûda, xweş
מגוון، מעניין
شيق، ممتع
تنوعدار، جالب
دلچسپ، متنوع
kurzweilig in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of kurzweilig- [Unterhaltung] abwechslungsreich und interessant, abwechslungsreich, angenehm, interessant, lustig, spannend
Meanings Synonyms
Adjectives
Randomly selected adjectives
≡ heimelig
≡ violett
≡ nestwarm
≡ britisch
≡ glazial
≡ struppig
≡ erprobt
≡ eiben
≡ drahten
≡ rank
≡ torfig
≡ ehrsam
≡ kostbar
≡ imbezill
≡ genant
≡ eminent
≡ bordeaux
≡ über
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension and comparison forms of kurzweilig
Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective kurzweilig in all genera and cases
The declension and comparison of kurzweilig as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.
Comparison of adjectives kurzweilig
positive | kurzweilig |
---|---|
comparative | kurzweiliger |
superlative | am kurzweiligsten |
- positive: kurzweilig
- comparative: kurzweiliger
- superlative: am kurzweiligsten
Strong declension kurzweilig
Masculine | Feminine | Neutral | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nom. | kurzweiliger | kurzweilige | kurzweiliges | kurzweilige |
Gen. | kurzweiligen | kurzweiliger | kurzweiligen | kurzweiliger |
Dat. | kurzweiligem | kurzweiliger | kurzweiligem | kurzweiligen |
Acc. | kurzweiligen | kurzweilige | kurzweiliges | kurzweilige |
- Masculine: kurzweiliger, kurzweiligen, kurzweiligem, kurzweiligen
- Feminine: kurzweilige, kurzweiliger, kurzweiliger, kurzweilige
- Neutral: kurzweiliges, kurzweiligen, kurzweiligem, kurzweiliges
- Plural: kurzweilige, kurzweiliger, kurzweiligen, kurzweilige
Weak declension kurzweilig
- Masculine: der kurzweilige, des kurzweiligen, dem kurzweiligen, den kurzweiligen
- Feminine: die kurzweilige, der kurzweiligen, der kurzweiligen, die kurzweilige
- Neutral: das kurzweilige, des kurzweiligen, dem kurzweiligen, das kurzweilige
- Plural: die kurzweiligen, der kurzweiligen, den kurzweiligen, die kurzweiligen
Mixed declension kurzweilig
- Masculine: ein kurzweiliger, eines kurzweiligen, einem kurzweiligen, einen kurzweiligen
- Feminine: eine kurzweilige, einer kurzweiligen, einer kurzweiligen, eine kurzweilige
- Neutral: ein kurzweiliges, eines kurzweiligen, einem kurzweiligen, ein kurzweiliges
- Plural: keine kurzweiligen, keiner kurzweiligen, keinen kurzweiligen, keine kurzweiligen