Declension and comparison German adjective langwierig

The declension of the adjective langwierig (lengthy, prolonged) uses these forms of the comparison langwierig,langwieriger,am langwierigsten. The endings for the comparison in the comparative and superlative are er/sten. The adjective langwierig can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare langwierig, but all German adjectives. Comments

positive
langwierig
comparative
langwieriger
superlative
am langwierigsten

B2 · adjective · positive · regular · comparable

langwierig

langwierig · langwieriger · am langwierigsten

English lengthy, prolonged, tedious, time-consuming

/laːŋˈviːʁɪç/ · /laːŋˈviːʁɪç/ · /laːŋˈviːʁɪçɐ/ · /laːŋˈviːʁɪçstən/

sehr viel Zeit beanspruchend, mühselig

» Die Erhebung der Daten war langwierig , manche Unterlagen waren kaum noch zu lesen. English The collection of data was lengthy, some documents were barely readable.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

The strong inflection of langwierig without articles or pronouns

Masculine

Nom. langwieriger
Gen. langwierigen
Dat. langwierigem
Acc. langwierigen

Feminine

Nom. langwierige
Gen. langwieriger
Dat. langwieriger
Acc. langwierige

Neutral

Nom. langwieriges
Gen. langwierigen
Dat. langwierigem
Acc. langwieriges

Plural

Nom. langwierige
Gen. langwieriger
Dat. langwierigen
Acc. langwierige

PDF

Weak declension

The weak inflection of the adjective langwierig with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'


Masculine

Nom. derlangwierige
Gen. deslangwierigen
Dat. demlangwierigen
Acc. denlangwierigen

Feminine

Nom. dielangwierige
Gen. derlangwierigen
Dat. derlangwierigen
Acc. dielangwierige

Neutral

Nom. daslangwierige
Gen. deslangwierigen
Dat. demlangwierigen
Acc. daslangwierige

Plural

Nom. dielangwierigen
Gen. derlangwierigen
Dat. denlangwierigen
Acc. dielangwierigen
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Mixed declension

The mixed inflection of the adjective langwierig with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'


Masculine

Nom. einlangwieriger
Gen. eineslangwierigen
Dat. einemlangwierigen
Acc. einenlangwierigen

Feminine

Nom. einelangwierige
Gen. einerlangwierigen
Dat. einerlangwierigen
Acc. einelangwierige

Neutral

Nom. einlangwieriges
Gen. eineslangwierigen
Dat. einemlangwierigen
Acc. einlangwieriges

Plural

Nom. keinelangwierigen
Gen. keinerlangwierigen
Dat. keinenlangwierigen
Acc. keinelangwierigen

Predicative use

Using langwierig as predicative


Singular

Masc.eristlangwierig
Fem.sieistlangwierig
Neut.esistlangwierig

Plural

siesindlangwierig

Examples

Example sentences for langwierig


  • Die Erhebung der Daten war langwierig , manche Unterlagen waren kaum noch zu lesen. 
    English The collection of data was lengthy, some documents were barely readable.
  • Dem Prozess ging ein langwieriger Schriftwechsel voraus. 
    English The process was preceded by a lengthy correspondence.
  • Ein Blümchen zu erschaffen ist eine langwierige Arbeit. 
    English Creating a little flower is a time-consuming task.
  • Wer seine Bürgerrechte in Anspruch nimmt, läuft Gefahr, sich langwierigen Prozessen auszusetzen. 
    English Whoever exercises their civil rights risks exposing themselves to lengthy processes.
  • Dieser Kriminalfall wuchs sich zu einem langwierigen Vexierspiel aus. 
    English This criminal case developed into a prolonged game of deception.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German langwierig


German langwierig
English lengthy, prolonged, tedious, time-consuming
Russian долгий, затяжной, медленный
Spanish prolongado, tedioso
French fastidieux, long
Turkish uzun süren, zahmetli
Portuguese demorado, prolongado
Italian faticoso, lungo, prolungato
Romanian muncitor, îndelungat
Hungarian fáradságos, időigényes
Polish czasochłonny, męczący
Greek κουραστικός, μακροχρόνιος, χρονόβορος
Dutch langdurig, tijdrovend
Czech náročný, zdlouhavý
Swedish långdragen, långrandig, långvarig, tidskrävande
Danish langvarig, tidskrævende
Japanese 長引く, 面倒な
Catalan feixuc, llarg
Finnish pitkäaikainen, vaivalloinen
Norwegian langvarig, tidskrevende
Basque luze, nekez
Serbian dugotrajan, muhobitan
Macedonian долготраен, муден
Slovenian dolgotrajen, naporen
Slowakisch náročný, zdĺhavý
Bosnian dugotrajan, muhobitan
Croatian dugotrajan, mukotrpan
Ukrainian затяжний, тривалий
Bulgarian дълъг, мъчителен
Belorussian доўгі, працяглы
Indonesian memakan waktu
Vietnamese tốn nhiều thời gian
Uzbek vaqt talab qiladigan
Hindi समय लेने वाला, समय-खर्चीला
Chinese 耗时的
Thai ใช้เวลามาก
Korean 시간이 많이 걸리는
Azerbaijani vaxt aparan
Bengali সময়সাপেক্ষ
Albanian i zgjatur
Marathi वेळखाऊ
Nepali समय लाग्ने
Telugu కాలం పడే
Latvian laika patērējošs
Tamil நேரம் பிடிக்கும்
Estonian aegvõtlik
Armenian ժամանակ պահանջող
Kurdish demxercî
Hebrewארוך، ממושך
Arabicمجهد، مطول
Persianزمان‌بر، طولانی
Urduمشکل، وقت طلب

langwierig in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of langwierig

  • sehr viel Zeit beanspruchend, mühselig

langwierig in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension and comparison forms of langwierig

Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective langwierig in all genera and cases


The declension and comparison of langwierig as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.

Comparison of adjectives langwierig

positive langwierig
comparative langwieriger
superlative am langwierigsten
  • positive: langwierig
  • comparative: langwieriger
  • superlative: am langwierigsten

Strong declension langwierig

Masculine Feminine Neutral Plural
Nom. langwieriger langwierige langwieriges langwierige
Gen. langwierigen langwieriger langwierigen langwieriger
Dat. langwierigem langwieriger langwierigem langwierigen
Acc. langwierigen langwierige langwieriges langwierige
  • Masculine: langwieriger, langwierigen, langwierigem, langwierigen
  • Feminine: langwierige, langwieriger, langwieriger, langwierige
  • Neutral: langwieriges, langwierigen, langwierigem, langwieriges
  • Plural: langwierige, langwieriger, langwierigen, langwierige

Weak declension langwierig

  • Masculine: der langwierige, des langwierigen, dem langwierigen, den langwierigen
  • Feminine: die langwierige, der langwierigen, der langwierigen, die langwierige
  • Neutral: das langwierige, des langwierigen, dem langwierigen, das langwierige
  • Plural: die langwierigen, der langwierigen, den langwierigen, die langwierigen

Mixed declension langwierig

  • Masculine: ein langwieriger, eines langwierigen, einem langwierigen, einen langwierigen
  • Feminine: eine langwierige, einer langwierigen, einer langwierigen, eine langwierige
  • Neutral: ein langwieriges, eines langwierigen, einem langwierigen, ein langwieriges
  • Plural: keine langwierigen, keiner langwierigen, keinen langwierigen, keine langwierigen

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 55651

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2917, 200123, 427870, 520345

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2130739

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9