Declension and comparison German adjective mobil

The declension of the adjective mobil (mobile, active) uses these forms of the comparison mobil,mobiler,am mobilsten. The endings for the comparison in the comparative and superlative are er/sten. The adjective mobil can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare mobil, but all German adjectives. Comments

noun
Mobil, das
positive
mobil
comparative
mobiler
superlative
am mobilsten

A1 · adjective · positive · regular · comparable

mobil

mobil · mobiler · am mobilsten

English mobile, active, fit, ready for deployment

/ˈmoːbiːl/ · /ˈmoːbiːl/ · /ˈmoːbliːɐ/ · /ˈmoːbliːlstən/

[…, Fitness, Militär] beweglich, an verschiedenen Orten einzusetzen; gesund und fit, gut zu Fuß; beweglich; agil; einsatzbereit; flexibel

» Hast du eine mobile Festplatte dabei? English Do you have a portable hard drive with you?

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

The strong inflection of mobil without articles or pronouns

Masculine

Nom. mobiler
Gen. mobilen
Dat. mobilem
Acc. mobilen

Feminine

Nom. mobile
Gen. mobiler
Dat. mobiler
Acc. mobile

Neutral

Nom. mobiles
Gen. mobilen
Dat. mobilem
Acc. mobiles

Plural

Nom. mobile
Gen. mobiler
Dat. mobilen
Acc. mobile

PDF

Weak declension

The weak inflection of the adjective mobil with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'


Masculine

Nom. dermobile
Gen. desmobilen
Dat. demmobilen
Acc. denmobilen

Feminine

Nom. diemobile
Gen. dermobilen
Dat. dermobilen
Acc. diemobile

Neutral

Nom. dasmobile
Gen. desmobilen
Dat. demmobilen
Acc. dasmobile

Plural

Nom. diemobilen
Gen. dermobilen
Dat. denmobilen
Acc. diemobilen
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Mixed declension

The mixed inflection of the adjective mobil with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'


Masculine

Nom. einmobiler
Gen. einesmobilen
Dat. einemmobilen
Acc. einenmobilen

Feminine

Nom. einemobile
Gen. einermobilen
Dat. einermobilen
Acc. einemobile

Neutral

Nom. einmobiles
Gen. einesmobilen
Dat. einemmobilen
Acc. einmobiles

Plural

Nom. keinemobilen
Gen. keinermobilen
Dat. keinenmobilen
Acc. keinemobilen

Predicative use

Using mobil as predicative


Singular

Masc.eristmobil
Fem.sieistmobil
Neut.esistmobil

Plural

siesindmobil

Examples

Example sentences for mobil


  • Hast du eine mobile Festplatte dabei? 
    English Do you have a portable hard drive with you?
  • Wir verlangen von den jungen Menschen, dass sie mobil sind. 
    English We demand from young people that they are mobile.
  • Wie besessen fahnden die Franzosen nach dieser mobilen Befehlszentrale. 
    English Like possessed, the French are searching for this mobile command center.
  • Umweltschützer machen gegen eine geplante Kläranlage mobil . 
    English Environmentalists are mobilizing against a planned sewage treatment plant.
  • Ein mobiler Esel ist besser als ein unbeweglicher Mensch. 
    English A mobile donkey is better than an immobile person.
  • Seit es Smartphones und mobiles Internet gibt, ist Warten nicht mehr langweilig. 
    English Since smartphones and mobile internet have existed, waiting is no longer boring.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German mobil


German mobil
English mobile, active, fit, ready for deployment, phone
Russian мобильный, подвижный, активный, готовый к действию
Spanish móvil, activo, listo para usar, movible
French mobile, ambulant, itinérant, actif, déplaçable, einsatzbereit
Turkish hareketli, gezgin, mobil
Portuguese ativo, em forma, flexível, móvel, pronto para uso
Italian attivo, disponibile, flessibile, in forma, mobile, pronto
Romanian agil, flexibil
Hungarian mobilis, mozgékony, fit, mozgósítható
Polish mobilny, gotowy do akcji, ruchomy, sprawny
Greek κινητός, δραστήριος, ευέλικτος
Dutch mobiel, actief
Czech mobilní, pohyblivý
Swedish mobil, rörlig, aktiv, flink, frisk, livlig
Japanese フィットな, 健康な, 柔軟な, 機動的, 歩きやすい, 移動可能な
Catalan mòbil, actiu
Finnish liikkuva, kulkuneuvo, kuntoon, valmis käyttöön
Norwegian beredskap, bevegelig, fleksibel, flyttbar, rørlig
Basque mugikor, mugikorra, mugikortasun, mugitzeko, prest
Serbian mobilan, pokretan, spreman za akciju
Macedonian добро движење, здрав, мобилен, подготвен, спремен, фит
Slovenian mobilen, gibljiv, mobilni, premičen, pripravljen
Slowakisch mobilný, pohyblivý, pripravený na nasadenie
Bosnian mobilan, pokretan, spreman za akciju
Croatian mobilan, pokretan, prijenosan, spreman za akciju
Ukrainian мобільний, активний, готовий до дії, жвавий, легкий на підйом, підготовлений, рухомий, спритний
Bulgarian подвижен, мобилен, активен
Belorussian актыўны, гатовы да дзеяння, мабільны, падцягнуты
Indonesian bugar, mudah dipindahkan, portabel, sehat, siap diterjunkan
Vietnamese di động, khỏe, khỏe mạnh, triển khai được
Uzbek faol, joylashtiriladigan, ko'chuvchan, portativ, sog'lom
Hindi तंदुरुस्त, तैनातीयोग्य, पोर्टेबल, फिट, हिलने योग्य
Chinese 健康, 可移动的, 可部署, 强健
Thai พกพาได้, พร้อมใช้งาน, สุขภาพดี, เคลื่อนย้ายได้, แข็งแรง
Korean 건강한, 배치 가능, 이동 가능한, 활발한
Azerbaijani daşıya bilən, formda, hərəkli, sağlam, yerləşdirilə bilən
Georgian გადიავადგილებადი, გამოიყენებადი, ფიტ, ჯანმრთელი
Bengali চালনযোগ্য, পোর্টেবল, ফিট, মোতায়েনযোগ্য, সুস্থ
Albanian i lëvizshëm, i zbatueshëm, shëndetshëm, transportueshëm
Marathi चलनीय, तंदुरुस्त, तैनातीयोग्य, पोर्टेबल, फिट
Nepali तैनातीयोग्य, पोर्टेबल, फिट, स्वस्थ
Telugu ఆరోగ్యవంతుడు, చలించగల, పోర్టబుల్, ఫిట్
Latvian aktīvs, izvietojams, nēsājams, pārvietojams, vesels
Tamil சுகாதாரமான, சுறுசுறுப்பான, நடக்கக்கூடிய, பயன்படுத்தக்கூடிய, போர்டபிள்
Estonian kaasaskantav, liikuv, paigaldatav, terve, vormis
Armenian առողջ, շարժական, տեղակայելի, ֆիտ
Kurdish mobîl, tendurust, wergerandî, çalak
Hebrewנייד، בריא، כושר
Arabicمتحرك، جاهز، قابل للتنقل، نشيط
Persianمتحرک، آماده به کار، فعال، قابل حمل
Urduمتحرک، تیار، فٹ، چست، چلنے والا

mobil in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of mobil

  • beweglich, an verschiedenen Orten einzusetzen, beweglich, flexibel
  • [Fitness] gesund und fit, gut zu Fuß, agil, behende, fit, flink, frisch
  • [Militär] für einen Einsatz bereit, einsatzbereit, kriegsbereit

mobil in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension and comparison forms of mobil

Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective mobil in all genera and cases


The declension and comparison of mobil as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.

Comparison of adjectives mobil

positive mobil
comparative mobiler
superlative am mobilsten
  • positive: mobil
  • comparative: mobiler
  • superlative: am mobilsten

Strong declension mobil

Masculine Feminine Neutral Plural
Nom. mobiler mobile mobiles mobile
Gen. mobilen mobiler mobilen mobiler
Dat. mobilem mobiler mobilem mobilen
Acc. mobilen mobile mobiles mobile
  • Masculine: mobiler, mobilen, mobilem, mobilen
  • Feminine: mobile, mobiler, mobiler, mobile
  • Neutral: mobiles, mobilen, mobilem, mobiles
  • Plural: mobile, mobiler, mobilen, mobile

Weak declension mobil

  • Masculine: der mobile, des mobilen, dem mobilen, den mobilen
  • Feminine: die mobile, der mobilen, der mobilen, die mobile
  • Neutral: das mobile, des mobilen, dem mobilen, das mobile
  • Plural: die mobilen, der mobilen, den mobilen, die mobilen

Mixed declension mobil

  • Masculine: ein mobiler, eines mobilen, einem mobilen, einen mobilen
  • Feminine: eine mobile, einer mobilen, einer mobilen, eine mobile
  • Neutral: ein mobiles, eines mobilen, einem mobilen, ein mobiles
  • Plural: keine mobilen, keiner mobilen, keinen mobilen, keine mobilen

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 729147

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10266531, 1179524, 1233339, 4958746, 8689975

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 61819, 61819, 61819

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9