Declension and comparison German adjective resch

The declension of the adjective resch (lively, blunt) uses these forms of the comparison resch,rescher,am reschesten. The endings for the comparison in the comparative and superlative are er/esten. The adjective resch can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare resch, but all German adjectives. Comments

positive
resch
comparative
rescher
superlative
am reschesten/reschsten

adjective · positive · regular · comparable

resch

resch · rescher · am resch(e)sten

English lively, blunt, brusque, cheerful, crispy, crusty, direct, sharp, spirited, tangy, zesty

frisch gebacken oder gebraten und somit eine harte Kruste aufweisend, die leicht platzt; spritzig und herb, nicht besonders behandelt oder verfeinert; knackig; frisch; aufgeweckt; barsch

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

The strong inflection of resch without articles or pronouns

Masculine

Nom. rescher
Gen. reschen
Dat. reschem
Acc. reschen

Feminine

Nom. resche
Gen. rescher
Dat. rescher
Acc. resche

Neutral

Nom. resches
Gen. reschen
Dat. reschem
Acc. resches

Plural

Nom. resche
Gen. rescher
Dat. reschen
Acc. resche

PDF

Weak declension

The weak inflection of the adjective resch with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'


Masculine

Nom. derresche
Gen. desreschen
Dat. demreschen
Acc. denreschen

Feminine

Nom. dieresche
Gen. derreschen
Dat. derreschen
Acc. dieresche

Neutral

Nom. dasresche
Gen. desreschen
Dat. demreschen
Acc. dasresche

Plural

Nom. diereschen
Gen. derreschen
Dat. denreschen
Acc. diereschen
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Mixed declension

The mixed inflection of the adjective resch with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'


Masculine

Nom. einrescher
Gen. einesreschen
Dat. einemreschen
Acc. einenreschen

Feminine

Nom. eineresche
Gen. einerreschen
Dat. einerreschen
Acc. eineresche

Neutral

Nom. einresches
Gen. einesreschen
Dat. einemreschen
Acc. einresches

Plural

Nom. keinereschen
Gen. keinerreschen
Dat. keinenreschen
Acc. keinereschen

Predicative use

Using resch as predicative


Singular

Masc.eristresch
Fem.sieistresch
Neut.esistresch

Plural

siesindresch
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German resch


German resch
English lively, blunt, brusque, cheerful, crispy, crusty, direct, sharp
Russian резкий, энергичный, активный, жизнерадостный, острый, прямолинейный, хрустящий
Spanish fresco, vivo, animado, crujiente, descarado, directo, enérgico, franco
French vif, énergique, croustillant, direct, dynamique, franc, épicé
Turkish canlı, sert, açık sözlü, enerjik, gevrek, keskin, neşeli
Portuguese fresco, vivo, animado, cheio de energia, crocante, direto, franco, áspero
Italian croccante, fresco, vivace, attivo, diretto, energico, frizzante, schietto
Romanian viguros, aspru, crocant, crustă, direct, energic, fierbinte, nepoliticos
Hungarian friss, ropogós, élénk, energikus, közvetlen, nyers, vidám, zamat
Polish chrupiący, energiczny, bezpośredni, orzeźwiający, pełen temperamentu, radosny, szorstki, wyrazisty
Greek φρέσκος, ζωντανός, άμεσος, απευθείας, ενθουσιώδης
Dutch fris, direct, energiek, knapperig, kruidig, levendig, onvriendelijk, vers gebakken
Czech bystrý, drsný, energický, křehký, křupavý, nepříjemný, ostřejší, přímý
Swedish bitter, direkt, frank, frisk, krispig, livlig, rakt, sprudlande
Danish sprød, direkte, energisk, frisk, livlig, uforskammet
Japanese さっぱりした, パリパリの, 元気な, 活発な, 無遠慮な, 率直な, 苦味のある, 遠慮のない
Catalan animat, crostós, desafiat, directe, espurnejant, herb, recent, vigorós
Finnish eläväinen, energinen, karvas, kärkkäinen, raikas, rape, suora, tempperamenttinen
Norwegian bitter, brutale, direkte, energisk, frisk, livlig, sprø
Basque aktibo, bizkor, goxoa, krustaduna, zaporetsu, zintzo
Serbian direktan, energičan, gorkast, hrskav, neprijatan, svež, veseo, živahan
Macedonian активно, директен, жесток, живо, крустава, непријателски, одлучен, остар
Slovenian aktivni, direkten, grenkoben, hrustljav, neprijazen, odločen, polni življenja, vesele narave
Slowakisch aktívny, bystrý, chrumkavé, chrumkavý, nepríjemný, plný energie, priamy, svieži
Bosnian direktan, energican, hrskav, neprijatan, oštriji, snažan, veseo, živahan
Croatian dinamičan, hrskav, izravan, nepristojan, oštriji, snažan, veseo, živahan
Ukrainian рішучий, свіжий, хрусткий, активний, грубий, гіркий, енергійний, жвавий
Bulgarian безкомпромисен, горчив, груб, директен, енергичен, жизнен, освежаващ, хрупкав
Belorussian актыўны, бязлітасны, гіркі, жвавый, жорсткі, запечаны, прамы, рашучы
Hebrewחמוץ، ישיר، מריר، נחוש، נמרץ، פעיל، פריך، קשה
Arabicحار، صريح، مباشر، مبتهج، مقرمش، مُرّ، نشط
Persianتند، سرزنده، بی‌پرده، تازه، خشن، زنده، مستقیم، پرشور
Urduتیز، تازہ، سیدھی، فعال، پرجوش، کڑوا، کھری

resch in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of resch

  • frisch gebacken oder gebraten und somit eine harte Kruste aufweisend, die leicht platzt, spritzig und herb, nicht besonders behandelt oder verfeinert, knackig, frisch, aufgeweckt, barsch
  • frisch gebacken oder gebraten und somit eine harte Kruste aufweisend, die leicht platzt, spritzig und herb, nicht besonders behandelt oder verfeinert, knackig, frisch, aufgeweckt, barsch
  • frisch gebacken oder gebraten und somit eine harte Kruste aufweisend, die leicht platzt, spritzig und herb, nicht besonders behandelt oder verfeinert, knackig, frisch, aufgeweckt, barsch
  • frisch gebacken oder gebraten und somit eine harte Kruste aufweisend, die leicht platzt, spritzig und herb, nicht besonders behandelt oder verfeinert, knackig, frisch, aufgeweckt, barsch

resch in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension and comparison forms of resch

Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective resch in all genera and cases


The declension and comparison of resch as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.

Comparison of adjectives resch

positive resch
comparative rescher
superlative am resch(e)sten
  • positive: resch
  • comparative: rescher
  • superlative: am resch(e)sten

Strong declension resch

Masculine Feminine Neutral Plural
Nom. rescher resche resches resche
Gen. reschen rescher reschen rescher
Dat. reschem rescher reschem reschen
Acc. reschen resche resches resche
  • Masculine: rescher, reschen, reschem, reschen
  • Feminine: resche, rescher, rescher, resche
  • Neutral: resches, reschen, reschem, resches
  • Plural: resche, rescher, reschen, resche

Weak declension resch

  • Masculine: der resche, des reschen, dem reschen, den reschen
  • Feminine: die resche, der reschen, der reschen, die resche
  • Neutral: das resche, des reschen, dem reschen, das resche
  • Plural: die reschen, der reschen, den reschen, die reschen

Mixed declension resch

  • Masculine: ein rescher, eines reschen, einem reschen, einen reschen
  • Feminine: eine resche, einer reschen, einer reschen, eine resche
  • Neutral: ein resches, eines reschen, einem reschen, ein resches
  • Plural: keine reschen, keiner reschen, keinen reschen, keine reschen

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 443971, 443971, 443971, 443971

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9