Declension and comparison German adjective rückgängig

The declension of the adjective rückgängig (declining, retrogressive) uses the incomparable form rückgängig. The adjective has no forms for the comparative and superlative. The adjective rückgängig can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare rückgängig, but all German adjectives. Comments

adjective · positive · not comparable

rückgängig

rückgängig · - · -

English declining, retrogressive, diminishing, receding

weniger werdend, im Rückgang begriffen; fallend, rückläufig, retrograd, schrumpfend, sinkend

» Ich mache nichts rückgängig . English I do not undo anything.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

The strong inflection of rückgängig without articles or pronouns

Masculine

Nom. rückgängiger
Gen. rückgängigen
Dat. rückgängigem
Acc. rückgängigen

Feminine

Nom. rückgängige
Gen. rückgängiger
Dat. rückgängiger
Acc. rückgängige

Neutral

Nom. rückgängiges
Gen. rückgängigen
Dat. rückgängigem
Acc. rückgängiges

Plural

Nom. rückgängige
Gen. rückgängiger
Dat. rückgängigen
Acc. rückgängige

PDF

Weak declension

The weak inflection of the adjective rückgängig with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'


Masculine

Nom. derrückgängige
Gen. desrückgängigen
Dat. demrückgängigen
Acc. denrückgängigen

Feminine

Nom. dierückgängige
Gen. derrückgängigen
Dat. derrückgängigen
Acc. dierückgängige

Neutral

Nom. dasrückgängige
Gen. desrückgängigen
Dat. demrückgängigen
Acc. dasrückgängige

Plural

Nom. dierückgängigen
Gen. derrückgängigen
Dat. denrückgängigen
Acc. dierückgängigen
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Mixed declension

The mixed inflection of the adjective rückgängig with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'


Masculine

Nom. einrückgängiger
Gen. einesrückgängigen
Dat. einemrückgängigen
Acc. einenrückgängigen

Feminine

Nom. einerückgängige
Gen. einerrückgängigen
Dat. einerrückgängigen
Acc. einerückgängige

Neutral

Nom. einrückgängiges
Gen. einesrückgängigen
Dat. einemrückgängigen
Acc. einrückgängiges

Plural

Nom. keinerückgängigen
Gen. keinerrückgängigen
Dat. keinenrückgängigen
Acc. keinerückgängigen

Predicative use

Using rückgängig as predicative


Singular

Masc.eristrückgängig
Fem.sieistrückgängig
Neut.esistrückgängig

Plural

siesindrückgängig

Examples

Example sentences for rückgängig


  • Ich mache nichts rückgängig . 
    English I do not undo anything.
  • Hast du unsere Tischbestellung rückgängig gemacht? 
    English Did you cancel our table reservation?
  • Die Lösung des Arbeitsverhältnisses wurde rückgängig gemacht. 
    English The termination of the employment relationship has been reversed.
  • Seine Freundin machte die Versetzung der Dekoration rückgängig . 
    English His girlfriend reversed the relocation of the decoration.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German rückgängig


German rückgängig
English declining, retrogressive, diminishing, receding
Russian обратный, попятный, уменьшающийся
Spanish descendente, regresivo, retrógrado, decreciente, en declive
French rétrograde, décroissant, en déclin
Turkish azalan, geri giden
Portuguese declinante, decrescente, em declínio
Italian regressivo, decrescente, in diminuzione
Romanian în regresie, în scădere
Hungarian csökkenő, fogyatkozó, hanyatló, retrográd, visszaszoruló, zsugorodó, visszafordítható, visszavonható
Polish regresywny, spadający, zmniejszający się
Greek πτωτικός, μειούμενος, σε υποχώρηση
Dutch dalend, teruggaand, afnemend, teruglopend
Czech klesající, ustupující, snižující se, ubývající
Swedish avtagande, minskande
Danish aftagende, tilbagegående
Japanese 後退している, 減少している
Catalan decadent, en retrocés
Finnish laskeva, vähenevä
Norwegian synkende, tilbakegående
Basque murrizten
Serbian opadajući, smanjujući se
Macedonian намалувачки, опаѓачки
Slovenian manjši, upadajoč
Slowakisch spiatočný, spätný, klesajúci, ustupujúci
Bosnian opadajući, smanjujući se
Croatian opadajući, smanjujući se
Ukrainian зменшувальний, зменшуваний
Bulgarian обратим, отменим
Belorussian зменшальны, зніжальны
Hebrewירוד، פוחת
Arabicانخفاض، تراجع
Persianکاهش یافته، کاهشی
Urduکم ہوتا ہوا، گرتا ہوا

rückgängig in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of rückgängig

  • weniger werdend, im Rückgang begriffen, fallend, rückläufig, retrograd, schrumpfend, sinkend

rückgängig in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension and comparison forms of rückgängig

Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective rückgängig in all genera and cases


The declension and comparison of rückgängig as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.

Comparison of adjectives rückgängig

positive rückgängig
comparative -
superlative -
  • positive: rückgängig
  • comparative: -
  • superlative: -

Strong declension rückgängig

Masculine Feminine Neutral Plural
Nom. rückgängiger rückgängige rückgängiges rückgängige
Gen. rückgängigen rückgängiger rückgängigen rückgängiger
Dat. rückgängigem rückgängiger rückgängigem rückgängigen
Acc. rückgängigen rückgängige rückgängiges rückgängige
  • Masculine: rückgängiger, rückgängigen, rückgängigem, rückgängigen
  • Feminine: rückgängige, rückgängiger, rückgängiger, rückgängige
  • Neutral: rückgängiges, rückgängigen, rückgängigem, rückgängiges
  • Plural: rückgängige, rückgängiger, rückgängigen, rückgängige

Weak declension rückgängig

  • Masculine: der rückgängige, des rückgängigen, dem rückgängigen, den rückgängigen
  • Feminine: die rückgängige, der rückgängigen, der rückgängigen, die rückgängige
  • Neutral: das rückgängige, des rückgängigen, dem rückgängigen, das rückgängige
  • Plural: die rückgängigen, der rückgängigen, den rückgängigen, die rückgängigen

Mixed declension rückgängig

  • Masculine: ein rückgängiger, eines rückgängigen, einem rückgängigen, einen rückgängigen
  • Feminine: eine rückgängige, einer rückgängigen, einer rückgängigen, eine rückgängige
  • Neutral: ein rückgängiges, eines rückgängigen, einem rückgängigen, ein rückgängiges
  • Plural: keine rückgängigen, keiner rückgängigen, keinen rückgängigen, keine rückgängigen

Comments



Log in

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 4636302, 2989007

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 4615, 246616

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 182718

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9