Declension and comparison German adjective rückwärtig
The declension of the adjective rückwärtig (backward, rear) uses the incomparable form rückwärtig. The adjective has no forms for the comparative and superlative. The adjective rückwärtig can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare rückwärtig, but all German adjectives. Comments ☆
adjective · positive · not comparable
backward, rear
/ˈʁʏkˌvɛːtɪç/ · /ˈʁʏkˌvɛːtɪç/
nach hinten gerichtet oder gelegen
» Auch Trosse und rückwärtige
Dienste hatten alle verfügbaren Landser abgestellt und zu Kampfgruppen zusammengeschlossen. Also, ropes and rear services had assembled all available soldiers and formed them into combat groups.
The strong inflection of rückwärtig without articles or pronouns
Weak declension
The weak inflection of the adjective rückwärtig with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'
Mixed declension
The mixed inflection of the adjective rückwärtig with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'
Predicative use
Using rückwärtig as predicative
Examples
Example sentences for rückwärtig
-
Auch Trosse und
rückwärtige
Dienste hatten alle verfügbaren Landser abgestellt und zu Kampfgruppen zusammengeschlossen.
Also, ropes and rear services had assembled all available soldiers and formed them into combat groups.
-
Doch sein Meisterstück ist das riesige Kruzifix, das hinter der Kanzel aufragt und den ganzen
rückwärtigen
Teil der Kirche einnimmt.
But his masterpiece is the huge crucifix that rises behind the pulpit and occupies the entire rear part of the church.
Examples
Translations
Translation of German rückwärtig
-
rückwärtig
backward, rear
задний, обратный
hacia atrás, trasero
arrière, vers l'arrière
arka, geriye dönük
para trás, traseiro
posteriore, retro
posterior, înapoi
hátrafelé, visszafelé
tylny, wsteczny
οπισθοδρομικός, πίσω
achterwaarts, terug
zadní, zpětný
bakhållen, bakåt
bagud, tilbage
後ろ向き, 後方の
darrere, revers
taaksepäin
bakover, tilbake
atzetik
nazad, unazad
заден, обратен
nazaj, zadnji
spätný, zadný
stražnji, unazad
stražnji, unatrag
задній, зворотний
заден, обратен
задні
belakang
phía sau
orqa tomoni
पिछला
后方的
ด้านหลัง
뒤쪽의
geriyə
უკანური
পেছনের
mbrapa
पाठीमागचा
पछाडिल्लो
వెనుకటి
aizmugurējais
பின்புறம்
tagumine
հետային
paşî
אחורי
خلفي
عقب، پشت
پیچھے کی طرف
rückwärtig in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of rückwärtigAdjectives
Randomly selected adjectives
≡ führig
≡ nominell
≡ muffig
≡ wuselig
≡ reuevoll
≡ frontal
≡ unsicher
≡ schartig
≡ konisch
≡ westlich
≡ mental
≡
≡ tumb
≡ super
≡ okklusiv
≡ lösbar
≡ pomphaft
≡ separat
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension and comparison forms of rückwärtig
Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective rückwärtig in all genera and cases
The declension and comparison of rückwärtig as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.
Comparison of adjectives rückwärtig
positive | rückwärtig |
---|---|
comparative | - |
superlative | - |
- positive: rückwärtig
- comparative: -
- superlative: -
Strong declension rückwärtig
Masculine | Feminine | Neutral | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nom. | rückwärtiger | rückwärtige | rückwärtiges | rückwärtige |
Gen. | rückwärtigen | rückwärtiger | rückwärtigen | rückwärtiger |
Dat. | rückwärtigem | rückwärtiger | rückwärtigem | rückwärtigen |
Acc. | rückwärtigen | rückwärtige | rückwärtiges | rückwärtige |
- Masculine: rückwärtiger, rückwärtigen, rückwärtigem, rückwärtigen
- Feminine: rückwärtige, rückwärtiger, rückwärtiger, rückwärtige
- Neutral: rückwärtiges, rückwärtigen, rückwärtigem, rückwärtiges
- Plural: rückwärtige, rückwärtiger, rückwärtigen, rückwärtige
Weak declension rückwärtig
- Masculine: der rückwärtige, des rückwärtigen, dem rückwärtigen, den rückwärtigen
- Feminine: die rückwärtige, der rückwärtigen, der rückwärtigen, die rückwärtige
- Neutral: das rückwärtige, des rückwärtigen, dem rückwärtigen, das rückwärtige
- Plural: die rückwärtigen, der rückwärtigen, den rückwärtigen, die rückwärtigen
Mixed declension rückwärtig
- Masculine: ein rückwärtiger, eines rückwärtigen, einem rückwärtigen, einen rückwärtigen
- Feminine: eine rückwärtige, einer rückwärtigen, einer rückwärtigen, eine rückwärtige
- Neutral: ein rückwärtiges, eines rückwärtigen, einem rückwärtigen, ein rückwärtiges
- Plural: keine rückwärtigen, keiner rückwärtigen, keinen rückwärtigen, keine rückwärtigen