Declension and comparison German adjective schofel
The declension of the adjective schofel (mean, stingy) uses these forms of the comparison schofel,schofler,am schofelsten. The endings for the comparison in the comparative and superlative are er/sten. The adjective schofel can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare schofel, but all German adjectives. Comments ☆
l
er
sten
adjective · positive · regular · comparable
schofel
·
schofl
er
·
am schofelst
en
Elimination of 'e' in the suffix
mean, stingy, contemptible, despicable, petty, petty-minded, rotten, small-minded, tight-fisted
/ˈʃoːfl̩/ · /ˈʃoːfl̩/ · /ˈʃoːflɐ/ · /ˈʃoːfl̩stən/
in empörender, verachtenswürdiger oder ähnlicher Art und Weise böse, minderwertig, niederträchtig, schäbig; in beschämender Weise kleinlich, geizig; gemein; hinterhältig; schofelig, schoflig
» Maria trug ihrer Schwägerin stets nach, dass sie sich ihr gegenüber bei der Aufteilung der Erbschaft so schofel
verhalten hatte. Maria always reproached her sister-in-law for having behaved so shamelessly towards her during the division of the inheritance.
The strong inflection of schofel without articles or pronouns
Weak declension
The weak inflection of the adjective schofel with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'
Mixed declension
The mixed inflection of the adjective schofel with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'
Predicative use
Using schofel as predicative
Examples
Example sentences for schofel
-
Maria trug ihrer Schwägerin stets nach, dass sie sich ihr gegenüber bei der Aufteilung der Erbschaft so
schofel
verhalten hatte.
Maria always reproached her sister-in-law for having behaved so shamelessly towards her during the division of the inheritance.
Examples
Translations
Translation of German schofel
-
schofel
mean, stingy, contemptible, despicable, petty, petty-minded, rotten, small-minded
гнусный, мелочный, недостойный, подлый, скупой
bajo, despreciable, mezquino, raída, raído, rota, roto, tacaño
avare, infâme, mesquin, mesquine, méprisable, pingre, scélérat
aşağılık, cimri, küçük, rezil, sefalet
cobarde, desprezível, mesquinho, vil
avaro, basso, disprezzabile, infame, meschino
despicabil, meschin, mizerabil, zgârcit
aljas, fukar, kicsinyes, rossz
haniebny, małostkowy, nikczemny, podły, skąpy
αηδιαστικός, αχρείος, κατώτερος, μικρόψυχος, τσιγκούνης
sjofel, gemeen, gierig, kleinzielig, schaamteloos, verachtelijk
hnusný, lakomý, malicherní, nechutný, podlý
petig, skamlig, snål, usling
sjofel, kleinlig, nederdrægtig, skammelig, snusfornuftig
卑劣な, ケチな, 卑怯な, 意地悪な
avar, baix, despreciable, mesquí, miserable
halpamainen, kitupiikki, paha, pienempi
sjofel, gjerrig, skammelig, snau, ussel
mespretxagarria, tira, txarra, txiki
ciničan, niskog kvaliteta, odvratan, prezirljiv, skrt
злобен, недостоен, подол, скромен, срамежлив, шкрт
ciničen, podlo, skop, sramotno, zaničljiv
lakomý, malicherný, nechutný, ohavný, podlý
ciničan, gnusan, odvratan, prezir, skrt
malodušan, niskotni, podli, prezirni, skrt
жадібний, мерзенний, огидний, підлий, сором'язливий
дребнав, злобен, низък, подъл, скъперник
недобры, падлы, скупы, срамотны
hina, keji, pelit, picik
bủn xỉn, hèn hạ, keo kiệt, đê tiện
pastkash, razil, xasis
ओछा, कंजूस, घृणित, नीच
卑鄙, 可鄙, 吝啬, 小气
ขี้เหนียว, ชั่วช้า, ตระหนี่, เลวทราม
비열하다, 사악하다, 인색한, 치사한
alçaq, iyrənc, xırdaçı, xəsis
ამაზრზენი, საძაგელი, ძუნწი, წვრილმანი
কঞ্জুস, কৃপণ, ঘৃণ্য, নিকৃষ্ট
dorështrënguar, koprrac, poshtër, përbuzshëm
ओछा, कंजूस, घृणास्पद, नीच
कन्जुस, कृपण, घृणित, नीच
కృపణ, నింద్యమైన, నీచమైన, సంకుచిత
nelietīgs, nicināms, skops, sīkmanīgs
அருவருப்பான, கஞ்சமான, கேவலமான
alatu, ihne, nurjatu, väiklane
արհամարհելի, ժլատ, ստոր, փոքրոգի
bexîl, rezil, şerîr
נאלח، קטנוני، קמצני، שפל
حقير، بخيل، محتقر
حقیر، خسیس، زشت، پست، کوچک
بزدل، بہت برا، حقیر، ذلیل، کنجوس
schofel in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of schofel- in empörender, verachtenswürdiger oder ähnlicher Art und Weise böse, minderwertig, niederträchtig, schäbig, schofelig, schoflig, gemein, hinterhältig, verächtlich
- in beschämender Weise kleinlich, geizig, schofelig, schoflig, engstirnig, filzig, knauserig
Meanings Synonyms
Adjectives
Randomly selected adjectives
≡ queckig
≡ dicht
≡ gammelig
≡ völlig
≡ modellig
≡ quirlig
≡ beinhart
≡ buschig
≡ entrisch
≡ hydrogam
≡ stier
≡ eisgrau
≡ mergelig
≡ nahrhaft
≡ ehrsam
≡ unernst
≡ feminin
≡ nutzbar
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension and comparison forms of schofel
Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective schofel in all genera and cases
The declension and comparison of schofel as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.
Comparison of adjectives schofel
| positive | schofel |
|---|---|
| comparative | schofler |
| superlative | am schofelsten |
- positive: schofel
- comparative: schofler
- superlative: am schofelsten
Strong declension schofel
| Masculine | Feminine | Neutral | Plural | |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | schofler | schofle | schofles | schofle |
| Gen. | schoflen | schofler | schoflen | schofler |
| Dat. | schoflem | schofler | schoflem | schoflen |
| Acc. | schoflen | schofle | schofles | schofle |
- Masculine: schofler, schoflen, schoflem, schoflen
- Feminine: schofle, schofler, schofler, schofle
- Neutral: schofles, schoflen, schoflem, schofles
- Plural: schofle, schofler, schoflen, schofle
Weak declension schofel
- Masculine: der schofle, des schoflen, dem schoflen, den schoflen
- Feminine: die schofle, der schoflen, der schoflen, die schofle
- Neutral: das schofle, des schoflen, dem schoflen, das schofle
- Plural: die schoflen, der schoflen, den schoflen, die schoflen
Mixed declension schofel
- Masculine: ein schofler, eines schoflen, einem schoflen, einen schoflen
- Feminine: eine schofle, einer schoflen, einer schoflen, eine schofle
- Neutral: ein schofles, eines schoflen, einem schoflen, ein schofles
- Plural: keine schoflen, keiner schoflen, keinen schoflen, keine schoflen