Declension and comparison German adjective straff

The declension of the adjective straff (tight, firm) uses these forms of the comparison straff,straffer,am straffsten. The endings for the comparison in the comparative and superlative are er/sten. The adjective straff can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare straff, but all German adjectives. Comments

positive
straff
comparative
straffer
superlative
am straffsten

adjective · positive · regular · comparable

straff

straff · straffer · am straffsten

English tight, firm, taut, strict, tightly, efficient, rigid, tautly, tense, well-organized

/ˈstʁaːf/ · /ˈstʁaːf/ · /ˈstʁaːfɐ/ · /ˈstʁaːfˌstən/

[…, Menschen] nicht durchhängend; nicht schlaff, nicht locker; eng; gespannt, fest, durchorganisiert, stramm

» Allzu straff gespannt zerspringt der Bogen. English If too tightly stretched, the bow breaks.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

The strong inflection of straff without articles or pronouns

Masculine

Nom. straffer
Gen. straffen
Dat. straffem
Acc. straffen

Feminine

Nom. straffe
Gen. straffer
Dat. straffer
Acc. straffe

Neutral

Nom. straffes
Gen. straffen
Dat. straffem
Acc. straffes

Plural

Nom. straffe
Gen. straffer
Dat. straffen
Acc. straffe

PDF

Weak declension

The weak inflection of the adjective straff with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'


Masculine

Nom. derstraffe
Gen. desstraffen
Dat. demstraffen
Acc. denstraffen

Feminine

Nom. diestraffe
Gen. derstraffen
Dat. derstraffen
Acc. diestraffe

Neutral

Nom. dasstraffe
Gen. desstraffen
Dat. demstraffen
Acc. dasstraffe

Plural

Nom. diestraffen
Gen. derstraffen
Dat. denstraffen
Acc. diestraffen
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Mixed declension

The mixed inflection of the adjective straff with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'


Masculine

Nom. einstraffer
Gen. einesstraffen
Dat. einemstraffen
Acc. einenstraffen

Feminine

Nom. einestraffe
Gen. einerstraffen
Dat. einerstraffen
Acc. einestraffe

Neutral

Nom. einstraffes
Gen. einesstraffen
Dat. einemstraffen
Acc. einstraffes

Plural

Nom. keinestraffen
Gen. keinerstraffen
Dat. keinenstraffen
Acc. keinestraffen

Predicative use

Using straff as predicative


Singular

Masc.eriststraff
Fem.sieiststraff
Neut.esiststraff

Plural

siesindstraff

Examples

Example sentences for straff


  • Allzu straff gespannt zerspringt der Bogen. 
    English If too tightly stretched, the bow breaks.
  • Allzu straff gespannt, zerspringt der Bogen. 
    English A bow stretched too far will break.
  • Wenn du diese Saison mitkämpfen willst, musst du ein straffes Trainingsprogramm durchlaufen. 
    English If you want to fight this season, you must go through a strict training program.
  • Sei Sonne durch deine Lehre, sei Mond durch deine Anpassungsfähigkeit, sei Wind durch straffe Führung, sei Luft durch deine Milde, sei wie ein Feuer durch die schöne Rede deiner Unterweisung. 
    English Be the sun through your teaching, be the moon through your adaptability, be the wind through strict leadership, be the air through your gentleness, be like a fire through the beautiful speech of your instruction.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German straff


German straff
English tight, firm, taut, strict, tightly, efficient, rigid, tautly
Russian жесткий, натянутый, упругий, организованный, плотный, строгий
Spanish tenso, ajustado, bien organizado, estricto, riguroso
French ferme, tendu, bien organisé, rigoureux, strict
Turkish sıkı, gergin, düzenli, iyi organize edilmiş, katı
Portuguese tenso, apertado, bem organizado, estrito, firme, rigoroso, severo
Italian stretto, teso, ben organizzato, rigido
Romanian tensionat, bine organizat, fermo, rigid, strict, întins
Hungarian feszes, szoros, tömör, jól szervezett
Polish napinający, dobrze zorganizowany, sztywny, zwięzły, ściśnięty, ściśły
Greek σφιχτός, αυστηρός, καλά οργανωμένος, τεντωμένος, τεταμένος
Dutch strak, spanning, goed georganiseerd, strak en efficiënt
Czech pevný, napjatý, dobře organizovaný, napnutý, striktní
Swedish stram, spänd, fast, tight, välorganiserad
Danish stram, fast, strammet, velorganiseret
Japanese 引き締まった, きちんとした, タイト, 厳格な, 張りのある, 整然とした
Catalan tens, estirat, rigorós, tibant, ben organitzat, enèrgic, estricte, rígid
Finnish tiukka, hyvin järjestetty, jännitetty, jännittävä, kireä
Norwegian stram, fast, streng, velorganisert
Basque tentsu, estutu, ondo antolatuta, zorrotza
Serbian napet, čvrst, dobro organizovan, rigidno, strogo, uređen, čvrsto
Macedonian добро организиран, напнат, потполн, строг, тесен, цврст, чврст
Slovenian napet, dobro organiziran, natančno, strogo, trd, trden
Slowakisch pevný, napnutý, dobré organizovaný, prísny, striktný, usporiadaný
Bosnian napet, čvrst, dobro organizovan, strogo, tvrdo, čvrsto
Croatian napet, čvrst, dobro organiziran, strogo, tvrdo, čvrsto
Ukrainian напружений, щільний, жорсткий, організований, строгий
Bulgarian стегнат, плътен, добре организиран, напрегнат, строг
Belorussian цвёрды, добра арганізаваны, жорсткі, напружаны, нацягнуты, строгі
Indonesian ketat, kencang, terorganisasi, tertata
Vietnamese căng, chặt, chặt chẽ, có tổ chức, khắt khe
Uzbek qattiq, samarali, tarang, tizimli, tor
Hindi कसा, कसा हुआ, तना हुआ, संगठित, सख्त, सुव्यवस्थित
Chinese 严格, 井然有序, 紧的, 紧绷, 紧绷的, 组织严密
Thai ตึง, มีระบบ, เข้มงวด, เป็นระเบียบ, แน่น
Korean 팽팽한, 엄격한, 조직적인, 체계적인
Azerbaijani sıx, bərk, nizami, sert, təşkilatlanmış
Georgian გაჭიმული, დაჭიმული, მკაცრი, მწყობრი, მჭიდრო, ორგანიზებული
Bengali আটসাঁট, কঠোর, টাইট, টানটান, সংগঠিত, সুশৃঙ্খল
Albanian i organizuar, i rreptë, i strukturuar, ngurtë
Marathi कडक, कार्यक्षम, घट्ट, ताणलेला, सख्त, सुव्यवस्थित
Nepali कडक, कसिएको, कसिलो, तानिएको, व्यवस्थित, संगठित
Telugu కఠిన, గట్టి, టైట్, బిగుతైన, వ్యవస్థబద్ధమైన, సమర్థమైన
Latvian stingrs, ciešs, sakārtots, saspīlēts, strukturēts
Tamil இறுக்கமான, ஒழுங்கான, ஒழுங்குபடுத்தப்பட்ட, கடுமையான, டைட், விறைப்பான
Estonian hästi korraldatud, organiseeritud, pingev, pingul, rang
Armenian խիստ, կազմակերպված, ձգված, պինդ, սեղմ
Kurdish teng, berk, rêkxistî, strikt
Hebrewמתוח، חזק، מְדוּקָד، מְדוּקָדָה، מאורגן היטב
Arabicمشدود، مشدد، مشدودة، مضغوط، منظم بشكل جيد
Persianمحکم، سفت، سخت، منظم
Urduسخت، کشیدہ، بہت اچھا منظم، تناؤ، مضبوط

straff in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of straff

  • nicht durchhängend, gespannt, stramm, eng, fest anliegend, prall
  • [Menschen] nicht schlaff, nicht locker, fest, glatt, aufrecht, kräftig
  • sehr gut organisiert, keinen Raum für Nachlässigkeiten lassend, nichts Überflüssiges, durchorganisiert, gedrängt, gestrafft, beschränkt

straff in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension and comparison forms of straff

Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective straff in all genera and cases


The declension and comparison of straff as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.

Comparison of adjectives straff

positive straff
comparative straffer
superlative am straffsten
  • positive: straff
  • comparative: straffer
  • superlative: am straffsten

Strong declension straff

Masculine Feminine Neutral Plural
Nom. straffer straffe straffes straffe
Gen. straffen straffer straffen straffer
Dat. straffem straffer straffem straffen
Acc. straffen straffe straffes straffe
  • Masculine: straffer, straffen, straffem, straffen
  • Feminine: straffe, straffer, straffer, straffe
  • Neutral: straffes, straffen, straffem, straffes
  • Plural: straffe, straffer, straffen, straffe

Weak declension straff

  • Masculine: der straffe, des straffen, dem straffen, den straffen
  • Feminine: die straffe, der straffen, der straffen, die straffe
  • Neutral: das straffe, des straffen, dem straffen, das straffe
  • Plural: die straffen, der straffen, den straffen, die straffen

Mixed declension straff

  • Masculine: ein straffer, eines straffen, einem straffen, einen straffen
  • Feminine: eine straffe, einer straffen, einer straffen, eine straffe
  • Neutral: ein straffes, eines straffen, einem straffen, ein straffes
  • Plural: keine straffen, keiner straffen, keinen straffen, keine straffen

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1166074

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10725817, 1890332, 5797671

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 11402, 11402, 11402

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9