Declension and comparison German adjective zahm
The declension of the adjective zahm (tame, mild) uses these forms of the comparison zahm,zahmer,am zahmsten. The endings for the comparison in the comparative and superlative are er/sten. The adjective zahm can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare zahm, but all German adjectives. Comments ☆
er
sten
adjective · positive · regular · comparable
 tame, mild, docile, gentle, submissive
/ˈt͡saːm/ · /ˈt͡saːm/ · /ˈt͡saː.mɐ/ · /ˈt͡saːm.stn̩/
[Tiere, Menschen, …] an den Kontakt mit Menschen gewöhnt, friedlich gegenüber Menschen, dem Menschen trauend; willig, gehorchend, Befehle befolgend; ungefährlich; bändig, artig, gelinde, domestiziert
» Dieser Löwe ist sehr zahm
.  This lion is very tame.
The strong inflection of zahm without articles or pronouns
Weak declension
The weak inflection of the adjective zahm with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'
Mixed declension
The mixed inflection of the adjective zahm with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'
Predicative use
Using zahm as predicative
Examples
Example sentences for zahm
- 
Dieser Löwe ist sehr zahm .
 This lion is very tame. 
- 
Die Kühe sahen groß und zahm aus.
 The cows looked big and tame. 
- 
Zehn zahme Ziegen ziehen zehn Zentner Zucker zum Züricher Zentralbahnhof.
 Ten tame goats pull ten hundredweights of sugar to Zurich main station. 
- 
Noch nie sah ich ein so zahmes Tier wie eine Schildkröte.
 I have never seen an animal as tame as a turtle. 
- 
Zum Entsetzen seiner Gäste ließ Tom bei Banketten einen zahmen Löwen aus seiner Menagerie frei herumlaufen.
 To the dismay of his guests, Tom let a tame lion from his menagerie roam freely during banquets. 
Examples
Translations
Translation of German zahm
- 
zahm 
- tame, mild, docile, gentle, submissive 
- кроткий, послушный, дружелюбный, укротённый, умеренный 
- manso, docil, domado, domesticado, dócil 
- docile, domestique, apprivoisé, doux, modéré, obéissant 
- uysal, itaatkar, sakin, yumuşak 
- manso, domado, obediente 
- domestico, mansueto, addomesticato, clemente, docile, indulgente, mite 
- blând, ascultător, docil, domestic, mângâietor 
- szelíd, barátságos, engedelmes, mérsékelt 
- łagodny, oswojony, pokorny, posłuszny, potulny, ugładzony, umiarkowany 
- ήμερος, ήπιος, υπάκουος, υποτακτικός, φιλικός 
- tam, zacht, gehoorzaam, mak 
- pokorný, domácí, mírný, poslušný, přátelský, zkrocený 
- tam, följsam, mild, spak, tämjd, vänlig 
- tam, blid, lydig, tæmmet, venlig 
- おとなしい, 従順な, 穏やか 
- domèstic, amansit, docil, dòcil, mans, manso, obedient, tame 
- kesy, leuto, rauhaisa, tottelevainen 
- tam, lydig, mild, sivilisert, tøyle 
- mendekoa, domestikatu, menpekoa, moldatua, neurrizkoa 
- blag, pitom, pokoran, poslušan, umiljat, umjeren 
- дресиран, дружелубив, мирен, питом, покорен, умерен 
- udomačen, blag, pokoren, prijazen 
- pokojný, dôverčivý, krotký, mierny, poslušný, prítulný 
- umiljat, blag, pitom, pokoran, umjeren 
- blag, pitom, krotak, pokoran, poslušan, umiljat, umjeren 
- покірний, дружелюбний, м'який, мирний, приручений, слухняний 
- мирен, нестрог, опитомен, покорен, послушен, умерен 
- мірны, прыручаны, падпарадкаваны, пакорлівы 
- jinak, longgar, patuh, ramah 
- khoan dung, ngoan ngoãn, thuần hóa 
- itoatli, moʻtadil, muloyim, odamlarga moslashgan 
- अनुशासित, उदार, पालतू, मृदु 
- 宽容, 宽松, 温顺的, 顺从的, 驯服的 
- เชื่อง, เชื่อฟัง, ใจดี 
- 관대한, 순종적, 온순한 
- evcil, itaetkar, yumşaq 
- დამორჩილებული, ზომიერი, მორჩილი, რბილი 
- আজ্ঞাবহ, উদার, পালতু, সহিষ্ণু 
- bindës, mëshiror, shtëpiak 
- आज्ञाशील, उदार, पालतू 
- आज्ञाकारी, दयालु, पाल्तू 
- పాలటు, మితమైన, విధేయ, సౌమ్య 
- cilvēkiem draudzīgs, mīksts, paklausīgs, pieradināts 
- ஒழுக்கமான, பால்து, மிதமான 
- inimsõbralik, kodustatud, kuulekas, leebe 
- բուծված, հնազանդ, մարդկանց ընկերասեր, մեղմ, չափավոր 
- domestîk, nerm, taatkar 
- כנוע، מְיֻוָּן، מְתוּון، צייתן، רַגָּעִי، רַך 
- وديع، أليف، خاضع، مطيع، معتدل 
- آرام، فرمانبردار، مطیع، ملایم 
- اطاعت گزار، دوستانہ، فرماں بردار، معتدل، نرم، پرامن 
 zahm in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|  | Log in | 
Definitions
Meanings and synonyms of zahm- [Tiere] an den Kontakt mit Menschen gewöhnt, friedlich gegenüber Menschen, dem Menschen trauend, bändig, domestiziert, gezähmt, ungefährlich, befehlbar
- [Menschen] willig, gehorchend, Befehle befolgend, artig, brav, folgsam, gehorsam, gefügig
- nicht streng, gemäßigt, gelinde, mäßig, gemäßigt, mild
Meanings Synonyms
Adjectives
Randomly selected adjectives
≡ üppig
≡ betreten
≡ batisten
≡ miefig
≡ blasig
≡ leiblich
≡ fiebrig
≡ konkret
≡ ovipar
≡ prall
≡ fuchsig
≡ echt
≡ rossig
≡ trendig
≡ schundig
≡ anmutig
≡ unbelebt
≡ erprobt
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension and comparison forms of zahm
Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective zahm in all genera and cases
The declension and comparison of zahm as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.
Comparison of adjectives zahm
| positive | zahm | 
|---|---|
| comparative | zahmer | 
| superlative | am zahmsten | 
- positive: zahm
- comparative: zahmer
- superlative: am zahmsten
Strong declension zahm
| Masculine | Feminine | Neutral | Plural | |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | zahmer | zahme | zahmes | zahme | 
| Gen. | zahmen | zahmer | zahmen | zahmer | 
| Dat. | zahmem | zahmer | zahmem | zahmen | 
| Acc. | zahmen | zahme | zahmes | zahme | 
- Masculine: zahmer, zahmen, zahmem, zahmen
- Feminine: zahme, zahmer, zahmer, zahme
- Neutral: zahmes, zahmen, zahmem, zahmes
- Plural: zahme, zahmer, zahmen, zahme
Weak declension zahm
- Masculine: der zahme, des zahmen, dem zahmen, den zahmen
- Feminine: die zahme, der zahmen, der zahmen, die zahme
- Neutral: das zahme, des zahmen, dem zahmen, das zahme
- Plural: die zahmen, der zahmen, den zahmen, die zahmen
Mixed declension zahm
- Masculine: ein zahmer, eines zahmen, einem zahmen, einen zahmen
- Feminine: eine zahme, einer zahmen, einer zahmen, eine zahme
- Neutral: ein zahmes, eines zahmen, einem zahmen, ein zahmes
- Plural: keine zahmen, keiner zahmen, keinen zahmen, keine zahmen

