Declension of German noun Ärgernis with plural and article
The declension of the noun Ärgernis (annoyance, nuisance) is in singular genitive Ärgernisses and in the plural nominative -. The noun Ärgernis is declined with the declension endings ses/-. It does not form plurals. The voice of Ärgernis is neutral and the article "das". Here you can not only inflect Ärgernis but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C2. Comments ☆
C2 · noun · neutral · regular · -s, -e
Endings ses/- Doubling of the 's' in the endings Only singular
annoyance, nuisance, irritation, offence, offense, outrage, peeve, vexation
/ˈɛʁɡɐnɪs/ · /ˈɛʁɡɐnɪssəs/
Vorkommnis, das ein negatives Gefühl wie einen kleinen Ärger, eine Verstimmung oder Irritation auslöst; negatives Gefühl der Erregung, das dem Ärger gleicht
» Das ist mir ein Ärgernis
. That is an annoyance to me.
Declension of Ärgernis in singular and plural in all cases
Examples
Example sentences for Ärgernis
-
Das ist mir ein
Ärgernis
.
That is an annoyance to me.
-
Die Kartons wurden zu einem
Ärgernis
.
The boxes became a nuisance.
-
Die kurze Lebensspanne der Akkus ist ein großes
Ärgernis
.
The short lifespan of batteries is a major annoyance.
-
Der Nudist wurde wegen Verursachung eines öffentlichen
Ärgernisses
beklagt.
The nudist was sued for causing a public nuisance.
-
Bedächtige Besonnenheit erspart dir
Ärgernis
und Leid.
Thoughtful calmness saves you from annoyance and suffering.
-
In allem nur dem Vorteil nachgehen bringt viel
Ärgernis
.
Pursuing only the advantage brings a lot of annoyance.
-
Ein Autounfall hier ist ein
Ärgernis
, zwei Missernten dort haben existentielle Konsequenzen.
A car accident here is an annoyance, two failed harvests there have existential consequences.
Examples
Translations
Translation of German Ärgernis
-
Ärgernis
annoyance, nuisance, irritation, offence, offense, outrage, peeve, vexation
раздражение, возмуще́ние, ге́мор, геморро́й, доса́да, искуше́ние, наруше́ние норм, недовольство
molestia, inconveniente, contrariedad, disgusto, escándalo, fastidio, irritación, macana
contrariété, agacement, irritation, scandale
rahatsızlık, sıkıntı, rezalet, tahriş
aborrecimento, incômodo, escândalo, importunação, irritação
fastidio, inconveniente, disappunto, dispiacere, rovello, scandalo, tigna
neplăcere, supărare, belea, iritație
bosszúság, felháborodás, harag, zavar
irytacja, kłopot, niedogodność, przykrość, skandal, zdenerwowanie, zgorszenie, zmartwienie
ενόχληση, αναστάτωση, μπελάς, παράπονο, σκάνδαλο
verveling, aanstoot, ergernis, irritatie, kwelling, kwestie, narigheid, onaangenaamheid
pohoršení, rozčilení, mrzutost, nepříjemnost
förargelse, anstöt, besvikelse, irritation
forargelse, anfægtelse, irritation, ærgrelse
困惑, 迷惑, 不快
molèstia, incomoditat, irritació
ärsytys, harmitus, häiriö, kiusa, riesa, vaiva
irritasjon, forargelse, forstyrrelse, ubehag
haserre, desatsegitasun
neprijatnost, uzrujanost, nelagodnost
непријатност, разочараност
razburjenje, jeza, motnja, nelagodnost
pohoršenie, nepríjemnosť, rozhorčenie, rozčúlenie
neugodnost, uzrujanost, smetnja
neugodnost, neprijatnost, uzrujanje, uzrujanost
незручність, досада, дратівливість, неприємність
досада, раздразнение
недавольства, недар, раздражненне, раздражэнне
gangguan
phiền toái
bezovtalik
चिड़चिड़ाहट
恼怒
รำคาญ
짜증
narazılıq
აღიზიანება
বিরক্তি
bezdi
चिडचिड
झँझट
కోపం
neērtība
கஷ்டம்
ebameeldivus
զայրույթ
narazî
הטרדה، עוגמת נפש، עצבנות
إزعاج، شيء مستاء منه، غضب، مضايقة
ناراحتی، آزار، خشم
ناراضگی، خفا ہونا، غصہ، ناراحتی
Ärgernis in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of Ärgernis- Vorkommnis, das ein negatives Gefühl wie einen kleinen Ärger, eine Verstimmung oder Irritation auslöst
- negatives Gefühl der Erregung, das dem Ärger gleicht
Meanings Synonyms
Nouns
Randomly selected nouns
≡ Zuviel
≡ Karelier
≡ Seiltanz
≡ Hohltier
≡ Tranche
≡ Sorte
≡ Usbekin
≡ Teebaum
≡ Ida
≡ Polio
≡ Parther
≡ Primar
≡ Warme
≡ Albatros
≡ Glutnest
≡ Witzling
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension forms of Ärgernis
Summary of all declension forms of the noun Ärgernis in all cases
The declension of Ärgernis as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Ärgernis is crucial.
Declension Ärgernis
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | das Ärgernis | - |
| Gen. | des Ärgernisses | - |
| Dat. | dem Ärgernis | - |
| Acc. | das Ärgernis | - |
Declension Ärgernis
- Singular: das Ärgernis, des Ärgernisses, dem Ärgernis, das Ärgernis
- Plural: -, -, -, -