Declension of German noun Auffassung with plural and article
The declension of the noun Auffassung (perception, opinion) is in singular genitive Auffassung and in the plural nominative Auffassungen. The noun Auffassung is declined with the declension endings -/en. The voice of Auffassung is feminine and the article "die". Here you can not only inflect Auffassung but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level B2. Comments ☆
B2 · noun · feminine · regular · -, -en-
Endings -/en Dative plural without additional 'n'
⁰ Depends on meaning
perception, view, comprehension, concept, opinion, understanding, conception, notion, outlook
/ˈaʊfasʊŋ/ · /ˈaʊfasʊŋ/ · /ˈaʊfasʊŋən/
Meinung, Ansicht; kurz für Auffassungsgabe
» Der Artikel bestätigt meine Auffassung
. The article confirms my opinion.
Declension of Auffassung in singular and plural in all cases
Examples
Example sentences for Auffassung
-
Der Artikel bestätigt meine
Auffassung
.
The article confirms my opinion.
-
Er hält an seiner
Auffassung
fest.
He hasn't changed his mind.
-
Nach heutiger
Auffassung
sind Pilze keine Pflanzen.
According to today's understanding, fungi are not plants.
-
Tonis
Auffassungen
haben hier keinen großen Einfluss.
Toni's views have little influence here.
-
Meiner persönlichen Ansicht nach, stimmt seine
Auffassung
.
From my personal point of view, his opinion is right.
-
Wissenschaftler und indigene Gruppen haben unterschiedliche
Auffassungen
vom Naturschutz.
Scientists and indigenous groups have different views on nature conservation.
-
Nach
Auffassung
seines Lehrers hat Klaus einen schlechten Aufsatz geschrieben.
In the opinion of his teacher, Klaus wrote a bad essay.
Examples
Translations
Translation of German Auffassung
-
Auffassung
perception, opinion, view, comprehension, concept, understanding, conception, notion
взгляд, мнение, понимание, восприя́тие, восприятие, захва́тывание, конце́пция, мне́ние
concepción, interpretación, modo de ver, opinión, percepción, comprensión, criterio, parecer
avis, conception, intelligence, opinion, perception, compréhension, façon de voir
anlayış, algı, anlama kabiliyeti, fikir, görüş, kavram, kavrayış
entendimento, opinião, compreensão, conceito, concepção, conceção, interpretação, parecer
opinione, visione, comprensione, concezione, intelligenza, intendimento, interpretazione, modo di intendere
percepție, concepție, opinie, părere, viziune, înțelegere
felfogás, megértés, nézet, vélemény, észlelés
pogląd, zdanie, zrozumienie, koncepcja, opinia, pojmowanie, pojęcie, rozumienie
αντίληψη, άποψη, γνωμοδότηση, γνώμη, κατανόηση
opvatting, mening, begrip, bevatting, verstand, visie
názor, pochopení, pohled, pojetí, vnímání
uppfattning, förståelse, åsikt, syn, uppfattningsförmåga
opfattelse, forståelse, mening, synspunkt
意見, 把握力, 理解, 理解力, 見解, 認識
entendre, comprensió, opinió, perspectiva
käsitys, ymmärrys, mielipide, näkemys
oppfatning, forståelse, mening, synspunkt
iritzia, ikuspegi, ulermena, ulertzeko gaitasuna
shvatanje, mišljenje, razumevanje, stanovište
мнение, разбирање, свест, став, сфатливост
dojemanje, mnenje, pogled, razumevanje
názor, pochopenie, pohľad, porozumenie
razumijevanje, mišljenje, shvatanje, stanovište
razumijevanje, mišljenje, shvaćanje, stanovište
думка, погляд, розуміння, концепція, сприйняття, точка зору, ідея
възприятие, мнение, разбиране
усведамленне, меркаванне, погляд, разуменне
daya tangkap, kemampuan memahami, pandangan, pemahaman, pendapat
khả năng hiểu, khả năng tiếp thu, quan điểm, ý kiến
idrok, fikr, qarash, tushunish qobiliyati
ग्राह्यता, मत, राय, समझ, समझने की क्षमता
领悟力, 理解力, 看法, 观点
ความคิดเห็น, ความเข้าใจ, มุมมอง
파악력, 견해, 의견, 이해력
anlama, anlama qabiliyyəti, dərk qabiliyyəti, fikr, görüş, qavrayış
გაგება, აზრი, აღქმა, გაგების უნარი
অনুধাবন, বোঝার ক্ষমতা, বোধশক্তি, মত, মতামত
aftësi kuptuese, mendim, qëndrim
समज, आकलन, आकलनशक्ती, दृष्टीकोन, मत
धारणा, बुझाइ, बुझ्ने क्षमता, बोधशक्ति, राय
అభిప్రాయం, అర్థం చేసుకునే సామర్థ్యం, అవగాహన, గ్రహణశక్తి, దృష్టికోణం
izpratne, uzskats, uztveres spēja, viedoklis
புரிதல், கருத்து, நோக்கு, புரிதிறன்
arusaamisvõime, arvamus, mõistmisvõime, taip, vaade
ընկալունակություն, կարծիք, հասկացողություն, միտք
fêhm, bawerî, têgihiştin, têgîhîştin
תפיסה، דעה
استيعاب، رأي، فهم، وجهة نظر
درک، دیدگاه، فهم، نظر
سمجھ، رائے، فہم، نظریہ
Auffassung in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of Auffassung- Meinung, Ansicht
- kurz für Auffassungsgabe, die Fähigkeit etwas zu begreifen, zu erkennen
Meanings Synonyms
Nouns
Randomly selected nouns
≡ Workshop
≡ Quinta
≡ März
≡ Lenzing
≡ Exokarp
≡ Sediment
≡ Abschied
≡ Erdorbit
≡ Schichte
≡ Bracke
≡ Hinreise
≡ Fundort
≡ Gurke
≡ Hefebrot
≡ Lavoir
≡ Board
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension forms of Auffassung
Summary of all declension forms of the noun Auffassung in all cases
The declension of Auffassung as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Auffassung is crucial.
Declension Auffassung
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | die Auffassung | die Auffassungen |
| Gen. | der Auffassung | der Auffassungen |
| Dat. | der Auffassung | den Auffassungen |
| Acc. | die Auffassung | die Auffassungen |
Declension Auffassung
- Singular: die Auffassung, der Auffassung, der Auffassung, die Auffassung
- Plural: die Auffassungen, der Auffassungen, den Auffassungen, die Auffassungen