Declension of German noun Ausschlag with plural and article
The declension of the noun Ausschlag (rash, spike) is in singular genitive Ausschlag(e)s and in the plural nominative Ausschläge. The noun Ausschlag is declined with the declension endings es/ä-e. In the plural is an umlaut. The voice of Ausschlag is maskuline and the article "der". Here you can not only inflect Ausschlag but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C2. Comments ☆
C2 · noun · masculine · irregular · -s,¨-e
Endings es/ä-e Plural with umlaut
⁴ Usage seldom
rash, spike, amplitude, deflection, deflexion, exanthem, kick, peak, swing, upstream land, eruption, motive, reason, shoots, sprouting, surge
[Medizin, Pflanzen] Symptom einer Hauterkrankung; plötzliche Bewegung eines Messgerätes; Ekzem, Exanthem
» Er hat einen Ausschlag
. He has a rash.
Declension of Ausschlag in singular and plural in all cases
⁴ Usage seldom⁶ Only in exalted use
Definitions PDF
Examples
Example sentences for Ausschlag
-
Er hat einen
Ausschlag
.
He has a rash.
-
Was ist mit dem
Ausschlag
?
What about the rash?
-
Wie lange hast du schon diesen
Ausschlag
?
How long have you had this rash?
-
Bei welchen Temperaturen erfolgt der
Ausschlag
der Fichten?
At what temperatures does the sprouting of spruces occur?
-
Zur Bekämpfung des
Ausschlags
sollten Sie eine geeignete Salbe auftragen.
To combat the rash, you should apply a suitable ointment.
-
Der
Ausschlag
des Zeigers machte den Techniker stutzig.
The movement of the pointer made the technician suspicious.
-
Die Raupen des Prozessionsspinners können
Ausschlag
und Atemprobleme hervorrufen.
Processionary caterpillars can cause rashes and breathing problems.
Examples
Translations
Translation of German Ausschlag
-
Ausschlag
rash, spike, amplitude, deflection, deflexion, exanthem, kick, peak
сыпь, амплиту́да, вы́брос, вы́цвет, налёт, низкоство́льник, нока́ут, о́тпрыск
exantema, oscilación, caída, desviación, erupción cutánea, sarpullido, brotación, erupción
éruption, déviation, rash, déflexion, élongation, éruption cutanée, motif, pousse
döküntü, egzama, dalgalanma, filizlenme, gerekçe, kaşıntı, sebep, spross
eczema, erupção cutânea, exantema, grosseirão, oscilação, brotos, erupção, motivo
eruzione cutanea, ampiezza, deviazione, efflorescenza, esantema, escursione, germoglio, oscillazione
eczemă, cauză, erupție, fluctuație, motiv, muguri, oscilație, rash
kiütés, bőrkiütés, hajtás, indok, ingadozás, kilengés, ok
wysypka, odchylenie, wychylenie, powód, skok, sproszkowanie, wahanie, wyrastanie
εξάνθημα, απόκλιση, κούνημα, αιτία, αλλαγή, βλάστηση, δερματικό εξάνθημα
uitslag, doorslag, het uitslaan, motief, reden, sprossing
vyrážka, výkyv, výchylka, důvod, kožní vyrážka, sazenice, výhonek
utslag, avgörande, skottbildning, utslagsgivande faktor, anledning, orsak, skott, spross
udslæt, resultat, udslag, motivation, udsving, udvikling, årsag
湿疹, 動機, 変動, 振動, 新芽, 理由, 発疹, 皮膚病の症状
brotació, erupció, motiu, oscil·lació, rash, variació
ihottuma, heilaus, peruste, punoitus, syy, verso
utslag, utslett, grunn, hudutslett, soppvekst, vekst
arrazoia, azaleko sintoma, motiboa, mugimendu, sprossak
izdanak, klice, kožni osip, osip, razlog, skakanje
израстоци, осип, основа, поместување, поттик
izpuščaj, nenadna gibanja merilnega instrumenta, osnova, pognanje, vzrok
dôvod, vyrážka, výhonky, výkyv
izdanak, klice, kožni osip, osip, razlog, skakanje
izrasci, kožni osip, osip, razlog, skakanje
висип, дерматит, коливання, поросль, причина, підросток
израстъци, кожен обрив, обрив, причина, скок
высыпка, парастак, праблема з скурай, прычына, скачок
נביטה، סיבה، פריחה، תזוזה
طفح، انحراف، ذبذبة، اهتزاز، براعم، سبب، نمو
بثورات، جوانه، راش، دلیل، نوسان
جھٹکا، حرکت، خارش، دھبہ، وجہ، پھوٹ
Ausschlag in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of Ausschlag- [Medizin, Pflanzen] Symptom einer Hauterkrankung, plötzliche Bewegung eines Messgerätes, Ekzem, Exanthem
- [Medizin, Pflanzen] Symptom einer Hauterkrankung, plötzliche Bewegung eines Messgerätes, Ekzem, Exanthem
- [Medizin, Pflanzen] Symptom einer Hauterkrankung, plötzliche Bewegung eines Messgerätes, Ekzem, Exanthem
- [Medizin, Pflanzen] Symptom einer Hauterkrankung, plötzliche Bewegung eines Messgerätes, Ekzem, Exanthem
Meanings Synonyms
Nouns
Randomly selected nouns
≡ Gode
≡ Lein
≡ Akteurin
≡ Body
≡ Kartei
≡ Bein
≡ Evasion
≡ Wudu
≡ Statt
≡ Hubinsel
≡ Provence
≡ Fikh
≡ Seeraub
≡ Sonatine
≡ Pamphlet
≡ Julfest
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension forms of Ausschlag
Summary of all declension forms of the noun Ausschlag in all cases
The declension of Ausschlag as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Ausschlag is crucial.
Declension Ausschlag
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nom. | der Ausschlag | die Ausschläge |
Gen. | des Ausschlag(e)s | der Ausschläge |
Dat. | dem Ausschlag(e) | den Ausschlägen |
Acc. | den Ausschlag | die Ausschläge |
Declension Ausschlag
- Singular: der Ausschlag, des Ausschlag(e)s, dem Ausschlag(e), den Ausschlag
- Plural: die Ausschläge, der Ausschläge, den Ausschlägen, die Ausschläge