Declension of German noun Ausschlag with plural and article

The declension of the noun Ausschlag (rash, spike) is in singular genitive Ausschlag(e)s and in the plural nominative Ausschläge. The noun Ausschlag is declined with the declension endings es/ä-e. In the plural is an umlaut. The voice of Ausschlag is maskuline and the article "der". Here you can not only inflect Ausschlag but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C2. Comments

C2 · noun · masculine · irregular · -s,¨-e

der Ausschlag

Ausschlag(e)s · Ausschläge

Endings es/ä-e   Plural with umlaut  

⁴ Usage seldom

English rash, spike, amplitude, deflection, deflexion, exanthem, kick, peak, swing, upstream land, eruption, motive, reason, shoots, sprouting, surge

[Medizin, Pflanzen] Symptom einer Hauterkrankung; plötzliche Bewegung eines Messgerätes; Ekzem, Exanthem

» Er hat einen Ausschlag . English He has a rash.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Declension of Ausschlag in singular and plural in all cases

Singular

Nom. derAusschlag
Gen. desAusschlages/Ausschlags
Dat. demAusschlag/Ausschlage
Acc. denAusschlag

Plural

Nom. dieAusschläge
Gen. derAusschläge
Dat. denAusschlägen
Acc. dieAusschläge

⁴ Usage seldom⁶ Only in exalted use


Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Ausschlag


  • Er hat einen Ausschlag . 
    English He has a rash.
  • Was ist mit dem Ausschlag ? 
    English What about the rash?
  • Wie lange hast du schon diesen Ausschlag ? 
    English How long have you had this rash?
  • Bei welchen Temperaturen erfolgt der Ausschlag der Fichten? 
    English At what temperatures does the sprouting of spruces occur?
  • Zur Bekämpfung des Ausschlags sollten Sie eine geeignete Salbe auftragen. 
    English To combat the rash, you should apply a suitable ointment.
  • Der Ausschlag des Zeigers machte den Techniker stutzig. 
    English The movement of the pointer made the technician suspicious.
  • Die Raupen des Prozessionsspinners können Ausschlag und Atemprobleme hervorrufen. 
    English Processionary caterpillars can cause rashes and breathing problems.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German Ausschlag


German Ausschlag
English rash, spike, amplitude, deflection, deflexion, exanthem, kick, peak
Russian сыпь, амплиту́да, вы́брос, вы́цвет, налёт, низкоство́льник, нока́ут, о́тпрыск
Spanish exantema, oscilación, caída, desviación, erupción cutánea, sarpullido, brotación, erupción
French éruption, déviation, rash, déflexion, élongation, éruption cutanée, motif, pousse
Turkish döküntü, egzama, dalgalanma, filizlenme, gerekçe, kaşıntı, sebep, spross
Portuguese eczema, erupção cutânea, exantema, grosseirão, oscilação, brotos, erupção, motivo
Italian eruzione cutanea, ampiezza, deviazione, efflorescenza, esantema, escursione, germoglio, oscillazione
Romanian eczemă, cauză, erupție, fluctuație, motiv, muguri, oscilație, rash
Hungarian kiütés, bőrkiütés, hajtás, indok, ingadozás, kilengés, ok
Polish wysypka, odchylenie, wychylenie, powód, skok, sproszkowanie, wahanie, wyrastanie
Greek εξάνθημα, απόκλιση, κούνημα, αιτία, αλλαγή, βλάστηση, δερματικό εξάνθημα
Dutch uitslag, doorslag, het uitslaan, motief, reden, sprossing
Czech vyrážka, výkyv, výchylka, důvod, kožní vyrážka, sazenice, výhonek
Swedish utslag, avgörande, skottbildning, utslagsgivande faktor, anledning, orsak, skott, spross
Danish udslæt, resultat, udslag, motivation, udsving, udvikling, årsag
Japanese 湿疹, 動機, 変動, 振動, 新芽, 理由, 発疹, 皮膚病の症状
Catalan brotació, erupció, motiu, oscil·lació, rash, variació
Finnish ihottuma, heilaus, peruste, punoitus, syy, verso
Norwegian utslag, utslett, grunn, hudutslett, soppvekst, vekst
Basque arrazoia, azaleko sintoma, motiboa, mugimendu, sprossak
Serbian izdanak, klice, kožni osip, osip, razlog, skakanje
Macedonian израстоци, осип, основа, поместување, поттик
Slovenian izpuščaj, nenadna gibanja merilnega instrumenta, osnova, pognanje, vzrok
Slowakisch dôvod, vyrážka, výhonky, výkyv
Bosnian izdanak, klice, kožni osip, osip, razlog, skakanje
Croatian izrasci, kožni osip, osip, razlog, skakanje
Ukrainian висип, дерматит, коливання, поросль, причина, підросток
Bulgarian израстъци, кожен обрив, обрив, причина, скок
Belorussian высыпка, парастак, праблема з скурай, прычына, скачок
Hebrewנביטה، סיבה، פריחה، תזוזה
Arabicطفح، انحراف، ذبذبة، اهتزاز، براعم، سبب، نمو
Persianبثورات، جوانه، راش، دلیل، نوسان
Urduجھٹکا، حرکت، خارش، دھبہ، وجہ، پھوٹ

Ausschlag in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Ausschlag

  • [Medizin, Pflanzen] Symptom einer Hauterkrankung, plötzliche Bewegung eines Messgerätes, Ekzem, Exanthem
  • [Medizin, Pflanzen] Symptom einer Hauterkrankung, plötzliche Bewegung eines Messgerätes, Ekzem, Exanthem
  • [Medizin, Pflanzen] Symptom einer Hauterkrankung, plötzliche Bewegung eines Messgerätes, Ekzem, Exanthem
  • [Medizin, Pflanzen] Symptom einer Hauterkrankung, plötzliche Bewegung eines Messgerätes, Ekzem, Exanthem

Ausschlag in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension forms of Ausschlag

Summary of all declension forms of the noun Ausschlag in all cases


The declension of Ausschlag as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Ausschlag is crucial.

Declension Ausschlag

Singular Plural
Nom. der Ausschlag die Ausschläge
Gen. des Ausschlag(e)s der Ausschläge
Dat. dem Ausschlag(e) den Ausschlägen
Acc. den Ausschlag die Ausschläge

Declension Ausschlag

  • Singular: der Ausschlag, des Ausschlag(e)s, dem Ausschlag(e), den Ausschlag
  • Plural: die Ausschläge, der Ausschläge, den Ausschlägen, die Ausschläge

Comments



Log in

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10478350, 363962, 4253111, 6562909, 6936496

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 85797, 85797

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 85797, 85797, 85797, 85797

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9