Declension of German noun Band with plural and article

The declension of the noun Band (ribbon, band) is in singular genitive Band(e)s and in the plural nominative Bänder/Bande. The noun Band is declined with the declension endings es/ä-er/e. It can also be used with other endings. In the plural is an umlaut. The voice of Band is neutral and the article "das". The noun can also be used with other genus and other articles. Here you can not only inflect Band but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level A1. Comments

neutral, -s,¨-er, -s, -e
Band, das
feminine, -, -s
Band, die
masculine, -s,¨-e
Band, der

A1 · noun · neutral · irregular · regular · -s,¨-er · -s, -e

das Band

Band(e)s · Bänder/Bande

Endings es/ä-er/e   Plural with umlaut  

English band, ribbon, tie, bond, ligament, strip, connection, hinge, hoop, tape, apron string, band saw blade, bandwidth, belt, bondage, bonds, brace, climbing route, close friend, coerced unfreedom, conveyor, conveyor belt, cord, fastener, fetters, hair ribbon, hatband, imposed unfreedom, intimate friend, line, link, magnetic strip, measuring tape, metal band, packaging tape, rubber hose, shackles, strap, string, strut, tire, wavelength

/bant/ · /ˈbandəs/ · /ˈbɛndɐ/

[…, Technik, Körper] dasjenige, was verbindet oder verknüpft; zumeist aus einem bestimmten Gewebe oder Stoff bestehendes längeres, schmales, streifenartiges Stück, das verwendet wird als Schmuck oder Zierde; Verbindendes, Bibi, Farbband, Videoband

» Die Frau trug Bänder im Haar. English The woman wore ribbons in her hair.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Declension of Band in singular and plural in all cases

Singular

Nom. dasBand
Gen. desBandes/Bands
Dat. demBand/Bande
Acc. dasBand

Plural

Nom. dieBänder/Bande
Gen. derBänder/Bande
Dat. denBändern/Banden
Acc. dieBänder/Bande

⁶ Only in exalted use


Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Band


  • Die Frau trug Bänder im Haar. 
    English The woman wore ribbons in her hair.
  • Nehmen Sie die Sendung auf Band auf. 
    English Record the broadcast on tape.
  • Dabei riss sie sich mehrere Bänder im Knie. 
    English She tore several ligaments in her knee.
  • Das Band war kaputt, da hatten wir zwei Stunden Aufenthalt. 
    English The belt was broken, so we had a two-hour layover.
  • Freundschaft ist ein Band der Vernunft. 
    English Friendship is a bond of reason.
  • Tom überredete Mary, unserer Band beizutreten. 
    English Tom persuaded Mary to join our band.
  • Das Band zwischen Mutter und Tochter ist zerschnitten. 
    English The bond between mother and daughter is cut.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German Band


German Band
English ribbon, band, tie, bond, ligament, strip, tape, connection
Russian лента, связка, группа, конвейер, обруч, полоса, ле́нта, магни́тная ле́нта
Spanish cinta, banda, conexión, correa, lazo, ligamento, vínculo, amiga íntima
French lien, bande, ruban, ligament, Bande, cerceau, chaine, attache
Turkish bant, bağ, şerit, bağlantı, kemer, bağlantı çubuğu, bağlılık, destek
Portuguese fita, banda, faixa, ligamento, tira, laço, vínculo, anéis
Italian nastro, fascia, legame, banda, cintura, nastro magnetico, striscia, vincolo
Romanian bandă, legătură, ligament, panglică, bară, brățară, curea, fierăstrău
Hungarian szalag, kapcsolat, kötelék, sáv, belső kötelék, gerenda, gumiabroncs, gyűrű
Polish taśma, wiązanie, wstążka, pasek, pasmo, więzadło, więź, wstęga
Greek ζώνη, σύνδεσμος, ταινία, κορδέλα, αναρρίχηση, γραμμή συναρμολόγησης, ενίσχυση, ζώνη συχνοτήτων
Dutch band, verbinding, lint, balk, bandbreedte, dwang, onderdrukking, touw
Czech páska, pás, pásmo, kapela, stužka, vaz, intimní přítelkyně, kovový pás
Swedish band, balk, bandsågblad, bandsågsblad, däck, klätterled, ledband, ligament
Danish bånd, bændel, dæk, forbindelsesbalk, klatrerute, lænke, nær veninde, sene
Japanese バンド, 帯, リボン, クライミングルート, バンドソーの刃, ベルト, 接続バー, 束縛
Catalan cinta, banda, lliga, tira, amiga íntima, barra, cinta magnètica, connexió interna
Finnish nauha, kaista, side, yhteys, jänne, kallioreitti, kankaanauha, kappale
Norwegian bånd, bjelke, dekk, forhold, klatrevei, nær venninne, ring, sagblad
Basque banda, lotura, zinta, askatasun falta, elkartasuna, eskalada-banda, harreman, hodi
Serbian traka, veza, trak, bend, bliska prijateljica, guma, metalna traka, nametena sloboda
Macedonian лента, појас, врска, бенд, внатрешна поврзаност, гумена цевка, заврзувач, метален појас
Slovenian trak, traka, pas, povezava, gumijasti plašč, intimna prijateljica, kit, magnetni trak
Slowakisch páska, pásmo, kapela, pás, intímna priateľka, kovový pás, lezecká trasa, násilná sloboda
Bosnian traka, veza, bend, bliska prijateljica, guma, nametnuta sloboda, obruč, opseg
Croatian traka, veza, pojas, povezanost, bliska prijateljica, guma, klettersteig, metalna traka
Ukrainian група, сухожилля, зв'язок
Bulgarian лента, връзка, вътрешна свързаност, гума, диапазон, интимна приятелка, магнитна лента, метален елемент
Belorussian звязка, павязка, плёнка, сувязь, банда, блізкая сяброўка, дыяпазон, злучальны брус
Indonesian ikatan, ban, ban berjalan, belenggu, engsel, gundik, ikatan batin, jalur teras batu
Vietnamese băng chuyền, băng mực máy đánh chữ, băng tải, băng tần, băng từ, băng từ tính, bản lề, bồ nhí
Uzbek bog'lovchi, aloqa, bog'lanish, bogʻlama, bog‘lanish, chastota diapazoni, chastota tasmasi, halqa
Hindi बंधन, आवृत्ति पट्टी, आवृत्ति बैंड, कगार मार्ग, कन्वेयर बेल्ट, कब्जा, काज, गुलामी
Chinese 纽带, 丝带, 传送带, 合页, 奴役, 岩带路线, 带锯条, 情人
Thai สายใย, การไร้อิสรภาพ, ความผูกพัน, ความเป็นทาส, คานผูก, ค้ำยัน, ชู้รัก, บานพับ
Korean 가새, 결속, 결합, 경첩, 고리, 금속 띠, 끈, 대역
Azerbaijani bağ, bağlama, daktilo lenti, daxili bağlılıq, dayaq, halqa, konveyer kəməri, konveyer lentası
Georgian ანჯამა, ბელტი, ბმება, ბორკილი, დამონება, იხშირის დიაპაზონი, იხშირის ზოლი, კავშირი
Bengali বন্ধন, সংযোগ, আড়কাঠি, আবৃত্তি ব্যান্ড, কনভেয়র বেল্ট, কবজা, গোলামি, চুম্বকীয় টেপ
Albanian lidhje, bantë frekuence, brez frekuence, dashnore, e dashura, fjongo, gomë, ligamenti
Marathi बंधन, आडवा दांडा, आवृत्ती पट्टी, कन्वेयर बेल्ट, कब्जा, कातळ पट्टी मार्ग, गुलामी, चुंबकीय पट्टी
Nepali बंधन, आरीको फिता, आवृत्ति पट्टी, कन्वेयर बेल्ट, कब्जा, काज, गुलामी, चुम्बकीय टेप
Telugu బంధం, అధీనత, ఆవృతి పట్టీ, కన్వేయర్ పట్టు, కన్వేయర్ బెల్ట్, కబ్జా, చుంబక టేప్, టైపరైటర్ రిబ్బన్
Latvian saite, saikne, atgāžnis, dzegas maršruts, eņģe, frekvenču josla, iekšējā saikne, josla
Tamil பிணைப்பு, அடிமைத்தனம், அதிர்வெண் பட்டை, அதிர்வெண் வரம்பு, இணைப்புக் கம்பி, உறவு, கன்வேயர் பட்டை, கன்வேயர் பெல்ட்
Estonian ühendus, ahelad, armuke, diagonaaltoes, ebavabadus, hing, kaljuriiuli marsruut, kirjutusmasina tindilint
Armenian կապ, ազատազրկում, անվադող, գոտի, գրեմեքենայի ժապավեն, ժապավեն, լենտա, լիգամենտ
Kurdish benda frekansê, bindestî, dilber, esaret, girê, halqa, kelepçe, kemer
Hebrewרצועה، קשר، חבל، חברה אינטימית، חיבור، חירות כפויה، חישוק، להקת
Arabicشريط، حزام، رابطة، رباط، إطار، حبل، خاتم، دعامة
Persianبند، نوار، باند، حلقه، جلد، روبان، پیوند، پیوند داخلی
Urduپٹی، بندھن، بینڈ، بند، رشتہ، بندھنا، دوست، رسی

Band in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Band

  • dasjenige, was verbindet oder verknüpft, Verbindendes, Verbindung, Verknüpfendes, Verknüpfung
  • zumeist aus einem bestimmten Gewebe oder Stoff bestehendes längeres, schmales, streifenartiges Stück, das verwendet wird als Schmuck oder Zierde
  • intime Freundin, Bibi, Biene, Blitzableiter, Dose, Flöte
  • ein gefärbter Gewebestreifen, der in Schreibmaschinen eingelegt zur Anwendung kommt, Farbband
  • [Technik] ein Streifen aus Kunststoff, auf dem Informationen magnetisch aufgezeichnet werden können, Videoband, Tonband, Magnetband, Video, Magnettonband

Band in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension forms of Band

Summary of all declension forms of the noun Band in all cases


The declension of Band as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Band is crucial.

Declension Band

Singular Plural
Nom. das Band die Bänder/Bande
Gen. des Band(e)s der Bänder/Bande
Dat. dem Band(e) den Bändern/Banden
Acc. das Band die Bänder/Bande

Declension Band

  • Singular: das Band, des Band(e)s, dem Band(e), das Band
  • Plural: die Bänder/Bande, der Bänder/Bande, den Bändern/Banden, die Bänder/Bande

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 19773, 19773, 19773, 19773, 19773, 19773, 19773, 19773, 19773, 19773, 19773, 19773, 19773, 19773, 19773, 19773, 19773, 19773, 19773, 19773, 19773, 19773

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2418438, 2350818, 1854096, 4540730

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 19773, 19773

* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Ski-WM beginnt mit Unfall

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9