Declension of German noun Befinden with plural and article

The declension of the noun Befinden (condition, opinion) is in singular genitive Befindens and in the plural nominative -. The noun Befinden is declined with the declension endings s/-. It does not form plurals. The voice of Befinden is neutral and the article "das". Here you can not only inflect Befinden but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level B2. Comments

verb
befinden
neutral
Befinden, das

B2 · noun · neutral · regular · -s, -

das Befinden

Befindens · -

Endings s/-   Dative plural without additional 'n'   Shortening of the genitive ending to 's'   Only singular  

English condition, opinion, health, state, state of health, assessment, feeling, find, judgement, judgment, view

/bəˈfɪndn̩/ · /bəˈfɪndn̩s/

[Gesundheit, …] geistig und emotional empfundener Körperzustand; Dafürhalten, Ermessen, Meinung

» Wie ist das werte Befinden ? English How is your valuable condition?

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Declension of Befinden in singular and plural in all cases

Singular

Nom. dasBefinden
Gen. desBefindens
Dat. demBefinden
Acc. dasBefinden

Plural

Nom. -
Gen. -
Dat. -
Acc. -

Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Befinden


  • Wie ist das werte Befinden ? 
    English How is your valuable condition?
  • Ich sorge mich um dein Befinden . 
    English I am worried about your well-being.
  • Am Montag verbesserte sich sein Befinden etwas. 
    English On Monday, his condition improved a bit.
  • Sie können nach eigenem Befinden entscheiden, ob Sie das tun wollen oder nicht. 
    English You can decide at your own discretion whether you want to do it or not.
  • Mein Freund hat mir einen Brief geschickt, um sich nach meinem Befinden zu erkundigen. 
    English My friend sent me a letter to inquire about my well-being.
  • Freunde sind jene seltenen Menschen, die uns nach unserem Befinden fragen und dann warten, bis sie die Antwort haben. 
    English Friends are those rare people who ask how we are and then wait to hear the answer.
  • Gräfliche Hoheit, wie ist das Befinden ? 
    English Your Grace, how is your health?

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German Befinden


German Befinden
English condition, opinion, health, state, state of health, assessment, feeling, find
Russian мнение, состояние, оценка, самочу́вствие, самочуствие, состоя́ние здоро́вья, суждение
Spanish opinión, condición, consideración, estado, estado de salud, juicio, parece, parecer
French avis, jugement, opinion, état, état de santé, condition, estimation, position
Turkish durum, düşünce, görüş, hal, kanaat, sağlık durumu
Portuguese opinião, avaliação, condição, estado, estado de saúde, juízo
Italian opinione, parere, stato di salute, avviso, condizioni di salute, giudizio, salute, stato corporeo
Romanian condiție, considerație, opiniune, părere, stare
Hungarian meggyőződés, vélemény, állapot, ítélet
Polish opinia, samopoczucie, stan zdrowia, zdanie, analiza, ekspertyza, mniemanie, osąd
Greek άποψη, γνωμοδότηση, γνώμη, εκτίμηση, κατάσταση, κατάσταση υγείας, ψυχική κατάσταση
Dutch toestand, advies, gevoel, inschatting, mening, oordeel, opvatting
Czech názor, posouzení, stanovisko, stav těla, zdravotní stav
Swedish bedömning, tillstånd, befinnande, hälsa, mening, uppfattning
Danish mening, opfattelse, tilstand, vurdering
Japanese 具合, 判断, 容態, 心地, 意見, 精神的および感情的な身体状態, 見解, 調子
Catalan estat corporal, judici, opinió, valoració
Finnish arvio, kehon tila, mielipide, olo, vointi
Norwegian tilstand, mening, oppfatning, vurdering
Basque egoera, gaitasun, iritzia, irizpide
Serbian mišljenje, procena, stanje, stav
Macedonian мнение, состојба, суд
Slovenian duševno stanje, mnenje, mnenjska ocena, čustveno stanje
Slowakisch duševný a emocionálny stav, názor, posúdenie, stanovisko
Bosnian mišljenje, osjećaj, procjena, stanje, stav
Croatian mišljenje, procjena, stanje tijela, stav
Ukrainian думка, емоційний стан, оцінка, психічний стан, стан, судження
Bulgarian мнение, оценка, разбиране, състояние
Belorussian адзнака, меркаванне, псіхічны і эмацыйны стан цела
Indonesian kesehatan, kesejahteraan, pendapat
Vietnamese quan điểm, sức khỏe, ý kiến
Uzbek farovonlik, fikr, salomatlik
Hindi कल्याण, राय, स्वास्थ्य
Chinese 意见, 看法, 身心健康
Thai ความคิดเห็น, สุขภาพ
Korean 건강, 웰빙, 의견, 판단
Azerbaijani görüş, refah, rəy, sağlamlıq
Georgian აზრი
Bengali কল্যাণ, মত, স্বাস্থ্য
Albanian mendim, mirëqenie, shëndet
Marathi अभिप्राय, आरोग्य, कल्याण
Nepali कल्याण, राय, स्वास्थ्य
Telugu అభిప్రాయం, ఆరోగ్యం
Latvian labklājība, uzskats, veselība
Tamil ஆரோக்கியம், கருத்து, நலம்
Estonian arvamus, heaolu, tervis
Armenian առողջություն, բարեկեցություն, կարծիք
Kurdish fikir, salamatî, xweşî
Hebrewדעה، השקפה، מצב גוף، עמדה
Arabicاعتقاد، تقدير، حالة جسدية، حالة صحية، رأي
Persianرای، قضاوت، نظر، وضعیت جسمی
Urduجسمانی حالت، خیال، رائے، نظریہ

Befinden in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Befinden

  • [Gesundheit] geistig und emotional empfundener Körperzustand
  • Dafürhalten, Ermessen, Meinung

Befinden in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension forms of Befinden

Summary of all declension forms of the noun Befinden in all cases


The declension of Befinden as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Befinden is crucial.

Declension Befinden

Singular Plural
Nom. das Befinden -
Gen. des Befindens -
Dat. dem Befinden -
Acc. das Befinden -

Declension Befinden

  • Singular: das Befinden, des Befindens, dem Befinden, das Befinden
  • Plural: -, -, -, -

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 82644, 82644

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 4800234, 1623357, 3836263, 2655334, 1220535

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 82644, 82644

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9