Declension of German noun Belang with plural and article

The declension of the noun Belang (importance, relevance) is in singular genitive Belang(e)s and in the plural nominative Belange. The noun Belang is declined with the declension endings es/e. The voice of Belang is maskuline and the article "der". Here you can not only inflect Belang but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level B2. Comments

B2 · noun · masculine · regular · -s, -e

der Belang

Belang(e)s · Belange

Endings es/e  

⁰ Depends on meaning

English importance, relevance, affairs, concern, interest, matter, concerns, extraneous, interests, issues, material, procurement, significance, insignificance, irrelevance, matters, nobody of importance, nothing

Bedeutung, Wichtigkeit; von Bedeutung oder Wichtigkeit für etwas oder jemanden; Bedeutung, Angelegenheiten, Interessen, Aspekt

» Das ist ohne Belang . English That's irrelevant.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Declension of Belang in singular and plural in all cases

Singular

Nom. derBelang
Gen. desBelanges/Belangs
Dat. demBelang/Belange
Acc. denBelang

Plural

Nom. dieBelange
Gen. derBelange
Dat. denBelangen
Acc. dieBelange

⁰ Depends on meaning⁶ Only in exalted use


Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Belang


  • Das ist ohne Belang . 
    English That's irrelevant.
  • Ist Toms Meinung von Belang ? 
    English Does Tom's opinion matter?
  • Die Angelegenheit ist nicht von Belang . 
    English The matter is of no importance.
  • Wir führen ein in allen Belangen gewöhnliches Leben. 
    English We lead a completely ordinary life.
  • Die Nachrichten sind in den Augen der Journalisten interessant oder von persönlichem Belang . 
    English The news is interesting in the eyes of journalists or of personal importance.
  • Arbeitszeiten der Mütter sind nicht von Belang für die Zeit, die Kinder vor dem Fernseher verbringen. 
    English The working hours of mothers are not relevant to the time children spend in front of the television.
  • Mein Werdegang ist nicht von Belang . 
    English My career is not of importance.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German Belang


German Belang
English importance, relevance, affairs, concern, interest, matter, concerns, extraneous
Russian значение, интересы, в этом аспекте, требования, важность, вопросы, дела, запро́сы
Spanish importancia, asunto, interéses, momento, relevancia, asuntos, insignificancia, intereses
French importance, affaires, important, intérêts, signification, insignifiant, sans importance, pertinence
Turkish önem, ilgi, değer, değersizlik, önemsizlik
Portuguese importância, assuntos, interesses, significação, relevância, insignificância, irrelevância, nada
Italian importanza, interessi, significato, affari, entità, importante, rilevanza, insignificanza
Romanian importanță, relevanță, neimportant, afaceri, fără importanță, interese, nimic, probleme
Hungarian jelentőség, fontosság, fontosság nélküli, jelentéktelen, jelentéktelenség, érdekek, ügy, ügyek
Polish interesy, sprawy, pod tym względem, ważność, znaczenie, bez znaczenia, nic, nieistotny
Greek σημασία, συμφέροντα, σημαντικότητα, αδιάφορο, ασήμαντο, θέματα, κανείς, σχέση
Dutch belang, opzicht, belangrijkheid, betekenis, onbelangrijkheid, importantie, interesse, irrelevantie
Czech důležitost, význam, zájmy, bezvýznamnost, nedůležitost, nic, nikdo, zájem
Swedish betydelse, angelägenhet, intresse, vikt, viktighet, angelägenheter, ingen, ingenting
Danish betydning, vigtighed, anliggender, hensyn, ingen betydning, interesser, intet vigtigt, uvæsentlig
Japanese 意義, 重要性, この点で, 公事, 利害, 利益, 無関係, 無関係なもの
Catalan importància, relevància, assumpte, interessos, ningú, qüestió, relació, res
Finnish merkitys, tärkeys, merkityksetön, asiat, asiointi, kiinnostus, tärkeä
Norwegian betydning, viktighet, hensyn, interesse, uviktig, anliggende, ingen betydning, irrelevant
Basque garrantzia, garrantzitsua, alderdi honetan, esangura, ezertxo, gaiak, garrantzirik gabe, inork ez
Serbian važnost, značaj, besmislenost, interesi, nevažnost, niko, ništa, poslovanje
Macedonian важност, значење, без значење, во овој поглед, интереси, неважен, никој, ништо
Slovenian pomembnost, nepomemben, pomen, brez pomena, interesi, nič, posli, v tem smislu
Slowakisch význam, dôležitosť, bezvýznamnosť, nepodstatnosť, záležitosti, záujem
Bosnian važnost, značaj, beznačajan, interesi, nevažan, niko, ništa, poslovi
Croatian važnost, značaj, nevažnost, besmislenost, besmislica, interesi, poslovi, stvari
Ukrainian важливість, значення, незначність, неважливість, нікчемність, справи, інтереси
Bulgarian важност, значение, без значение, незначителен, въпроси, дела, интереси
Belorussian важнасць, значэнне, неважнасць, незначнасць, незначны, некаторыя, справы, інтарэсы
Hebrewחשיבות، משמעות، עניין، שולי، אינטרס، לא חשוב، עניינים
Arabicأهمية، دلالة، اهتمام، شؤون، عدم الأهمية، غير ذي أهمية، غير مهم، في هذا الصدد
Persianاهمیت، معنا، بی‌اهمیت، امور، بی‌معنی، منافع، مورد نظر
Urduاہمیت، معنی، اس لحاظ سے، بے معنی، غیر اہمیت، معاملات، معنویت، مفادات

Belang in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Belang

  • Bedeutung, Wichtigkeit, von Bedeutung oder Wichtigkeit für etwas oder jemanden, Bedeutung, Angelegenheiten, Interessen, Aspekt
  • Bedeutung, Wichtigkeit, von Bedeutung oder Wichtigkeit für etwas oder jemanden, Bedeutung, Angelegenheiten, Interessen, Aspekt
  • Bedeutung, Wichtigkeit, von Bedeutung oder Wichtigkeit für etwas oder jemanden, Bedeutung, Angelegenheiten, Interessen, Aspekt
  • Bedeutung, Wichtigkeit, von Bedeutung oder Wichtigkeit für etwas oder jemanden, Bedeutung, Angelegenheiten, Interessen, Aspekt
  • Bedeutung, Wichtigkeit, von Bedeutung oder Wichtigkeit für etwas oder jemanden, Bedeutung, Angelegenheiten, Interessen, Aspekt

Belang in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension forms of Belang

Summary of all declension forms of the noun Belang in all cases


The declension of Belang as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Belang is crucial.

Declension Belang

Singular Plural
Nom. der Belang die Belange
Gen. des Belang(e)s der Belange
Dat. dem Belang(e) den Belangen
Acc. den Belang die Belange

Declension Belang

  • Singular: der Belang, des Belang(e)s, dem Belang(e), den Belang
  • Plural: die Belange, der Belange, den Belangen, die Belange

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 125208, 125208

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2199018, 10797084, 2369245, 1530212, 10659273

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 125208, 125208, 125208, 125208, 125208, 125208, 125208, 125208

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9