Declension of German noun Beschlag with plural and article
The declension of the noun Beschlag (fitting, coating) is in singular genitive Beschlag(e)s and in the plural nominative Beschläge. The noun Beschlag is declined with the declension endings es/ä-e. In the plural is an umlaut. The voice of Beschlag is maskuline and the article "der". Here you can not only inflect Beschlag but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C2. Comments ☆
C2 · noun · masculine · irregular · -s,¨-e
Endings es/ä-e Plural with umlaut
⁴ Usage seldom
fitting, coating, fastening, accessories, armature, attachments, binder, bloom, bracket, breeding, condensate, condensation, confiscation, deposit, dress plate, efflorescence, film, fittings, fixture, fogging, hardware, hoof shoe, horseshoe, joint, lining, mating, metal decoration, metal fittings, metal ornament, mist, seizure, shoe
/bəˈʃlaːk/ · /bəˈʃlaːɡs/ · /bəˈʃlɛːɡə/
[…, Tiere, Recht] Metallstück zur Verbindung von zueinander beweglichen Teilen; Metallverzierung als Schmuck oder auch als Schutz
» Der Hufschmied erneuert heute die Beschläge
. The blacksmith is renewing the shoes today.
Declension of Beschlag in singular and plural in all cases
Examples
Example sentences for Beschlag
-
Der Hufschmied erneuert heute die
Beschläge
.
The blacksmith is renewing the shoes today.
-
Er fegt meine Jacke vom benachbarten Stuhl, setzt sich hin und nimmt sofort die Armlehne in
Beschlag
.
He sweeps my jacket off the neighboring chair, sits down, and immediately takes possession of the armrest.
-
Ich habe nichts zu tun, und das nimmt meine ganze Zeit in
Beschlag
.
I have nothing to do, and that takes up all my time.
-
Der erfahrene Schmied zeigte auch das Bläuen von
Beschlägen
vor sowie das Schwarzbrennen von Eisen mit Leinöl.
The experienced blacksmith also demonstrated the bluing of fittings as well as the blackening of iron with linseed oil.
Examples
Translations
Translation of German Beschlag
-
Beschlag
fitting, coating, fastening, accessories, armature, attachments, binder, bloom
закрепление, застёжка, конденсат, конфискация, крепление, металлическая деталь, металлическая накладка, металлическая отделка
herraje, herradura, accesorios, adorno metálico, carga, condensado, conector, confiscación
accessoire, accouplement, appartenance, articulation, attache, condensat, dépôt, fer
kaplama, bağlantı, bağlantı parçası, buğu, donanım, ekipman, el koyma, haciz
revestimento, acasalamento, acessórios, acoplamento, aparelho de fixação, apreensão, bafo, cobertura
sequestro, accessori, accoppiamento, appartenenza, armatura, attacco, bandella, borchia
accesorii, apendice, condensat, conexiune, confiscare, depunere, fierăstrău, fixare
elkobzás, fém borítás, fém díszítés, fémalkatrész, kiegészítő, kondenzát, kötés, lefoglalás
osad, akcesoria, element łączący, elementy, kondensat, konfiskata, kucie, nacisk
πέταλο, αξεσουάρ, ασφάλιση, εξαρτήματα, επιβάρυνση, επικάλυψη, ζευγάρωμα, θόλωμα
beslag, aanslag, afzetting, belasting, bevestiging, bijbehorende zaken, condensaat, hoefijzer
příslušenství, kondenzát, konektor, kovová ozdoba, kovový dekor, kovový prvek, kovový spoj, kování
beslag, beläggning, avlagring, belastning, fäste, hovskoning, metallbeslag, parning
beslag, aflejring, belastning, belægning, beslaglæggelse, dug, hufbeslag, metalbeslag
交尾, 付属品, 保護, 凝縮物, 固定具, 圧力, 押収, 沈殿物
accessoris, clotura, cobertura, condensat, confiscació, connectors, càrrega intensa, depòsit
haltuunotto, kengitys, kiinnitys, kiinnityslaite, kondensaat, koriste, kuormitus, kuormitusosuus
beslag, belastning, belegg, feste, hestesko, kondensat, metallbeslag, nedbør
atxiloketa, baldintza, finkatze, jabetza, kondentsazioa, konfiskazioa, lotura, metalezko apaingarri
kondenzat, metalna dekoracija, metalni deo, naslage, oduzimanje, oprema, opterećenje, parenje
опрема, додаток, заврзувач, заплена, заштита, кондензат, копитен обвез, метален дел
oprema, priključek, pripomoček, kondenzat, konjski podkov, kovinska okrasitev, obloga, obremenitev
príslušenstvo, kondenzát, kovová ozdoba, kovový prvok, kovový spoj, namáhanie, nános, podkovanie
kondenzat, metalna dekoracija, metalni spoj, naslage, oduzimanje, oprema, opterećenje, parenje
dodatak, kondenzat, metalna dekoracija, metalni spoj, naslage, oduzimanje, oprema, opterećenja
додатки, з'єднання, закріплення, захисне покриття, знос, ковка, конденсат, конфіскація
допълнения, задържане, закрепване, защита, интензивно натоварване, кондензат, конфискация, метален елемент
ахоўнае пакрыццё, допаўненне, заплодаў, злучэнне, змацаванне, канфіскацыя, конденсат, крепеж
fitting, perlengkapan
phụ kiện
bog'lovchi moslama, fiting
फिटिंग
紧固件, 连接件
ฟิตติ้ง, อุปกรณ์ยึด
피팅
fitinq
ფიტინგი
ফিটিং
fiting, pjesë lidhëse
फिटिंग
फिटिंग
ఫిటింగ్
montāžas detaļa, piestipētājs
பிடிங்
kinnitused, kinnituselement
ֆիտինգ
fiting
אביזר، הגנה، החרמה، זיווג، חִשּׁוּק، חיבור، חלק מתכת، נעלים
تأثير قوي، تثبيت، تزاوج، تكثف، حدوة، حذاء الخيل، حماية معدنية، ربط
اتصال، بست، تجهیزات، توقیف، جفتگیری، حفاظت فلزی، رسوب، زینت فلزی
بندش، بوجھ، تحفظ، تحفہ، تعمیرات، جائیداد کے لوازمات، جمع، جوڑنے والا حصہ
Beschlag in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of Beschlag- Metallstück zur Verbindung von zueinander beweglichen Teilen
- Metallverzierung als Schmuck oder auch als Schutz
- kurz für Hufbeschlag
- feiner Niederschlag, Kondensat, Belag auf glatten Flächen
- [Tiere] Begattung beim Rotwild
Meanings Synonyms
Nouns
Randomly selected nouns
≡ Werder
≡ Mikrat
≡ Rahmung
≡ Stearin
≡ Nastuch
≡ Fußweg
≡ Schurz
≡ Variante
≡ Opfermut
≡ Pediment
≡ Raserin
≡ Bivalenz
≡ Komsomol
≡ Teaser
≡ Kiwi
≡ Autotour
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension forms of Beschlag
Summary of all declension forms of the noun Beschlag in all cases
The declension of Beschlag as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Beschlag is crucial.
Declension Beschlag
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | der Beschlag | die Beschläge |
| Gen. | des Beschlag(e)s | der Beschläge |
| Dat. | dem Beschlag(e) | den Beschlägen |
| Acc. | den Beschlag | die Beschläge |
Declension Beschlag
- Singular: der Beschlag, des Beschlag(e)s, dem Beschlag(e), den Beschlag
- Plural: die Beschläge, der Beschläge, den Beschlägen, die Beschläge