Declension of German noun Bettel with plural and article
The declension of the noun Bettel (junk, rubbish) is in singular genitive Bettels and in the plural nominative -. The noun Bettel is declined with the declension endings s/-. It does not form plurals. The voice of Bettel is maskuline and the article "der". Here you can not only inflect Bettel but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C2. Comments ☆
C2 · noun · masculine · regular · -s, -
Endings s/- Shortening of the genitive ending to 's' Only singular
junk, rubbish, lumber, begging, bidding game, worthless things
/ˈbɛtəl/ · /ˈbɛtɛls/
[…, Spiele] nutzlose, alte, wertlose Dinge; eine regionale Variante eines Solospiels, bei dem der Alleinspieler keinen Stich machen darf; Kram, Untendurch, Krempel, Null
» Manchmal habe ich auch Lust, den ganzen Bettel
hinzuschmeißen. Sometimes I also feel like throwing the whole thing in.
Declension of Bettel in singular and plural in all cases
Examples
Example sentences for Bettel
-
Manchmal habe ich auch Lust, den ganzen
Bettel
hinzuschmeißen.
Sometimes I also feel like throwing the whole thing in.
Examples
Translations
Translation of German Bettel
-
Bettel
junk, rubbish, lumber, begging, bidding game, worthless things
хлам, барахло, бидж, ни́щенство, попроша́йничество, рвани́на, рвань
trasto, Bettelspiel, cosas inútiles, trastos
Bettelspiel, bagatelle, bric-à-brac, fatras, mendicité, truc, vieilleries
battleship, değersiz eşyalar, işe yaramaz şeyler
Bettelspiel, coisas velhas, objetos inúteis, trapos, traste
cianfrusaglie, ciarpame, robaccia, Bettelspiel, accattonaggio, cianfrusaglia, roba inutile
bătaie, chestii inutile, mărunțișuri
betezés, haszontalan dolgok
bettle, byle co, kram, śmieci
άχρηστα πράγματα, μπακαρά, σκουπίδια
Bettelspel, rommel, waardeloze spullen
bídník, haraburdí, odpadky
skräp, bete, bråte
Bettelspil, affald, skrammel
ベッテル, 価値のないもの, 古いもの, 無駄なもの
andròmines, joc de solitari, mendicitat, trastos
jätteet, roskat, yksinpelin alueellinen muunnelma
bettle, skrap, søppel
balio gabeko gauzak, betea, zakarrak
battel, beskorisne stvari, smeće
барање, бидон, просјачење
battel, neuporabne stvari, smeti
battel, bezcenné veci, staré veci
bespravno, smeće
battel, otpad, smeće
бідність, жебракування, недоумки, сміття
безполезни неща, бидон, боклуци
бесполезныя рэчы, бэтэль, недарэччы
זבל، חפצים חסרי ערך، משחק סולו
أشياء عديمة الفائدة، بيدق
بازی انفرادی، چیزهای بیفایده
بیکار چیزیں، بے بسی کا کھیل، غیر قیمتی چیزیں، قدیم چیزیں
Bettel in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of Bettel- nutzlose, alte, wertlose Dinge, Kram, Krempel, Plunder, Zeug
- [Spiele] eine regionale Variante eines Solospiels, bei dem der Alleinspieler keinen Stich machen darf, Untendurch, Null
Meanings Synonyms
Nouns
Randomly selected nouns
≡ Mais
≡ Gehaben
≡ Bergvolk
≡ Graus
≡ Ster
≡ Croquis
≡ Mayo
≡ Fiaker
≡ Hyläa
≡ Kali
≡ Missile
≡ Benefiz
≡ Erbwort
≡ Onanie
≡ Nix
≡ Laotin
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension forms of Bettel
Summary of all declension forms of the noun Bettel in all cases
The declension of Bettel as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Bettel is crucial.
Declension Bettel
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | der Bettel | - |
| Gen. | des Bettels | - |
| Dat. | dem Bettel | - |
| Acc. | den Bettel | - |
Declension Bettel
- Singular: der Bettel, des Bettels, dem Bettel, den Bettel
- Plural: -, -, -, -