Declension of German noun Bezeichnung with plural and article

The declension of the noun Bezeichnung (designation, term) is in singular genitive Bezeichnung and in the plural nominative Bezeichnungen. The noun Bezeichnung is declined with the declension endings -/en. The voice of Bezeichnung is feminine and the article "die". Here you can not only inflect Bezeichnung but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level B1. Comments

B1 · noun · feminine · regular · -, -en-

die Bezeichnung

Bezeichnung · Bezeichnungen

Endings -/en   Dative plural without additional 'n'  

⁰ Depends on meaning

English designation, term, denomination, identification, label, appellation, denotation, identifier, indication, labeling, labelling, marking, name, notation, description

/bəˈt͡saɪçnʊŋ/ · /bəˈt͡saɪçnʊŋ/ · /bəˈt͡saɪçnʊŋən/

[…, Sprache] Code aus Zeichen und Symbolen, der auf einen Gegenstand oder Begriff verweist; Wort, sprachlicher Ausdruck für etwas Gemeintes; Charakterisierung, Ausdruck, Kennzeichnung, Begriff

» Eine einheitliche Bezeichnung der Waren erleichtert die Suche. English A uniform designation of goods facilitates the search.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Declension of Bezeichnung in singular and plural in all cases

Singular

Nom. dieBezeichnung
Gen. derBezeichnung
Dat. derBezeichnung
Acc. dieBezeichnung

Plural

Nom. dieBezeichnungen
Gen. derBezeichnungen
Dat. denBezeichnungen
Acc. dieBezeichnungen

⁰ Depends on meaning


Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Bezeichnung


  • Eine einheitliche Bezeichnung der Waren erleichtert die Suche. 
    English A uniform designation of goods facilitates the search.
  • Die Bezeichnung Pedell wird heute kaum noch verwendet. 
    English The term Pedell is hardly used today.
  • Ein Synonymwörterbuch ist dabei hilfreich, für ein und dieselbe Sache verschiedene Bezeichnungen zu finden, um die Ausdrucksweise zu variieren. 
    English A thesaurus is helpful for finding different terms for the same thing in order to vary the expression.
  • Diese Bezeichnung hat oft einen verächtlichen Beiklang. 
    English This designation often has a contemptuous connotation.
  • Der Schüler kennt die gebräuchliche Bezeichnung der Acetylsalicylsäure. 
    English The student knows the common name of acetylsalicylic acid.
  • Erst später gingen über das Warenangebot der Geschäfte die überregionalen Bezeichnungen allmählich in den Sprachgebrauch der Käufer aller Schichten und Sprachlandschaften über. 
    English Only later did the regional designations gradually enter the language of buyers from all strata and linguistic areas through the product offerings of the stores.
  • Der Hängegleiter, so die amtliche Bezeichnung , ist zu einem ausgereiften Luftfahrtgerät und selbst wieder zum Ausgangspunkt einer neuen Sparte der Luftfahrt geworden. 
    English The hang glider, as the official designation, has become a mature aircraft and has itself become the starting point for a new branch of aviation.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German Bezeichnung


German Bezeichnung
English designation, term, denomination, identification, label, appellation, denotation, identifier
Russian обозначение, название, выражение, знак, назва́ние, наименова́ние, наименование, обозначе́ние
Spanish designación, denominación, calificación, nombre, notación, signatura, término
French désignation, indication, appellation, intitulé, marquage, qualificatif, qualification, signe
Turkish isim, ad, deyim, etiket, gösterilme, işaret, tabir, tanım
Portuguese designação, denominação, indicação, marca, nome
Italian denominazione, designazione, indicazione, definizione, qualifica, qualificazione, segno, termine
Romanian denumire, expresie, indicatie
Hungarian megnevezés, jelölés, elnevezés, kifejezés, megjelölés, nevezés
Polish nazwa, oznaczenie, określenie, oznakowanie
Greek ονομασία, σημείο, χαρακτηρισμός, όρος
Dutch aanduiding, benaming, markering, naam, omschrijving
Czech název, označení, značka
Swedish beteckning, benämning, märkning
Danish betegnelse, betegnelse for, mærke
Japanese 名称, 呼称, 表現
Catalan designació, denominació, terme
Finnish merkintä, nimitys, ilmaisu, nimi
Norwegian betegnelse, navn, merking
Basque izena, izendapen, izendegia
Serbian naziv, označenje
Macedonian означување, назив, обележување
Slovenian označitev, poimenovanje
Slowakisch názov, označenie
Bosnian naziv, označavanje
Croatian naziv, označavanje, označenje
Ukrainian позначення, назва
Bulgarian наименование, обозначение, означение
Belorussian назва, абазначэнне, азначэнне
Indonesian label, nama, penanda, sebutan
Vietnamese ký hiệu, nhãn, nhãn hiệu, tên
Uzbek belgi, belgilash, nom, yorliq
Hindi लेबल, नामकरण
Chinese 名称, 标签, 标记, 标识
Thai ชื่อ, ชื่อเรียก, ป้าย, ป้ายชื่อ
Korean 레이블, 명칭, 식별자, 표시
Azerbaijani ad, etiket, işarə, təyinat
Georgian ნიშანი, სახელი, სახელწოდება, წოდება
Bengali লেবেল, চিহ্ন, নাম
Albanian emërtim, emër, etiketë
Marathi नाव, टॅग, लेबल
Nepali लेबल, नाम, पहिचान
Telugu గుర్తింపు, పేరు, లేబల్, లేబెల్
Latvian apzīmējums, etikete, marķējums, nosaukums
Tamil லேபல், அடையாளம், பெயர்
Estonian nimetus, nimi, silt
Armenian անվանում, նշան, նշանակություն
Kurdish etiket, nav, nîşan
Hebrewהגדרה، מונח، סימן، תווית
Arabicتسمية، اسم، عبارة، علامة، مسمى، مصطلح
Persianعلامت، عنوان، نام، نشانه
Urduعلامت، عنوان، نام، نشان

Bezeichnung in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Bezeichnung

  • Code aus Zeichen und Symbolen, der auf einen Gegenstand oder Begriff verweist, Charakterisierung, Kennzeichnung, Markierung
  • [Sprache] Wort, sprachlicher Ausdruck für etwas Gemeintes, Ausdruck, Begriff, Benennung, Name, Terminus

Bezeichnung in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension forms of Bezeichnung

Summary of all declension forms of the noun Bezeichnung in all cases


The declension of Bezeichnung as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Bezeichnung is crucial.

Declension Bezeichnung

Singular Plural
Nom. die Bezeichnung die Bezeichnungen
Gen. der Bezeichnung der Bezeichnungen
Dat. der Bezeichnung den Bezeichnungen
Acc. die Bezeichnung die Bezeichnungen

Declension Bezeichnung

  • Singular: die Bezeichnung, der Bezeichnung, der Bezeichnung, die Bezeichnung
  • Plural: die Bezeichnungen, der Bezeichnungen, den Bezeichnungen, die Bezeichnungen

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 17962, 12411, 91988, 32903, 70468, 151676, 17962, 2038, 105930, 188994, 57958

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 11327173, 3472976

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 17962, 17962

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9