Declension of German noun Bezug with plural and article

The declension of the noun Bezug (cover, acquisition) is in singular genitive Bezug(e)s and in the plural nominative Bezüge. The noun Bezug is declined with the declension endings es/ü-e. In the plural is an umlaut. The voice of Bezug is maskuline and the article "der". Here you can not only inflect Bezug but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level B2. Comments

B2 · noun · masculine · irregular · -s,¨-e

der Bezug

Bezug(e)s · Bezüge

Endings es/ü-e   Plural with umlaut  

⁰ Depends on meaning

English cover, acquisition, delivery, earnings, income, reference, relation, supply, basis, bearing, buying, collection, connection, covering, drawing, duvet cover, envelope, import, moving in, payments, pillowcase, purchasing, receipt, receiving, revenue, seat cover

/bəˈt͡suːk/ · /bəˈt͡suːkəs/ · /bəˈt͡syːkə/

[…, Finanzen] wechselbare Umhüllung; Relation; Verhältnis, Erwerb, Beziehung, Verbindung

» Sie haben keinen Bezug zur Religion. English They have no connection to religion.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Declension of Bezug in singular and plural in all cases

Singular

Nom. derBezug
Gen. desBezuges/Bezugs
Dat. demBezug/Bezuge
Acc. denBezug

Plural

Nom. dieBezüge
Gen. derBezüge
Dat. denBezügen
Acc. dieBezüge

⁰ Depends on meaning⁶ Only in exalted use


Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Bezug


  • Sie haben keinen Bezug zur Religion. 
    English They have no connection to religion.
  • Er log in Bezug auf seine Berufserfahrung. 
    English He lied about his job experience.
  • Haikus haben einen starken Bezug zu den Jahreszeiten. 
    English Haiku are closely related to the seasons of the year.
  • Größe und Gewicht stehen nicht immer in einem Bezug . 
    English Size and weight do not always relate to each other.
  • Männer haben unrealistische Erwartungen in Bezug darauf, wie Frauen aussehen sollten. 
    English Men have unrealistic expectations about how women should look.
  • Toms Kopfkissen hat einen blauen Bezug . 
    English Tom's pillow has a blue pillowcase.
  • Der Bezug dieses Kissens ist aus Leinen. 
    English The cover of this pillow is made of linen.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German Bezug


German Bezug
English cover, acquisition, delivery, earnings, income, reference, relation, supply
Russian отношение, связь, получение, доходы, обертка, поступления, приобретение, ссылка
Spanish referencia, relación, adquisición, funda, conexión, forro, remuneración, renta
French acquisition, enveloppe, rapport, relation, revêtement, taie, abonnement, achat
Turkish gelir, bağlantı, değiştirilebilir örtü, edinme, ilişki, kazanma, kazanç, kılıf
Portuguese aquisição, capa, relação, assinatura, cobertura, cobertura intercambiável, compra, forro
Italian acquisto, entrate, reddito, relazione, abbonamento, attinenza, copertura, fodera
Romanian relație, acquisition, husă, legătură, obținere, referire, remunerație, venituri
Hungarian beszerzés, jövedelem, bevételek, cserélhető burkolat, huzat, kapcsolat, megszerzés, vonatkoztatás
Polish pokrycie, abonament, bielizna pościelowa, dieta, dochód, honorarium, nabycie, obicie
Greek περίβλημα, σχέση, έσοδα, αναφορά, αποδοχές, απόκτηση, εγκατάσταση, θήκη
Dutch inkomsten, relatie, aanbod, aankoop, aankopen, abonnement, afname, bedekking
Czech příjem, cícha, obal, odběr, plat, potah, pouzdro, povlak
Swedish relation, överdrag, anslutning, avseende, hänsyn, inkomst, inkomster, koppling
Danish forhold, abonnement, betræk, erhvervelse, henblik, hensyn, indflytning, indtægter
Japanese カバー, 包み, 収入, 取得, 受け取り, 所得, 関係, 関連
Catalan relació, adquisició, cobertura intercanviable, folre, funda, ingressos, obtenció, referència
Finnish hankinta, päällinen, saaminen, suhde, tulo, vaihdettava kuori, yhteys
Norwegian deksel, erverv, forhold, hensyn, henvisning, inntekter, omslag, putetrekk
Basque eskuratu, estalki aldakorra, harreman, irabazi, lortu, sarrera
Serbian dobijanje, odnos, omota, prihod, prihodi, sticanje, veza, zamena
Macedonian добивање, замена, однос, приходи, стекнување
Slovenian dohodki, odnos, ovitek, povezava, prejem, prevleka, pridobitev, prihodki
Slowakisch obal, príjmy, súvislosť, vzťah, zisky, získanie, získavanie
Bosnian dobijanje, dohodak, odnos, omotač, pokrov, prihodi, sticanje, veza
Croatian dobivanje, dohodak, odnos, prihodi, stjecanje, veza, zamjenjiva obloga
Ukrainian зв'язок, відношення, доходи, змінна оболонка, отримання, прибутки, придбання
Bulgarian връзка, отношение, получаване, придобиване, приходи, сменяема обвивка
Belorussian адносіны, атрыманне, даходы, звязак, змяняльная абалонка, набыццё
Indonesian hubungan, kaitan, pendapatan, penerimaan, penghasilan, penutup, perolehan
Vietnamese liên hệ, quan hệ, thu nhận, thu nhập, tiếp nhận, vỏ bọc
Uzbek aloqadorlik, daromad, munosabat, olish, qabul qilish, qopqoq
Hindi अर्जन, आय, कवर, प्राप्ति, संदर्भ, संबंध
Chinese 关系, 关联, 套, 收入, 获得, 领取
Thai การจัดหา, การได้รับ, ความสัมพันธ์, ความเกี่ยวข้อง, ฝาครอบ, รายได้, เคส
Korean 관계, 관련, 덮개, 소득, 수령, 수입, 취득, 커버
Azerbaijani alınma, gəlir, münasibət, qapaq, satınalma, əlaqə
Georgian კავშირი, მიღება, ურთიერთობა, ფარება, შემოსავალი, შეძენა
Bengali অর্জন, আবরণ, আয়, প্রাপ্তি, সম্পর্ক, সম্পৃক্ততা
Albanian blerje, lidhje, marrje, marrëdhënie, mbulesë, të ardhura
Marathi अर्जन, उत्पन्न, कव्हर, प्राप्ती, संदर्भ, संबंध
Nepali अर्जन, आय, कभर, कमाई, प्राप्ति, सम्बन्ध, सरोकार
Telugu అనుబంధం, ఆదాయం, కవర్, సంపాదన, సంబంధం, స్వీకరణ
Latvian attiecība, ieguve, ienākums, pārvalks, saistība, saņemšana
Tamil கவர், கையகப்படுத்தல், சம்பந்தம், தொடர்பு, பெறுதல், வருமானம்
Estonian kate, saamine, seos, sissetulek, soetamine, suhe, tulu
Armenian առնչություն, եկամուտ, ծածկ, կապ, ձեռքբերում, ստացում
Kurdish daromad, kilif, kirîn, pêwendî, têkildarî, wergirtin
Hebrewהכנסות، עטיפה ניתנת להחלפה، קבלה، קשר، רכישה
Arabicعلاقة، إيرادات، استحواذ، جلب، حصول، دخل، شراء، غطاء
Persianدرآمد، دریافت، رابطه، پوشش قابل تعویض، کسب
Urduآمد، آمدنی، تبدیل پذیر احاطہ، تعلق، حصول، رشتہ، پانے

Bezug in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Bezug

  • wechselbare Umhüllung
  • Relation, Verhältnis, Beziehung, Verbindung
  • Erwerben oder Erhalten, Erwerb
  • [Finanzen] Einkünfte

Bezug in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension forms of Bezug

Summary of all declension forms of the noun Bezug in all cases


The declension of Bezug as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Bezug is crucial.

Declension Bezug

Singular Plural
Nom. der Bezug die Bezüge
Gen. des Bezug(e)s der Bezüge
Dat. dem Bezug(e) den Bezügen
Acc. den Bezug die Bezüge

Declension Bezug

  • Singular: der Bezug, des Bezug(e)s, dem Bezug(e), den Bezug
  • Plural: die Bezüge, der Bezüge, den Bezügen, die Bezüge

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 25414, 25414

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 6109290, 9984405, 519701, 5716939, 8641908

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 25414, 25414, 25414, 25414

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9