Declension of German noun Brausen with plural and article

The declension of the noun Brausen (boom, howl) is in singular genitive Brausens and in the plural nominative -. The noun Brausen is declined with the declension endings s/-. It does not form plurals. The voice of Brausen is neutral and the article "das". Here you can not only inflect Brausen but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C2. Comments

verb
brausen
verb
brausen
neutral
Brausen, das

C2 · noun · neutral · regular · -s, -

das Brausen

Brausens · -

Endings s/-   Shortening of the genitive ending to 's'   Dative plural without additional 'n'   Only singular  

English boom, howl, quenching, roar, rushing sound

/ˈbʁaʊ.zən/ · /ˈbʁaʊ.zənz/

von einem starken Wind verursachtes Geräusch; Rauschen

» Ich liebe das Brausen des Meeres. English I love the roar of the sea.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Declension of Brausen in singular and plural in all cases

Singular

Nom. dasBrausen
Gen. desBrausens
Dat. demBrausen
Acc. dasBrausen

Plural

Nom. -
Gen. -
Dat. -
Acc. -

Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Brausen


  • Ich liebe das Brausen des Meeres. 
    English I love the roar of the sea.
  • Schließlich und noch erstaunlicher vernahm ich das muntere Brausen von Wasser, das in ein Becken floss. 
    English Finally, and even more surprisingly, I heard the cheerful rush of water flowing into a basin.
  • Ich fiel in Schlaf und vernahm nicht mehr der Meereswellen fernes Brausen . 
    English I fell asleep and no longer heard the distant roar of the sea waves.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German Brausen


German Brausen
English boom, howl, quenching, roar, rushing sound
Russian шум, гул
Spanish bramido, efervescencia, estruendo, fragor, gemido, rugido
French bruit, grondement, ronflement
Turkish gürültü, şiddetli rüzgar sesi
Portuguese estrondo, rugido
Italian fruscio, il bollire, il rumoreggiare, lo spumeggiare, mugghio, ronzio, scroscio
Romanian vâjâit
Hungarian zúgás, zúgó szél
Polish szum, wiatr
Greek βουητό
Dutch bruisen, geruis
Czech hučení, šumění
Swedish brus, brusande
Danish brusen, sus
Japanese 轟音, 風の音
Catalan bram, soroll del vent
Finnish mylly, pauhu
Norwegian brus
Basque haize zarata
Serbian zvuk vetra, šum vetra
Macedonian шум
Slovenian šum vetra
Slowakisch húkanie, šum
Bosnian šum vjetra
Croatian zvuk vjetra, šum vjetra
Ukrainian гул, рев
Bulgarian вятър
Belorussian гул, шум
Indonesian raungan angin
Vietnamese tiếng gió gầm
Uzbek shamolning shovqini
Hindi पवन की गर्जना
Chinese 风啸声
Thai เสียงลมกรรโชก
Korean 바람의 포효
Azerbaijani külək səsi
Georgian ქარის ღრიალი
Bengali হাওয়ার গর্জন
Albanian zhurma e erës
Nepali हावाको गर्जना
Telugu గాలి గర్జన
Latvian vēja rūciens
Tamil காற்றின் ஓசை
Estonian tuule ulgumine
Armenian քամու գոռոց
Kurdish dengê havê
Hebrewרעש רוח
Arabicعصف
Persianغوغا، وزش
Urduشور، ہوا کا شور

Brausen in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Brausen

  • von einem starken Wind verursachtes Geräusch, Rauschen

Brausen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension forms of Brausen

Summary of all declension forms of the noun Brausen in all cases


The declension of Brausen as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Brausen is crucial.

Declension Brausen

Singular Plural
Nom. das Brausen -
Gen. des Brausens -
Dat. dem Brausen -
Acc. das Brausen -

Declension Brausen

  • Singular: das Brausen, des Brausens, dem Brausen, das Brausen
  • Plural: -, -, -, -

Comments



Log in

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 3518280, 2311961, 2773488

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 194386

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9