Declension of German noun Charge with plural and article
The declension of the noun Charge (batch, charge) is in singular genitive Charge and in the plural nominative Chargen. The noun Charge is declined with the declension endings -/n. The voice of Charge is feminine and the article "die". Here you can not only inflect Charge but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C2. Comments ☆
C2 · noun · feminine · regular · -, -en-
Endings -/n Shortening of plural endings to 'n' Dative plural without additional 'n'
batch, charge, heat, rank, supporting role, exaggerated role, higher office, load, lot, position, post, responsibility, senior position, shipment, supporting part
/ˈxaʁɡə/ · /ˈxaʁɡə/ · /ˈxaʁɡən/
[Militär, Handel, …] ein Teilbestand an Produkten, die in einem Produktionsgang gefertigt worden sind und damit identische Merkmale in Bezug auf den Fertigungszeitpunkt und die Produktqualität aufweisen; Ladung, Beschickung; Serie, Nebenrolle, Amt, Charakterrolle
» Fanny übernahm kleinere Chargen
am Hoftheater. Fanny took on smaller roles at the court theater.
Declension of Charge in singular and plural in all cases
Examples
Example sentences for Charge
-
Fanny übernahm kleinere
Chargen
am Hoftheater.
Fanny took on smaller roles at the court theater.
-
Er war Präses und
Charge
der Studentenverbindung.
He was the president and in charge of the student association.
-
Jedes Jahr wurden fünf Prozent der
Charge
befördert.
Every year, five percent of the batch were transported.
-
Auf den Angriff der Infanterie folgte die
Charge
der Kavallerie.
The infantry's attack was followed by the cavalry's charge.
-
Auf die
Charge
der Infanterie folgte der Angriff der Kavallerie.
The infantry's charge was followed by the cavalry's attack.
-
Sie waren alle Dealer der untersten
Charge
.
They were all dealers of the lowest tier.
-
Er ist unterwürfig gegenüber den höheren
Chargen
und arrogant gegenüber seinen Untergebenen.
He is obsequious to the higher-ups and arrogant towards his underlings.
Examples
Translations
Translation of German Charge
-
Charge
batch, charge, heat, rank, supporting role, exaggerated role, higher office, load
должность, залп, ата́ка, атака, второстепенная роль, высший пост, груз, до́лжность
carga, cargo, grado, lote, Lote, Nebenrolle, papel secundario, partida
grade, lot, chargé, fardeau, figurine, fournée, poste, rôle de composition
şarj, aşırı rol, doldurma, görev, parti, pozisyon, rütbe, seri
carga, cargo, lote, carregamento, papel secundário, Lote, ataque, figurante
carica, carico, lotto, posizione, caricamento, fornitura, grado, impiego
atac de cavalerie, funcție, funcție superioară, lot, post, rolă secundară, salvă, sarcină
beosztás, lövés, mellékszerep, pozíció, rakomány, roham, tisztviselő, tétel
ładunek, atak, epizod, funkcja, natarcie, obowiązek, partia, ranga
παρτίδα, φορτίο, βαθμός, γέμισμα, δευτερεύων ρόλος, θέση, παράδοση, παράσταση
aanval, ambt, batch, belading, bestuur, bestuurslid, bijrol, charge
funkce, náklad, postavení, pozice, přehnaná vedlejší role, salva, vedlejší role, zásobení
biroll, post, anfall, angrepp, ansvar, batch, charge, grad
ladning, angreb, belastning, birolle, bivirkning, charge, grad, højere embede
役職, 突撃, ロット, 充電, 地位, 攻撃, 脇役, 荷
càrrec, càrrega, carrega, carregament, graduació, lote, posició, rol secundari
lataus, virka, asema, erä, hyökkäys, kuormitus, sivurooli, tehtävä
ladning, angrep, birolle, grad, høyere embete, last, parti, post
karga, kargu, bigarren rol, hornidura, partida, postu, talde itxi baten salve
dužnost, funkcija, juriš, napad, partija, pozicija, punjenje, salva
висока позиција, напад, оптоварување, партии, позиција, пукање, служба, споредна улога
funkcija, nabo, napad, odgovornost, polnjenje, položaj, salva, serija
funkcia, náklad, post, pozícia, prehnaná úloha, salva, vedľajšia úloha, vyššia funkcia
dužnost, funkcija, karakter, lot, napad, opterećenje, pozicija, punjenje
dužnost, funkcija, juriš, lot, napad, opterećenje, pozicija, salva
атака, вантаж, додаткова роль, епізодична роль, завантаження, заряд, партія, посада
заряд, атакуваща кавалерия, висша длъжност, второстепенна роля, длъжност, партия, поддържаща роля, позиция
партія, атака кавалерыі, другасная роля, загрузка, залп, пасада, службовы ранг, старшыня
jabatan, batch, muatan, penempatan staf
chức vụ, hàng hóa, lô, tải
lavozim, partiya, yuk
पद, कार्गो, बैच, माल
批次, 职位, 职务, 装载, 货物
ตำแหน่ง, การบรรทุก, ล็อต, สินค้า
로트, 적재, 직위, 직책, 화물
vəzifə, işçilərin yerləşdirilməsi, partiya, yük
თანამდებობა, თანამშრომლების დანიშვნა, ტვირთი
পদ, পদবী, বোঝাই, মাল, লট
angazhimi i stafit, kargo, llot, pozicioni, pozitë
पद, कार्गो, बॅच, माल
पद, कार्गो, बैच, सामान
పదవి, కార్గో, బాచ్, భారం
amats, ielāde, krava, partija
பதவி, கார்கோ, சுமை, தொகுதி
amet, kauba, last, partii
պաշտոն, անձնակազմի տեղաբաշխում, բեռ, խումբ
bar, kargo, ofis, partiya, pozîsyon
מטען، דרגה، התקפה، טעינה، קבוצה، תפקיד، תפקיד בכיר، תפקיד משני
شحنة، تحميل، دفعة، دور ثانوي، منصب، منصب أعلى في رابطة طلابية، هجوم الفرسان، وظيفة
بار، سمت، سمت بالاتر در یک انجمن دانشجویی، محصول، محصولات، نقش فرعی، هجوم سواره نظام، پست
چارج، عہدہ، بوجھ، بیچ، ثانوی کردار، ضمنی کردار، پوزیشن
Charge in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of Charge- [Handel] ein Teilbestand an Produkten, die in einem Produktionsgang gefertigt worden sind und damit identische Merkmale in Bezug auf den Fertigungszeitpunkt und die Produktqualität aufweisen, Serie
- [Technik] Ladung, Beschickung
- [Kunst] Eine bewusste übertrieben und überladen ausgeführte Nebenrolle im Theater oder generell eine Nebenrolle, Nebenrolle, Charakterrolle
- höheres Amt in einer Studentenverbindung, Amt, Stelle
- [Militär] Stelle oder Posten mit einer bestimmten Verantwortung, Dienstgrad, Amt, Stelle
Meanings Synonyms
Nouns
Randomly selected nouns
≡ Median
≡ Schot
≡ Kantorin
≡ Charta
≡ Trepang
≡ Drehtür
≡ Score
≡ Knitter
≡ Maulaffe
≡ Ausheber
≡ Eichwald
≡ Einerlei
≡ Kaje
≡ Eins
≡ Herfahrt
≡ Dipol
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension forms of Charge
Summary of all declension forms of the noun Charge in all cases
The declension of Charge as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Charge is crucial.
Declension Charge
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | die Charge | die Chargen |
| Gen. | der Charge | der Chargen |
| Dat. | der Charge | den Chargen |
| Acc. | die Charge | die Chargen |
Declension Charge
- Singular: die Charge, der Charge, der Charge, die Charge
- Plural: die Chargen, der Chargen, den Chargen, die Chargen