Declension of German noun Charge with plural and article

The declension of the noun Charge (batch, charge) is in singular genitive Charge and in the plural nominative Chargen. The noun Charge is declined with the declension endings -/n. The voice of Charge is feminine and the article "die". Here you can not only inflect Charge but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C2. Comments

C2 · noun · feminine · regular · -, -en-

die Charge

Charge · Chargen

Endings -/n   Shortening of plural endings to 'n'   Dative plural without additional 'n'  

English batch, charge, heat, rank, supporting role, exaggerated role, higher office, load, lot, position, post, responsibility, senior position, shipment, supporting part

/ˈxaʁɡə/ · /ˈxaʁɡə/ · /ˈxaʁɡən/

[Militär, Handel, …] ein Teilbestand an Produkten, die in einem Produktionsgang gefertigt worden sind und damit identische Merkmale in Bezug auf den Fertigungszeitpunkt und die Produktqualität aufweisen; Ladung, Beschickung; Serie, Nebenrolle, Amt, Charakterrolle

» Fanny übernahm kleinere Chargen am Hoftheater. English Fanny took on smaller roles at the court theater.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Declension of Charge in singular and plural in all cases

Singular

Nom. dieCharge
Gen. derCharge
Dat. derCharge
Acc. dieCharge

Plural

Nom. dieChargen
Gen. derChargen
Dat. denChargen
Acc. dieChargen

Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Charge


  • Fanny übernahm kleinere Chargen am Hoftheater. 
    English Fanny took on smaller roles at the court theater.
  • Er war Präses und Charge der Studentenverbindung. 
    English He was the president and in charge of the student association.
  • Jedes Jahr wurden fünf Prozent der Charge befördert. 
    English Every year, five percent of the batch were transported.
  • Auf den Angriff der Infanterie folgte die Charge der Kavallerie. 
    English The infantry's attack was followed by the cavalry's charge.
  • Auf die Charge der Infanterie folgte der Angriff der Kavallerie. 
    English The infantry's charge was followed by the cavalry's attack.
  • Sie waren alle Dealer der untersten Charge . 
    English They were all dealers of the lowest tier.
  • Er ist unterwürfig gegenüber den höheren Chargen und arrogant gegenüber seinen Untergebenen. 
    English He is obsequious to the higher-ups and arrogant towards his underlings.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German Charge


German Charge
English batch, charge, heat, rank, supporting role, exaggerated role, higher office, load
Russian должность, залп, ата́ка, атака, второстепенная роль, высший пост, груз, до́лжность
Spanish carga, cargo, grado, lote, Lote, Nebenrolle, papel secundario, partida
French grade, lot, chargé, fardeau, figurine, fournée, poste, rôle de composition
Turkish şarj, aşırı rol, doldurma, görev, parti, pozisyon, rütbe, seri
Portuguese carga, cargo, lote, carregamento, papel secundário, Lote, ataque, figurante
Italian carica, carico, lotto, posizione, caricamento, fornitura, grado, impiego
Romanian atac de cavalerie, funcție, funcție superioară, lot, post, rolă secundară, salvă, sarcină
Hungarian beosztás, lövés, mellékszerep, pozíció, rakomány, roham, tisztviselő, tétel
Polish ładunek, atak, epizod, funkcja, natarcie, obowiązek, partia, ranga
Greek παρτίδα, φορτίο, βαθμός, γέμισμα, δευτερεύων ρόλος, θέση, παράδοση, παράσταση
Dutch aanval, ambt, batch, belading, bestuur, bestuurslid, bijrol, charge
Czech funkce, náklad, postavení, pozice, přehnaná vedlejší role, salva, vedlejší role, zásobení
Swedish biroll, post, anfall, angrepp, ansvar, batch, charge, grad
Danish ladning, angreb, belastning, birolle, bivirkning, charge, grad, højere embede
Japanese 役職, 突撃, ロット, 充電, 地位, 攻撃, 脇役, 荷
Catalan càrrec, càrrega, carrega, carregament, graduació, lote, posició, rol secundari
Finnish lataus, virka, asema, erä, hyökkäys, kuormitus, sivurooli, tehtävä
Norwegian ladning, angrep, birolle, grad, høyere embete, last, parti, post
Basque karga, kargu, bigarren rol, hornidura, partida, postu, talde itxi baten salve
Serbian dužnost, funkcija, juriš, napad, partija, pozicija, punjenje, salva
Macedonian висока позиција, напад, оптоварување, партии, позиција, пукање, служба, споредна улога
Slovenian funkcija, nabo, napad, odgovornost, polnjenje, položaj, salva, serija
Slowakisch funkcia, náklad, post, pozícia, prehnaná úloha, salva, vedľajšia úloha, vyššia funkcia
Bosnian dužnost, funkcija, karakter, lot, napad, opterećenje, pozicija, punjenje
Croatian dužnost, funkcija, juriš, lot, napad, opterećenje, pozicija, salva
Ukrainian атака, вантаж, додаткова роль, епізодична роль, завантаження, заряд, партія, посада
Bulgarian заряд, атакуваща кавалерия, висша длъжност, второстепенна роля, длъжност, партия, поддържаща роля, позиция
Belorussian партія, атака кавалерыі, другасная роля, загрузка, залп, пасада, службовы ранг, старшыня
Indonesian jabatan, batch, muatan, penempatan staf
Vietnamese chức vụ, hàng hóa, lô, tải
Uzbek lavozim, partiya, yuk
Hindi पद, कार्गो, बैच, माल
Chinese 批次, 职位, 职务, 装载, 货物
Thai ตำแหน่ง, การบรรทุก, ล็อต, สินค้า
Korean 로트, 적재, 직위, 직책, 화물
Azerbaijani vəzifə, işçilərin yerləşdirilməsi, partiya, yük
Georgian თანამდებობა, თანამშრომლების დანიშვნა, ტვირთი
Bengali পদ, পদবী, বোঝাই, মাল, লট
Albanian angazhimi i stafit, kargo, llot, pozicioni, pozitë
Marathi पद, कार्गो, बॅच, माल
Nepali पद, कार्गो, बैच, सामान
Telugu పదవి, కార్గో, బాచ్, భారం
Latvian amats, ielāde, krava, partija
Tamil பதவி, கார்கோ, சுமை, தொகுதி
Estonian amet, kauba, last, partii
Armenian պաշտոն, անձնակազմի տեղաբաշխում, բեռ, խումբ
Kurdish bar, kargo, ofis, partiya, pozîsyon
Hebrewמטען، דרגה، התקפה، טעינה، קבוצה، תפקיד، תפקיד בכיר، תפקיד משני
Arabicشحنة، تحميل، دفعة، دور ثانوي، منصب، منصب أعلى في رابطة طلابية، هجوم الفرسان، وظيفة
Persianبار، سمت، سمت بالاتر در یک انجمن دانشجویی، محصول، محصولات، نقش فرعی، هجوم سواره نظام، پست
Urduچارج، عہدہ، بوجھ، بیچ، ثانوی کردار، ضمنی کردار، پوزیشن

Charge in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Charge

  • [Handel] ein Teilbestand an Produkten, die in einem Produktionsgang gefertigt worden sind und damit identische Merkmale in Bezug auf den Fertigungszeitpunkt und die Produktqualität aufweisen, Serie
  • [Technik] Ladung, Beschickung
  • [Kunst] Eine bewusste übertrieben und überladen ausgeführte Nebenrolle im Theater oder generell eine Nebenrolle, Nebenrolle, Charakterrolle
  • höheres Amt in einer Studentenverbindung, Amt, Stelle
  • [Militär] Stelle oder Posten mit einer bestimmten Verantwortung, Dienstgrad, Amt, Stelle

Charge in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension forms of Charge

Summary of all declension forms of the noun Charge in all cases


The declension of Charge as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Charge is crucial.

Declension Charge

Singular Plural
Nom. die Charge die Chargen
Gen. der Charge der Chargen
Dat. der Charge den Chargen
Acc. die Charge die Chargen

Declension Charge

  • Singular: die Charge, der Charge, der Charge, die Charge
  • Plural: die Chargen, der Chargen, den Chargen, die Chargen

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 20066, 20066, 20066, 20066, 20066, 20066, 20066

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 4901166

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 20066, 20066, 20066, 20066, 20066, 92647

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9