Declension of German noun Einrichtung with plural and article

The declension of the noun Einrichtung (institution, establishment) is in singular genitive Einrichtung and in the plural nominative Einrichtungen. The noun Einrichtung is declined with the declension endings -/en. The voice of Einrichtung is feminine and the article "die". Here you can not only inflect Einrichtung but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level B1. Comments

B1 · noun · feminine · regular · -, -en-

die Einrichtung

Einrichtung · Einrichtungen

Endings -/en   Dative plural without additional 'n'  

⁰ Depends on meaning

English institution, establishment, organization, setup, device, furniture, institute, furnishing, accommodation, agency, appointments, arrangement, constitution, design, facility, fittings, furnishings, implementation, installation, interior, layout, mechanism, opening, organisation, configuration, decoration, equipment, feature

[Möbel, Technik, …] die Handlung, etwas zu gründen oder zu erstellen; Möbel und Dekoration; Erstellung, Innenarchitektur, Aufbau, Initialisierung

» Die Einrichtung muss geschützt werden. English The institution must be protected.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Declension of Einrichtung in singular and plural in all cases

Singular

Nom. dieEinrichtung
Gen. derEinrichtung
Dat. derEinrichtung
Acc. dieEinrichtung

Plural

Nom. dieEinrichtungen
Gen. derEinrichtungen
Dat. denEinrichtungen
Acc. dieEinrichtungen

⁰ Depends on meaning


Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Einrichtung


  • Die Einrichtung muss geschützt werden. 
    English The institution must be protected.
  • Ich habe ihr die Einrichtung der Büros überlassen. 
    English I have entrusted her with the arrangement of the offices.
  • Am Flughafen in München soll es Einrichtungen geben. 
    English There should be facilities at the airport in Munich.
  • Noch ist nicht klar, wie das Virus in die Einrichtung kam. 
    English It is still unclear how the virus entered the facility.
  • Der Botschafter sprach sich für die Einrichtung von zweisprachigen Schulen aus. 
    English The ambassador spoke in favor of establishing bilingual schools.
  • In dieser Einrichtung bilden wir Berufsschullehrer weiter. 
    English In this institution, we further educate vocational school teachers.
  • Die Einrichtung eines internationalen Sicherheitsrates wurde beschlossen. 
    English The establishment of an international security council has been decided.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German Einrichtung


German Einrichtung
English institution, establishment, organization, setup, device, furniture, institute, furnishing
Russian учреждение, устройство, обстановка, заведе́ние, обору́дование, оборудование, обстано́вка, организа́ция
Spanish instalación, dispositivo, organización, ajuste, apertura, ente, equipamiento, equipo
French installation, ameublement, dispositif, organisation, établissement, appareil, fondation, institution
Turkish kuruluş, donanım, mobilya, tesis, döşeme, kurulum, kurum, mefruşat
Portuguese decoração, dispositivo, estabelecimento, instituição, organização, ajuste, fundação, instalação
Italian istituzione, arredamento, dispositivo, allestimento, ambientazione, apparecchiatura, armamento, attrezzatura
Romanian amenajare, aranjament, aparat, aranjare, configurare, dispozitiv, instituție, mobilă
Hungarian berendezés, intézmény, alapítás, beállítás, bútorok és dekoráció, eszköz, létesítés, szervezet
Polish instytucja, organizacja, wyposażenie, umeblowanie, urządzenie, otwarcie, placówka, stworzenie
Greek ρύθμιση, επίπλωση, άνοιγμα, ίδρυμα, διασκευή, εγκατάσταση, εξοπλισμός, θεσμός
Dutch inrichting, instelling, faciliteit, gebruik, gewoonte, installatie, instituut, lichaam
Czech zařízení, nábytek, seřízení, instituce, interiér, nastavení, přístroj, ustanovení
Swedish inrättning, anordning, inredning, installation, inrättande, anläggning, uppsättning, utrustning
Danish indretning, installation, inventar, udstyr, anlæg, apparat, enhed, etablering
Japanese 施設, 設備, 設置, インテリア, 家具, 機器, 機関, 準備
Catalan decoració, establiment, instal·lació, equipació, implantació, aparell, configuració, creació
Finnish kalustus, laitos, sisustus, huonekalut, asetukset, järjestö, konfigurointi, laite
Norwegian innretning, innredning, institusjon, etablering, konfigurasjon, møblering, oppsett, utstyr
Basque altzari, antolamendu, decorazioa, egitura, ezarpen, gailu elektroniko, instalazioa, konfigurazioa
Serbian konfiguracija, nameštaj, organizacija, osnivanje, postavljanje, uređaj, uređenje, ustanova
Macedonian установа, инсталација, институција, интериер, конфигурација, опрема, уред
Slovenian organizacija, ustanovitev, dekoracija, naprava, nastavitev, oprema, pohištvo, pripomoček
Slowakisch zariadenie, dekorácia, inštitúcia, nastavenie, nábytok, prístroj, ustanovenie, zriadenie
Bosnian konfiguracija, namještaj, organizacija, osnivanje, postavka, postavljanje, uređaj, uređenje
Croatian konfiguracija, namještaj, oprema, organizacija, osnivanje, postavke, uređaj, uređenje
Ukrainian обладнання, установа, внутрішня архітектура, заснування, налаштування, обстановка, організація, пристрій
Bulgarian устройство, апарат, институция, интериор, настройка, обзавеждане, организация, основаване
Belorussian арганізацыя, абсталяванне, дэкары, мэбля, наладка, прылада, установа, ўстаноўка
Hebrewארגון، הגדרה، הקמה، הקניית، מוסד، מכשיר، עיצוב، רהיטים
Arabicأثاث، منشأة، إعداد، إنشاء، تأسيس، جهاز إلكتروني، جهاز تقني، ديكور
Persianسازمان، برنامه نويسي، دکوراسیون داخلی، طراحی داخلی، موسسه، ایجاد، تأسیس، تنظیمات
Urduترتیب، تنظیم، آلہ، ادارہ، سجاوٹ، فرنیچر، قیام، ڈیوائس

Einrichtung in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Einrichtung

  • [Möbel, Technik, …] die Handlung, etwas zu gründen oder zu erstellen, Möbel und Dekoration, Erstellung, Innenarchitektur, Aufbau, Initialisierung
  • [Möbel, Technik, …] die Handlung, etwas zu gründen oder zu erstellen, Möbel und Dekoration, Erstellung, Innenarchitektur, Aufbau, Initialisierung
  • [Möbel, Technik, …] die Handlung, etwas zu gründen oder zu erstellen, Möbel und Dekoration, Erstellung, Innenarchitektur, Aufbau, Initialisierung
  • [Möbel, Technik, …] die Handlung, etwas zu gründen oder zu erstellen, Möbel und Dekoration, Erstellung, Innenarchitektur, Aufbau, Initialisierung
  • [Möbel, Technik, …] die Handlung, etwas zu gründen oder zu erstellen, Möbel und Dekoration, Erstellung, Innenarchitektur, Aufbau, Initialisierung

Einrichtung in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension forms of Einrichtung

Summary of all declension forms of the noun Einrichtung in all cases


The declension of Einrichtung as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Einrichtung is crucial.

Declension Einrichtung

Singular Plural
Nom. die Einrichtung die Einrichtungen
Gen. der Einrichtung der Einrichtungen
Dat. der Einrichtung den Einrichtungen
Acc. die Einrichtung die Einrichtungen

Declension Einrichtung

  • Singular: die Einrichtung, der Einrichtung, der Einrichtung, die Einrichtung
  • Plural: die Einrichtungen, der Einrichtungen, den Einrichtungen, die Einrichtungen

Comments



Log in

* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Asyl-Streit

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 24081, 1071859, 24081

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 450133, 10475231, 3645330

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 24081, 24081, 24081, 24081, 24081

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9