Declension of German noun Elend with plural and article
The declension of the noun Elend (misery, distress) is in singular genitive Elends and in the plural nominative -. The noun Elend is declined with the declension endings s/-. It does not form plurals. The voice of Elend is neutral and the article "das". Here you can not only inflect Elend but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C1. Comments ☆
C1 · noun · neutral · regular · -s, -
Endings s/- Dative plural without additional 'n' Shortening of the genitive ending to 's' Only singular
misery, distress, wretchedness, calamity, hardship, adversity, bale, balefulness, calamitousness, squalidness, unhappiness, woefulness, penury, squalor
das Land außerhalb der eigenen Heimat; Zustand von Hilf- und Rechtlosigkeit und die daraus resultierende Befindlichkeit des Leides, des Kummers und des Unglücks; Exil, Unglück, Not, Jammer
» Arbeit schützt vor Elend
. Work protects against misery.
Declension of Elend in singular and plural in all cases
Examples
Example sentences for Elend
-
Arbeit schützt vor
Elend
.
Work protects against misery.
-
Du zählst im
Elend
keinen Freund.
In misery, you count no friend.
-
Es wäre eine Ausflucht aus dem
Elend
.
It would be an escape from misery.
-
Die Begleiterscheinungen des Krieges sind
Elend
und Sorge.
The accompaniments of the war are misery and sorrow.
-
Wann das
Elend
begann, daran kann er sich kaum erinnern.
When the misery began, he can hardly remember it.
-
Als er in den Garten kam, sah er das ganze
Elend
mit eigenen Augen.
When he entered the garden, he saw all the misery with his own eyes.
-
Wenn man einmal im
Elend
gelandet ist, ist es schwer, aus eigener Kraft wieder herauszukommen.
Once someone has landed in misery, it is hard to get out by one's own strength.
Examples
Translations
Translation of German Elend
-
Elend
misery, distress, wretchedness, calamity, hardship, adversity, bale, balefulness
бедствие, нищета́, иностранная земля, несчастье, страдание, беда, бедность, бедственное положение
miseria, indigencia, desdicha, mezquindad, pobreza, ajeno, desamparo, desgracia
misère, misérabilisme, mouise, exil, l'exil, l'étranger, l'étrangeté, la détresse
sefalet, yoksulluk, perişanlık, yabancı, yabancı ülkede yaşama, yabancılık, yurt dışı
miséria, desgraça, pobreza, desolação, estrangeiro, estranheza, exílio, sofrimento
miseria, indigenza, estero, gli stenti, lastrico, povertà, squallore, sventura
mizerie, jale, exil, miserie, nefericire, nevoință, străinătate, suferință
nyomor, nyomorúság, külföld, baj, idegen föld, idegenben élés, idegenség, külföldi élet
bieda, nędza, cudzoziemstwo, nieszczęście, obcość, obczyzna
αθλιότητα, δυστυχία, κακομοιριά, μιζέρια, καταστροφή, αλλοδαπός, μετανάστευση, ξένη χώρα
ellende, armoede, nood, ellende toestand, buitenland, de ellende, de ellende toestand
bída, nouze, cizina, cizost, exil, neštěstí, utrpení, zahraničí
elände, misär, nöd, utanförskap, främmande, hemlöshet, lidande, olycka
elendighed, trængsel, elend, fremmedhed, udland
外国, 不幸, 困窮, 外国での暮らし, 悲惨, 異国, 異国での生活, 貧困
miseria, desgràcia, desplaçament, exili, fora del país, l'estrangeria, l'exili, penúria
kurjuus, ulkomailla, ahdinko, onnettomuus, puute, ulkomailla asuminen, vieraalla maalla asuminen, vierailla mailla
elendighet, elend, trengsel, fremmedhet, fremmedland, mangel, utenlandsk
atsekabe, atzerrian, beharrik, bihotz mina, egonkor, gose, kanpoko lurraldea, lurraldea
беда, nevolja, beda, jadnost, patnja, siromaštvo, strana, stranost
беда, несреќа, бедност, бедство, неволја, страдање, туѓина
beda, revščina, tujina, begunstitev, nesreča, neznano, pomanjkanje, trpljenje
bieda, cudzie bývanie, cudzina, exil, nešťastie, núdza, trápenie, utrpenie
nevolja, bijeda, jad, patnja, strana, strana zemlja, stranost, stranstvo
nevolja, bijeda, oskudica, patnja, stranost, stranstvo, tuđina
скрута, злидні, бідність, життя в чужині, нещастя, нужда, чужина, іноземність
бедност, нещастие, страдание, бедствие, нужда, чужбина, чуждестранност
бяднота, жыццё ў чужыне, замежжа, недалёкасць, недахоп, нёс, пакуты, чужая зямля
גלות، זרות، מחסור، מצוקה، סבל، עוני
بؤس، شقاء، فقر، ضيق، الاغتراب، الغربة، المنفى، معاناة
فقر، غربت، بدبختی، بیگانگی، دور از وطن، نابسامانی
بدحالی، دکھ، غربت، مصیبت، اجنبی، اجنبی ملک، غیر ملک، غیر ملک میں رہائش
Elend in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of Elend- das Land außerhalb der eigenen Heimat, Zustand von Hilf- und Rechtlosigkeit und die daraus resultierende Befindlichkeit des Leides, des Kummers und des Unglücks, Exil, Unglück, Not, Jammer
- das Land außerhalb der eigenen Heimat, Zustand von Hilf- und Rechtlosigkeit und die daraus resultierende Befindlichkeit des Leides, des Kummers und des Unglücks, Exil, Unglück, Not, Jammer
- das Land außerhalb der eigenen Heimat, Zustand von Hilf- und Rechtlosigkeit und die daraus resultierende Befindlichkeit des Leides, des Kummers und des Unglücks, Exil, Unglück, Not, Jammer
Meanings Synonyms
Nouns
Randomly selected nouns
≡ Erz
≡ Stannum
≡ Hefeteig
≡ Zyane
≡ Größe
≡ Ehejahr
≡ Spitz
≡ Husch
≡ Gerumpel
≡ Zaire
≡ Keltisch
≡ Editorin
≡ Mimiker
≡ Antiquar
≡ Einbau
≡ Wodka
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension forms of Elend
Summary of all declension forms of the noun Elend in all cases
The declension of Elend as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Elend is crucial.
Declension Elend
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nom. | das Elend | - |
Gen. | des Elends | - |
Dat. | dem Elend | - |
Acc. | das Elend | - |
Declension Elend
- Singular: das Elend, des Elends, dem Elend, das Elend
- Plural: -, -, -, -