Declension of German noun Flaute with plural and article

The declension of the noun Flaute (lull, calm) is in singular genitive Flaute and in the plural nominative Flauten. The noun Flaute is declined with the declension endings -/n. The voice of Flaute is feminine and the article "die". Here you can not only inflect Flaute but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C2. Comments

C2 · noun · feminine · regular · -, -en-

die Flaute

Flaute · Flauten

Endings -/n   Shortening of plural endings to 'n'   Dative plural without additional 'n'  

English lull, calm, depression, slack period, slackness, slump, stagnation, dead calm, doldrums, downswing, downturn, dullness, flatness, low spirits, period of slackness, recession, slack, sluggishness, stagnancy, weakness, decline

/ˈflaʊtə/ · /ˈflaʊtə/ · /ˈflaʊtən/

[Wetter, Wirtschaft, …] Moment beziehungsweise Situation, in der kein Wind herrscht; geringe Nachfrage; Kalme, Depression, Windstille, Krise

» Die Segelregatta blieb in einer Flaute stecken. English The sailing regatta got stuck in a calm.

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Declension of Flaute in singular and plural in all cases

Singular

Nom. dieFlaute
Gen. derFlaute
Dat. derFlaute
Acc. dieFlaute

Plural

Nom. dieFlauten
Gen. derFlauten
Dat. denFlauten
Acc. dieFlauten

Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Flaute


  • Die Segelregatta blieb in einer Flaute stecken. 
    English The sailing regatta got stuck in a calm.
  • Die Flaute beendet jeden Sturm, aber auch umgekehrt. 
    English The calm ends every storm, but also vice versa.
  • Alle Kaufleute des Ortes beklagen die Flaute nach dem Bau der Ortsumfahrung. 
    English All merchants of the place complain about the stagnation after the construction of the bypass.
  • Nach der Flaute in der ersten Spielhälfte wollte der Trainer mehr Einsatz sehen. 
    English After the lull in the first half, the coach wanted to see more effort.
  • Sie lag wie wir in der Flaute , und die Schiffe ankerten ein wenig verstreut. 
    English She lay like us in the calm, and the ships anchored a little scattered.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German Flaute


German Flaute
English lull, calm, depression, slack period, slackness, slump, stagnation, dead calm
Russian затишье, безветрие, депре́ссия, засто́й, застой, низкий спрос, слабая мотивация, слабость
Spanish calma, depresión, atonía, baja, baja demanda, calma chicha, desánimo, fondo
French calme, calme plat, marasme, pétole, absence de vent, accalmie, baisse de moral, dépression
Turkish durgunluk, düşük talep, moral bozukluğu, motivasyon eksikliği, rüzgarsızlık, rüzgarın kesilmesi, sessizlik
Portuguese calmaria, baixa demanda, calma, desmotivação, desânimo, estagnação, marasmo, tranquilidade
Italian bonaccia, calma, ristagno, assenza di vento, bassa domanda, depressione, fiacchezza, mancanza di motivazione
Romanian acalmie, apatie, calmă, cerere scăzută, depresie, liniște
Hungarian szélcsend, alacsony kereslet, hangulati mélypont, motivációs gyengeség
Polish zastój, bezwietrze, cisza, depresja, flauta, niedobór, spadek formy, spadek popytu
Greek αδυναμία κινήτρου, ησυχία, κατάθλιψη, κεσάτι, μπουνάτσα, νέκρα, νηνεμία, στάση
Dutch windstilte, depressie, dip, flauwe vraag, flauwte, korte inzinking, lage vraag, lusteloosheid
Czech bezvětří, deprese, nízká motivace, nízká poptávka, ochabnutí, ochabnutí trhu
Swedish stiltje, bleke, deppighet, låg efterfrågan, lågkonjunktur, motivationstapp, svacka, vindstilla
Danish vindstille, depression, lav efterspørgsel, motivationstab, ringe forretning
Japanese モチベーションの低下, 低需要, 気分の低下, 無風状態, 落ち込み, 静穏
Catalan calma, baixa d'ànim, baixa demanda, desmotivació, tranquil·litat
Finnish heikko kysyntä, lamakausi, mielialan lasku, motivaatio-ongelma, tuuleton hetki, tuuleton tilanne
Norwegian vindstille, lav etterspørsel, motivasjonsmangel, stemningsnedgang
Basque eskari txikia, gogo beherakada, haizegabe, motibazio falta
Serbian bezvetrije, depresija, mirno vreme, pad raspoloženja, slaba potražnja
Macedonian безветрие, депресија, меланхолија, ниска побарувачка, тишина
Slovenian brezvetrje, mirno vreme, motivacija, nizka povpraševanja, razpoloženje
Slowakisch bezvetrie, depresia, nízka dopyt, nízka motivácia, ticho
Bosnian bezvjetricu, depresija, mirno, nizak moral, slaba potražnja
Croatian bezvjetricu, depresija, mirno, nizak moral, slaba potražnja
Ukrainian втрата мотивації, депресія, затишшя, зниження настрою, низький попит
Bulgarian апатия, безветрие, депресия, ниска търсене, тихота
Belorussian досада, зніжэнне настрою, падзенне попыту, штыль
Indonesian kurangnya motivasi, penurunan semangat, permintaan rendah
Vietnamese nhu cầu thấp, thiếu động lực, trầm cảm nhẹ
Uzbek kam talab, kayfiyat pasayishi, motivatsiya kamayishi
Hindi उदासी, कम मांग, प्रेरणा में कमी
Chinese 情绪低落, 缺乏动力, 需求低迷, 需求疲软
Thai ขาดแรงจูงใจ, ความต้องการต่ำ, อารมณ์ต่ำ
Korean 수요 부진, 우울, 의욕 저하
Azerbaijani azalan tələbat, motivasiya zəifliyi, ruh halının düşməsi
Georgian განწყობის დაქვეითება, დაბალი მოთხოვნა, მოტივაციის დაქვეითება
Bengali কম চাহিদা, প্রেরণার অভাব, মুড কমে যাওয়া
Albanian kërkesë e ulët, mungesa e motivimit, rënia e humorit
Marathi उदास मनःस्थिती, कम मागणी, प्रेरणा कमी
Nepali उत्साह कमी, कम माग, मानसिक स्थिति कमी
Telugu ఉత్సాహం తగ్గడం, తక్కువ డిమాండ్, ప్రేరణ తగ్గడం
Latvian garastāvokļa pasliktināšanās, motivācijas trūkums, zems pieprasījums
Tamil உற்சாகக் குறைப்பு, குறைந்த கோரிக்கை, மோட்டிவேஷன் குறைப்பு
Estonian madal nõudlus, motivatsiooni puudus, tuju langus
Armenian նվազ պահանջարկ, տրամադրության անկում
Kurdish motivasyonê kêm, rûhî halê kêm, talep kêm
Hebrewדיכאון، רוגע، שפל، שקט، שקיעה
Arabicركود، سكون، سكون الرياح، فتور، كساد، هدوء
Persianافسردگی، بی‌باد، سکون، کاهش انگیزه، کاهش تقاضا
Urduخاموشی، خستگی، سکوت، مایوسی، کم طلب

Flaute in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Flaute

  • [Wetter] Moment beziehungsweise Situation, in der kein Wind herrscht, Kalme, Windstille, Windflaute
  • [Wirtschaft] geringe Nachfrage, Depression, Krise, Tiefpunkt, Tiefstand
  • Stimmungstief, Motivationsschwäche, Depression, Krise, Tiefpunkt, Tiefstand

Flaute in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension forms of Flaute

Summary of all declension forms of the noun Flaute in all cases


The declension of Flaute as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Flaute is crucial.

Declension Flaute

Singular Plural
Nom. die Flaute die Flauten
Gen. der Flaute der Flauten
Dat. der Flaute den Flauten
Acc. die Flaute die Flauten

Declension Flaute

  • Singular: die Flaute, der Flaute, der Flaute, die Flaute
  • Plural: die Flauten, der Flauten, den Flauten, die Flauten

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 91722, 91722, 91722

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1251077, 1181086

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 91722, 91722, 91722

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9