Declension of German noun Flugsteig with plural and article

The declension of the noun Flugsteig (gate, departure gate) is in singular genitive Flugsteig(e)s and in the plural nominative Flugsteige. The noun Flugsteig is declined with the declension endings es/e. The voice of Flugsteig is maskuline and the article "der". Here you can not only inflect Flugsteig but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C2. Comments

C2 · noun · masculine · regular · -s, -e

der Flugsteig

Flugsteig(e)s · Flugsteige

Endings es/e  

English gate, departure gate, gatehouse, pier, boarding bridge

Zugang/Übergangsbereich nach erfolgten Kontrollen vom Abfertigungsgebäude des Flughafens zum Rollfeld oder direkt zum Flugzeug; Gate

» Wo ist der Flugsteig ? English Where is the gate?

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Declension of Flugsteig in singular and plural in all cases

Singular

Nom. derFlugsteig
Gen. desFlugsteiges/Flugsteigs
Dat. demFlugsteig/Flugsteige
Acc. denFlugsteig

Plural

Nom. dieFlugsteige
Gen. derFlugsteige
Dat. denFlugsteigen
Acc. dieFlugsteige

⁶ Only in exalted use


Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Flugsteig


  • Wo ist der Flugsteig ? 
    English Where is the gate?
  • Tom gab Maria am Flugsteig einen Abschiedskuss. 
    English Tom kissed Mary goodbye at the airport gate.
  • Er saß schon eine Weile im Warteraum beim Flugsteig , als er plötzlich noch einmal hinausging und seine Sekretärin anrief. 
    English He had already been sitting for a while in the waiting area at the gate when he suddenly went out again and called his secretary.

Examples
Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9

Translations

Translation of German Flugsteig


German Flugsteig
English gate, departure gate, gatehouse, pier, boarding bridge
Russian вы́ход на поса́дку, вход, выход на посадку
Spanish puerta de embarque, terminal, puente, puente de embarque
French porte d'embarquement, porte
Turkish çıkış kapısı, pist, uçağa geçiş alanı
Portuguese portão, portão de embarque
Italian gate, uscita, gate aeroportuale, molo
Romanian poartă de îmbarcare
Hungarian járatkapu
Polish wyjście, wyjście do samolotu, bramka
Greek αεροδιάδρομος
Dutch gate, poort, pier
Czech stojanka, nástupní brána, odletová brána
Swedish gate, boardingområde
Danish boardingområde, gate
Japanese ゲート, 搭乗口
Catalan porta d'embarcament, passarel·la
Finnish laituri
Norwegian gate, utgang, utgangsområde
Basque hegazkinte
Serbian pristupni most
Macedonian пристапен простор
Slovenian izletna ploščad
Slowakisch odletová brána
Bosnian pristupni most
Croatian pristupna zona, terminal
Ukrainian підхід, термінал
Bulgarian гейт, изход
Belorussian выход, павільён
Hebrewשאטל، שער
Arabicبوابة
Persianگیت
Urduپرواز کا دروازہ

Flugsteig in dict.cc


Translations 

Help us


Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.



Log in

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Flugsteig

  • Zugang/Übergangsbereich nach erfolgten Kontrollen vom Abfertigungsgebäude des Flughafens zum Rollfeld oder direkt zum Flugzeug, Gate

Flugsteig in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Dictionaries

All translation dictionaries

Declension forms of Flugsteig

Summary of all declension forms of the noun Flugsteig in all cases


The declension of Flugsteig as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Flugsteig is crucial.

Declension Flugsteig

Singular Plural
Nom. der Flugsteig die Flugsteige
Gen. des Flugsteig(e)s der Flugsteige
Dat. dem Flugsteig(e) den Flugsteigen
Acc. den Flugsteig die Flugsteige

Declension Flugsteig

  • Singular: der Flugsteig, des Flugsteig(e)s, dem Flugsteig(e), den Flugsteig
  • Plural: die Flugsteige, der Flugsteige, den Flugsteigen, die Flugsteige

Comments



Log in

* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1397547, 6698895

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 518987

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 518987

Our website as an app.
Handy on the go.
★★★★★ 4.9