Declension of German noun Freispruch with plural and article
The declension of the noun Freispruch (acquittal, exoneration) is in singular genitive Freispruch(e)s and in the plural nominative Freisprüche. The noun Freispruch is declined with the declension endings es/ü-e. In the plural is an umlaut. The voice of Freispruch is maskuline and the article "der". Here you can not only inflect Freispruch but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C2. Comments ☆
C2 · noun · masculine · irregular · -s,¨-e
Declension of Freispruch in singular and plural in all cases
⁶ Only in exalted use
Definitions PDF
Examples
Example sentences for Freispruch
-
Deswegen gibt es jetzt einen
Freispruch
.
That's why there is now an acquittal.
-
Nach der Revisionsverhandlung erwartet er einen
Freispruch
.
After the revision hearing, he expects an acquittal.
-
Wenn wir hier keinen
Freispruch
bekommen, werden wir weiterziehen.
If we don't get an acquittal here, we will move on.
-
Auf keinen Fall durfte ich aber ohne seine Zustimmung einen
Freispruch
beantragen oder im Strafmaß heruntergehen.
Under no circumstances was I allowed to apply for an acquittal without his consent or to reduce the sentence.
-
Der Prozess endete mit
Freisprüchen
für die Manager, denen im Urteil erschütternde Ahnungslosigkeit und Sorglosigkeit bis hin zur Unfähigkeit bescheinigt wurde.
The process ended with acquittals for the managers, who were attributed in the judgment with shocking ignorance and carelessness up to incompetence.
Examples
Translations
Translation of German Freispruch
-
Freispruch
acquittal, exoneration
оправдание, оправда́тельный пригово́р, оправдательный приговор
absolución, exoneración
acquittement, non-lieu, prononcé d'acquittement, relaxe
beraat
absolvição, inocência
assoluzione, dichiarazione d'innocenza, proscioglimento, sentenza assolutoria
achitare
felmentés
uniewinnienie, odpuszczenie grzechów, uniewinnienie sądowe
αθώωση, αθωωτική απόφαση
vrijspraak
osvobození, osvobozující rozsudek, zproštění
frikännande, frikännande dom
frifindelse
無罪判決
absolució
syyttömyys, vapautus
frikjennelse
askatasun, berriro
oslobađanje
ослободување
oprostitveni sklep
oslobodenie
oslobađanje
oslobađanje
виправдання
оправдателна присъда
апраўданне
pembebasan
trắng án
बरी
无罪判决
พ้นผิด
무죄 판결
bəraət
খালাস
çlirim
बरी
बरी
attaisnošana
זיכוי
براءة، تبرئة
تبرئه
بریت
Freispruch in dict.cc
Translations
Help us
Help us and become a hero by adding new entries and evaluating existing ones. As a thank you, you can use this website without ads once you reach a certain score.
|
|
Log in |
Definitions
Meanings and synonyms of Freispruch- [Recht] gerichtlicher Abschluss eines Strafverfahrens, bei dem der Angeklagte für unschuldig erklärt wird
Meanings Synonyms
Nouns
Randomly selected nouns
≡ Reserve
≡ Rennrad
≡ Normanne
≡ Odenwald
≡ Imitat
≡ Asylant
≡ Markdorf
≡ Exponat
≡ Fettlebe
≡ Machart
≡ Knacki
≡ Einmach
≡ Sadomaso
≡ Fußvolk
≡ Bofist
≡ Schneise
Dictionaries
All translation dictionaries
Declension forms of Freispruch
Summary of all declension forms of the noun Freispruch in all cases
The declension of Freispruch as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Freispruch is crucial.
Declension Freispruch
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | der Freispruch | die Freisprüche |
| Gen. | des Freispruch(e)s | der Freisprüche |
| Dat. | dem Freispruch(e) | den Freisprüchen |
| Acc. | den Freispruch | die Freisprüche |
Declension Freispruch
- Singular: der Freispruch, des Freispruch(e)s, dem Freispruch(e), den Freispruch
- Plural: die Freisprüche, der Freisprüche, den Freisprüchen, die Freisprüche